Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0481

    Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo dėl tam tikrų finansų valdymo nuostatų, taikytinų tam tikroms valstybėms narėms, kurios turi didelių finansinio stabilumo sunkumų ar kurioms tokie sunkumai gresia, iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005

    /* KOM/2011/0481 galutinis - 2011/0209 (COD) */

    52011PC0481

    Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo dėl tam tikrų finansų valdymo nuostatų, taikytinų tam tikroms valstybėms narėms, kurios turi didelių finansinio stabilumo sunkumų ar kurioms tokie sunkumai gresia, iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 /* KOM/2011/0481 galutinis - 2011/0209 (COD) */


    AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

    1.           Pasiūlymo aplinkybės

    · Pasiūlymo pagrindas ir tikslai

    Dėl užsitęsusios finansų ir ekonomikos krizės didėja spaudimas nacionaliniams finansiniams ištekliams, nes valstybės narės mažina savo biudžetus. Atsižvelgiant į tai labai svarbu sklandžiai įgyvendinti kaimo plėtros programas, siekiant užtikrinti finansinę paramą realiajai ekonomikai.

    Vis dėlto dažnai programas įgyvendinti sudėtinga dėl likvidumo problemų, kurias lemia biudžeto apribojimai. Tai ypač taikytina toms valstybėms narėms, kurios nuo krizės nukentėjo labiausiai ir kurios įgyvendinant atitinkamą programą gavo finansinę paramą pagal mokėjimų balanso priemonę, skirtą euro zonai nepriklausančioms šalims, arba pagal Europos finansinio stabilizavimo priemonę, skirtą euro zonos šalims. Iki šiol šešios šalys paprašė finansinės paramos pagal šias priemones ir su Komisija suderino makroekonominio koregavimo programą. Vengrija finansinę paramą gavo nuo 2009 m., tačiau 2010 m. paramos priemonė jai nebetaikoma. Likusios penkios šalys – tai Rumunija ir Latvija pagal mokėjimų balanso priemonę ir Portugalija, Graikija ir Airija pagal Europos finansinio stabilizavimo priemonę (toliau – programos šalys).

    Siekiant padėti šioms valstybėms narėms programas toliau įgyvendinti vietoje ir mokėti lėšas projektams, šiame pasiūlyme pateikta nuostatų, kuriomis suteikiama galimybė EŽŪFKP įnašo lygį, taikomą atitinkamų valstybių narių kaimo plėtros programoms, padidinti ne daugiau kaip iki 95 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų regionuose, atitinkančiuose reikalavimus pagal konvergencijos tikslą, taip pat atokiausiuose regionuose ir mažosiose Egėjo jūros salose, ir iki 85 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų kituose regionuose, kol taikomos paramos priemonės. Tai valstybėms narėms suteiks papildomų finansinių išteklių ir palengvins tolesnį programų įgyvendinimą vietoje.

    · Bendrosios aplinkybės

    Nėra abejonių, kad gilėjanti finansų krizė kai kuriose valstybėse narėse daro didelį poveikį realiajai ekonomikai, atsižvelgiant į skolos dydį ir į tai, kad vyriausybėms kyla sunkumų skolintis rinkose.

    Komisija labai aktyviai teikė pasiūlymus, kaip kuo geriau reaguoti į dabartinę finansų krizę ir jos socialinius ir ekonominius padarinius. Visų pirma pagal ekonomikos gaivinimo priemonių rinkinį Komisija 2008 m. gruodžio mėn. pasiūlė keletą reguliavimo nuostatų pakeitimų, kad būtų padidintas EŽŪFKP įnašo lygis, taikomas išlaidoms, kurių susidarė pagal kaimo plėtros programas 2009 m. Graikija, Latvija ir Vengrija buvo tarp šia priemone pasinaudojusių pirmiau minėtų šalių.

    · Pasiūlymo srityje galiojančios nuostatos

    Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai apibrėžtos bendros taisyklės, taikytinos programavimo procesui, taip pat programų valdymo, stebėsenos ir projektų vertinimo tvarka.

    Kaimo plėtros programos pakartotinai išnagrinėjamos ir pritaikomos likusiai programavimo laikotarpio daliai, jei to prireiktų siekiant užtikrinti atitiktį Bendrijos strateginėms gairėms, nacionaliniam strateginiam planui ir Reglamentui (EB) Nr. 1698/2005 pagal to reglamento 18 ir 19 straipsnius.

    Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 26 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad tarpinės išmokos apskaičiuojamos bendro finansavimo normą, nustatytą kiekvienai prioritetinei krypčiai, taikant su tokia kryptimi susijusioms patvirtintoms viešosioms išlaidoms.

    · Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis ir tikslais

    Netaikoma.

    2.           KONSULTACIJOS SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMAS

    · Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

    Pasiūlymas dera su kitais pasiūlymais ir iniciatyvomis, Europos Komisijos priimtais reaguojant į finansų krizę.

    · Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas

    Nepriklausomo tyrimo neprireikė.

    · Poveikio analizė

    Pasiūlymas Komisijai suteiks galimybę atitinkamoms šalims, kol joms taikomos paramos priemonės, patvirtinti didesnį EŽŪFKP įnašo lygį.

    Papildomai lėšų nereikia, nes bendri finansiniai asignavimai, šalims skiriami iš fondų ir programų per 2007–2013 m. programavimo laikotarpį, nepasikeis.

    3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI

    · Pasiūlymo santrauka

    · Siūloma pakeisti Tarybos reglamento 1698/2005 70 straipsnį, siekiant suteikti galimybę EŽŪFKP įnašo lygį, taikomą atitinkamų valstybių narių kaimo plėtros programoms, padidinti iki 95 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų regionuose, atitinkančiuose reikalavimus pagal konvergencijos tikslą, taip pat atokiausiuose regionuose ir mažosiose Egėjo jūros salose, ir iki 85 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų kituose regionuose, kol taikomos paramos priemonės.

    Priėmus Tarybos sprendimą dėl paramos valstybei narei pagal paramos priemones, tokia valstybė narė Komisijai pateiks pasiūlymą pakeisti savo kaimo plėtros programą ir padidinti EŽŪFKP bendro finansavimo lygį. Atliekant mokėjimus po pakeitimo patvirtinimo, bus taikoma didesnė parama. Tai laikina priemonė, kurios taikymas bus nutrauktas, kai valstybei narei bus nutrauktas paramos priemonės taikymas.

    Remiantis bendraisiais principais, taikomais pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005, didesnis bendro finansavimo lygis gali būti taikomas tik mokėjimams, atliekamiems po to, kai Komisija patvirtina atitinkamas kaimo plėtros programas, įskaitant naujus finansinius planus.

    · Teisinis pagrindas

    2005 m. rugsėjo 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai apibrėžiamos bendrosios taisyklės, taikytinos programavimo procesui, taip pat programų valdymo, stebėsenos ir projektų vertinimo tvarka. Pasiūlymas pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 turėtų būti grindžiamas Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 42 ir 43 straipsniais.

    · Subsidiarumo principas

    Pasiūlymas atitinka subsidiarumo principą tiek, kiek juo siekiama per EŽŪFKP teikti didesnę paramą tam tikroms valstybėms narėms, kurios patiria didelių sunkumų (visų pirma jų ekonomikos augimo ir finansinio stabilumo užtikrinimo problemų ir jų deficito ir skolos rodiklių blogėjimo) arba kurioms tokie sunkumai gresia; tai iš dalies lemia ir tarptautinės ekonominės bei finansinės sąlygos. Atsižvelgiant į tai būtina Europos Sąjungos lygmeniu nustatyti laikiną priemonę, kuri Europos Komisijai leistų atlyginti patvirtintas išlaidas pagal EŽŪFKP, taikant didesnį bendro finansavimo lygį.

    · Proporcingumo principas

    Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą.

    Šis pasiūlymas iš tiesų yra proporcingas, nes juo labai prisidedama prie to, kad būtų padidinta EŽŪFKP parama valstybėms narėms, kurios patiria sunkumų ar dėl išimtinių jų nekontroliuojamų aplinkybių joms gresia dideli sunkumai ir kurioms taikomos Tarybos reglamento (ES) Nr. 407/2010, kuriuo nustatoma Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonė, sąlygos, arba valstybėms narėms, kurios patiria mokėjimų balanso sunkumų ar kurioms gresia dideli sunkumai ir kurioms taikomos Tarybos reglamento (EB) Nr. 332/2002 sąlygos. Graikijai skirtas kreditorių susitarimas, sudarytas kartu su Euro zonos paskolos aktu, įsigaliojo 2010 m. gegužės 11 d. Jame numatyta, kad galiojimo laikotarpis baigiasi praėjus lygiai trejiems metams nuo susitarimo datos.

    · Pasirinkta priemonė

    Siūloma priemonė – reglamentas.

    Kitos priemonės būtų netinkamos dėl toliau nurodytų priežasčių.

    Komisija išnagrinėjo, ko galima imtis atsižvelgiant į teisės aktų sistemą, ir mano, kad įvertinus ligšiolinę patirtį būtina siūlyti pakeisti Tarybos reglamentą 1698/2005. Šio persvarstymo tikslas – sudaryti dar palankesnes sąlygas bendrai finansuoti projektus ir taip juos greičiau įgyvendinti ir paspartinti tokių investicijų poveikį realiajai ekonomikai.

    4.           Poveikis biudžetui

    Pasiūlymas įsipareigojimų asignavimams poveikio neturi, nes jame nenumatyti jokie pakeitimai, susiję su didžiausiomis EŽŪFKP paramos sumomis, numatytomis veiksmų programose 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu. Atitinkamo laikotarpio patvirtintas išlaidas Komisija atlygins taikydama didesnį bendro finansavimo lygį. Tai iškart reikš, kad atitinkamoms valstybėms narėms bus išmokamos papildomos išmokos už išlaidas, apie kurias Komisijai pranešta nuo šio reglamento įsigaliojimo datos po kaimo plėtros programų persvarstymo.

    Remiantis išlaidų prognozėmis, kurias Komisijai iki šiol pateikė atitinkamos valstybės narės, papildomai gali prireikti išmokėti 90 mln. EUR iš 2011 m. biudžeto (jei pasiūlymas bus patvirtintas laiku) ir 470 mln. EUR iš 2012 m. biudžeto, jeigu valstybės narės nuspręstų taikyti didžiausią leidžiamą bendro finansavimo lygį.

    Atsižvelgiant į valstybių narių prašymą pasinaudoti šiomis priemonėmis ir atsižvelgiant į pokyčius, susijusius su tarpinių mokėjimų paraiškų teikimu, Komisija 2012 m. peržiūrės papildomų mokėjimų asignavimų poreikį ir prireikus pasiūlys biudžeto valdymo institucijai imtis atitinkamų priemonių.

    2011/0209 (COD)

    Pasiūlymas

    EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

    kuriuo dėl tam tikrų finansų valdymo nuostatų, taikytinų tam tikroms valstybėms narėms, kurios turi didelių finansinio stabilumo sunkumų ar kurioms tokie sunkumai gresia, iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005

    EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 42 ir 43 straipsnius,

    atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

    perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,

    atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[1],

    atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę[2],

    laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,

    kadangi:

    (1) neregėta pasaulinė finansų krizė ir ekonomikos nuosmukis labai pakenkė ekonomikos augimui ir finansiniam stabilumui, be to, labai pablogėjo keleto valstybių narių finansinė ir ekonominė padėtis. Tam tikros valstybės narės patiria didelių sunkumų arba tokie sunkumai gresia (visų pirma jų ekonomikos augimo ir finansinio stabilumo užtikrinimo problemos ir jų deficito ir skolos rodiklių pablogėjimas); tai iš dalies lemia ir tarptautinės ekonominės bei finansinės sąlygos;

    (2) Nors jau imtasi svarbių priemonių neigiamiems krizės padariniams sušvelninti, įskaitant teisės aktų sistemos pakeitimus, finansų krizės poveikis realiajai ekonomikai, darbo rinkai ir piliečiams vis dar didelis. Spaudimas nacionaliniams finansiniams ištekliams didėja, todėl reikėtų imtis papildomų veiksmų, kad tas spaudimas būtų sumažintas, kuo geriau ir išsamiau panaudojant Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšas;

    (3) remiantis Sutarties 122 straipsnio 2 dalimi, kurioje numatyta galimybė teikti Sąjungos finansinę paramą valstybei narei, kai ji patiria sunkumų ar kai dėl išimtinių jos nekontroliuojamų aplinkybių jai gresia dideli sunkumai, 2010 m. gegužės 11 d. Tarybos reglamentu (ES) Nr. 407/2010, kuriuo nustatoma Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonė[3], tokia priemonė nustatyta siekiant išsaugoti Sąjungos finansinį stabilumą;

    (4) 2010 m. gruodžio 7 d. Tarybos įgyvendinimo sprendimu 2011/77/ES[4] ir 2011 m. gegužės 30 d. Tarybos įgyvendinimo sprendimu 2011/344/ES[5] tokia Sąjungos finansinė parama suteikta Airijai ir Portugalijai. Graikija patyrė didelių finansinio stabilumo užtikrinimo sunkumų prieš Reglamento (EB) Nr. 407/2010 įsigaliojimą ir gavo finansinę paramą, inter alia, iš kitų euro zonos valstybių narių;

    (5) 2002 m. vasario 18 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 332/2002 dėl priemonės, teikiančios vidutinės trukmės finansinę pagalbą valstybių narių mokėjimų balansams, sukūrimo[6] sukurta priemonė, pagal kurią Taryba suteiks savitarpio pagalbą, kai euro neįsivedusi valstybė narė patirs mokėjimų balanso sunkumų arba kils didelė grėsmė, kad tokių sunkumų bus;

    (6) 2008 m. lapkričio 4 d. Tarybos sprendimu 2009/102/EB[7], 2009 m. sausio 20 d. Tarybos sprendimu 2009/290/EB[8] ir 2009 m. birželio 26 d. Tarybos sprendimu 2009/459/EB[9] Vengrijai, Latvijai ir Rumunijai suteikta tokia finansinė parama;

    (7) laikotarpis, kuriuo Airija, Vengrija, Latvija, Portugalija ir Rumunija gali gauti paramą, nurodytas atitinkamuose Tarybos sprendimuose. Paramos Vengrijai laikotarpis baigėsi 2010 m. lapkričio 4 d.;

    (8) Graikijai skirtas kreditorių susitarimas, sudarytas kartu su Euro zonos paskolos aktu, įsigaliojo 2010 m. gegužės 11 d. Jame numatyta, kad galiojimo laikotarpis baigiasi praėjus lygiai trejiems metams nuo susitarimo datos;

    (9) 2011 m. liepos 11 d. 17 euro zonos valstybių narių ministrai pasirašė Europos stabilumo mechanizmo kūrimo sutartį. Sutartis pagrįsta 2011 m. kovo 25 d. Europos Vadovų Tarybos sprendimu. Numatyta, kad iki 2013 m. Europos finansinio stabilumo fondo ir Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonės užduotys bus pradėtos vykdyti pagal Europos stabilumo mechanizmą;

    (10) 2011 m. liepos 23 ir 24 d. Europos Vadovų Tarybos išvadose pritarta Komisijos ketinimui didinti sąveiką tarp Graikijai skirtos paskolos programos ir Sąjungos fondų ir paremtos pastangos didinti Graikijos gebėjimą panaudoti Sąjungos lėšas, siekiant skatinti augimą ir užimtumą ir tuo tikslu dėmesį sutelkti į konkurencingumo didinimą ir darbo vietų kūrimą. Be to, išvadose sveikinama ir remiama tai, kad Komisija kartu su valstybėmis narėmis parengė išsamią techninės paramos Graikijai programą. Šiuo reglamentu prisidedama prie minėtų sąveikos užtikrinimo pastangų;

    (11) siekiant palengvinti Sąjungos lėšų valdymą, padėti sparčiau diegti investicijas atitinkamose valstybėse narėse ir regionuose, taip pat didinti tokių lėšų poveikį ekonomikai, būtina leisti EŽŪFKP įnašo lygį padidinti iki 95 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų regionuose, atitinkančiuose reikalavimus pagal konvergencijos tikslą, ir iki 85 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų kituose regionuose, kurie patiria didelių finansinio stabilumo užtikrinimo sunkumų;

    (12) Remiantis bendraisiais principais, taikomais pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005, didesnis bendro finansavimo lygis gali būti taikomas tik mokėjimams, atliekamiems po to, kai Komisija patvirtina atitinkamas kaimo plėtros programas, įskaitant naujus finansinius planus. Todėl taip pat būtina nustatyti procedūrą, pagal kurią valstybės narės galėtų pasinaudoti ta galimybe, taip pat priemone, kuria ta galimybė bus užtikrinta;

    (13) todėl 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai[10] reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 70 straipsnyje po 4b dalies įterpiama tokia 4c dalis:

    „4c.        Nukrypstant nuo viršutinių ribų, nustatytų 3, 4 ir 5 dalyse, EŽŪFKP įnašas gali būti padidintas iki 95 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų regionuose, atitinkančiuose reikalavimus pagal konvergencijos tikslą, taip pat atokiausiuose regione ir mažosiose Egėjo jūros salose, ir iki 85 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų kituose regionuose. Šie lygiai taikomi reikalavimus atitinkančioms išlaidoms, kurios iš naujo nurodytos kiekvienoje patvirtintoje išlaidų deklaracijoje, pateiktoje laikotarpiu, per kurį valstybė narė atitinka vieną iš šių sąlygų:

    a)      finansinė parama jai teikiama pagal 2010 m. gegužės 11 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 407/2010, kuriuo nustatoma Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonė*, arba teikiama kitų euro zonos valstybių narių iki to reglamento įsigaliojimo;

    b)      vidutinio laikotarpio finansinė parama jai teikiama pagal 2002 m. vasario 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 332/2002 dėl priemonės, teikiančios vidutinės trukmės finansinę pagalbą valstybių narių mokėjimų balansams, sukūrimo**

    c)      finansinė parama jai teikiama pagal Europos stabilumo mechanizmo kūrimo sutartį.

    Valstybė narė, norinti pasinaudoti pirmoje pastraipoje numatyta išimtimi, Komisijai pateikia prašymą atitinkamai pakeisti jos kaimo plėtros programą. Išimtis įsigalioja nuo tada, kai Komisija patvirtina programos pakeitimą, ir nustoja galioti, kai valstybė narė nebeatitinka kurių nors sąlygų, išdėstytų pirmosios pastraipos a, b, ar c punktuose. Po to valstybė narė Komisijai nusiunčia pasiūlymą pakeisti programą, įskaitant naują finansavimo planą, kuriame laikomasi didžiausių lygių, galiojusių iki išimties įsigaliojimo.

    Jei valstybė narės Komisijai pasiūlymo pakeisti jos kaimo plėtros programos, įskaitant naują finansavimo planą, nepateikia tą dieną, kai ji nebeatitinka kurios nors iš šios dalies pirmosios pastraipos a, b ar c punktuose išdėstytų sąlygų, arba jei finansavimo plane, apie kurį pranešta, nesilaikoma šio straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse nustatytų didžiausių lygių, tie lygiai automatiškai įsigalioja nuo tos dienos.

    *          OL L 118, 2010 5 12, p. 1.

    **        OL L 53, 2002 2 23, p. 1.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta

    Europos Parlamento vardu                           Tarybos vardu

    Pirmininkas                                                   Pirmininkas

    FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA

    FINANSINĖ PAŽYMA || AGRI/I1/Ares/2011/880294 Rev 1 (JGS/dz) 6.20.2011.6

    || DATA 26/07/2011

    1. || BIUDŽETO EILUTĖ 05 04 05 01 || 2011 M. ASIGNAVIMAI ĮA – 14 407 971 311 EUR MA – 11.900.560.340 EUR

    2. || PAVADINIMAS Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai finansinio įnašo, skirto tam tikroms valstybėms narėms, iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai

    3. || TEISINIS PAGRINDAS -

    4. || TIKSLAI Pakeisti Reglamentą Nr. 1698/2005, kad tam tikroms valstybėms narėms, kurioms kyla didelių finansinio stabilumo užtikrinimo sunkumų, būtų leista EŽŪFKP įnašą padidinti ne daugiau kaip iki 95 % reikalavimus atitinkančių viešųjų išlaidų.

    5. || FINANSINIS POVEIKIS (1) || 12 MĖNĖSIŲ LAIKOTARPIS (mln. EUR) || EINAMIEJI FINANSINIAI METAI 2011 (mln. EUR) || KITI FINANSINIAI METAI 2012 (mln. EUR)

    5.0 || IŠLAIDOS IŠ EB BIUDŽETO (galiojančiomis kainomis) IŠ NACIONALINIO BIUDŽETO -               KITOS || - || ĮA – - MA – + 90 || ĮA – - MA – + 470

    5.1 || ĮPLAUKOS -               EB NUOSAVIEJI IŠTEKLIAI (MOKESČIAI IR (ARBA) MUITAI) -               NACIONALINĖS || - || - || -

    || || 2011 || 2012 || 2013

    5.0.1 || NUMATOMOS IŠLAIDOS (galiojančios kainos) ĮA MA || - +90 || - +470 || - -

    5.1.1 || NUMATOMOS ĮPLAUKOS || - || - || -

    5.2 || APSKAIČIAVIMO METODAS

    6.0 || AR PROJEKTAS GALI BŪTI FINANSUOJAMAS IŠ ASIGNAVIMŲ, ĮRAŠYTŲ Į ATITINKAMĄ EINAMOJO BIUDŽETO SKYRIŲ? || TAIP NE

    6.1 || AR PROJEKTAS GALI BŪTI FINANSUOJAMAS PERVEDANT LĖŠAS IŠ VIENO EINAMOJO BIUDŽETO SKYRIAUS Į KITĄ? || TAIP NE

    6.2 || AR REIKĖS SKIRTI PAPILDOMĄ BIUDŽETĄ? || TAIP NE

    6.3 || AR ASIGNAVIMUS REIKĖS ĮTRAUKTI Į BŪSIMUS BIUDŽETUS? || TAIP NE

    6.4 || KITOS ||

    PASTABOS (1) Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 pakeitimas neturės jokio finansinio poveikio įsipareigojimų asignavimams, nes bendras kaimo plėtrai skiriamas paketas ir jo metinis paskirstymas lieka nepakitę. Padidėjus bendram finansavimo lygiui, atitinkamoms valstybėms narėms gali būti išmokamos didesnės išmokos. Jei pasiūlymas bus patvirtintas laiku, kad naują lygį būtų galima taikyti išmokų prašymams, susijusiems su 2011 m. trečiuoju ketvirčiu, papildomi mokėjimų asignavimai šiais metais greičiausiai sudarytų 90 mln. EUR. 2011 m. susidariusi padėtis prireikus bus tvarkoma pagal bendrąjį perkėlimą. Papildomų išmokų 2012 m. sąmata – 470 mln. EUR. Atsižvelgiant į valstybių narių prašymus pasinaudoti šiomis priemonėmis ir atsižvelgiant į pokyčius, susijusius su tarpinių mokėjimų paraiškomis, Komisija 2012 m. peržiūrės papildomų mokėjimų asignavimų poreikį ir prireikus pasiūlys biudžeto valdymo institucijai imtis atitinkamų priemonių. 2013 m. sąmata neparengta, nes, jei išimtinės aplinkybės ir toliau teiks pagrindą taikyti didesnį bendro finansavimo lygį, į tai būtų atsižvelgta biudžeto procedūroje. Kadangi visas EŽŪFKP paketas nesikeičia, dėl papildomų mokėjimų 2011 ir 2012 m. atitinkamai sumažės išmokos laikotarpio pabaigoje.

    [1]               OL L , , p. .

    [2]               OL L , , p. .

    [3]               OL L 118, 2010 5 12, p. 1.

    [4]               OL L 30, 2011 2 4, p. 34.

    [5]               OL L 159, 2011 6 17, p. 88.

    [6]               OL L 53, 2002 2 23, p. 1.

    [7]               OL L 37, 2009 2 6, p. 5.

    [8]               OL L 79, 2009 3 25, p. 39.

    [9]               OL L 150, 2009 6 13, p. 8.

    [10]             OL L 210, 2006 7 31, p. 25.

    Top