EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0515

Pasiūlymo COM(2010) 459 priedas TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. …/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007

/* KOM/2010/0515 final - NLE 2010/0240 */

52010PC0515

Pasiūlymo COM(2010) 459 priedas TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. …/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007 /* KOM/2010/0515 final - NLE 2010/0240 */


[pic] | EUROPOS KOMISIJA |

Briuselis, 2010.9.21

KOM(2010) 515 galutinis

2010/0240 (NLE)

Pasiūlymo COM(2010) 459 priedas

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. …/2010

dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007

(bendrai pateikta Komisijos ir Europos Sąjungos vyriausiosios įgaliotinėsužsienio reikalams ir saugumo politikai)

AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1. 2010 m. rugpjūčio 31 d. Komisija ir Europos Sąjungos vyriausioji įgaliotinė užsienio reikalams ir saugumo politikai pateikė bendrą Tarybos reglamento dėl ribojamųjų priemonių Iranui pasiūlymą COM(2010) 459, kuriuo turėtų būti įgyvendintos kelios 2010 m. liepos 26 d. Sprendime 2010/413/BUSP numatytos priemonės ir pakeistas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 423/2007.

2. Aiškinamajame pasiūlymo memorandume nurodyta, kad papildomas pasiūlymas dėl siūlomo reglamento 8 straipsnyje nurodytos svarbiausios naftos ir gamtinių dujų pramonėje naudojamos įrangos ir technologijų sąrašo bus pateiktas atskirai ir bus išdėstytas reglamento VI priede.

3. Į 8 straipsnyje nurodytos svarbiausios naftos ir gamtinių dujų pramonėje naudojamos įrangos ir technologijų sąrašą turėtų būti įtraukta įranga, medžiagos, programinė įranga ir technologijos, kurios svarbios ir būtinos Irano naftos ir gamtinių dujų paieškai, gavybai, valymui ir skystinimui. Sąraše turėtų būti nurodyti techniniai parametrai, kad būtų paaiškinta kontrolės taikymo sritis ir išvengta I, II ir IV prieduose pateiktų sąrašų dubliavimo.

4. Komisija ir Europos Sąjungos vyriausioji įgaliotinė užsienio reikalams ir saugumo politikai siūlo įtraukti šiame pasiūlyme išvardytą įrangą ir technologijas į būsimo Tarybos reglamento VI priedą.

2010/0240 (NLE)

Pasiūlymo COM(2010) 459 priedas

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. …/2010

dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007

VI PRIEDAS

8 straipsnyje nurodytos pagrindinės įrangos ir technologijų sąrašas

Bendrosios pastabos

1. Šiame priede nurodytų prekių draudimas negali būti panaikintas eksportuojant bet kurias kitas nedraudžiamas prekes (įskaitant agregatus), kurių sudėtyje yra vienas ar daugiau draudžiamų komponentų, kai draudžiamas komponentas ar komponentai yra pagrindinis prekės elementas, kurį įmanoma pašalinti arba panaudoti kitais tikslais.

N.B. Sprendžiant, ar draudžiamas komponentas ar komponentai gali būti laikomi pagrindiniu elementu, būtina įvertinti kiekio, vertės ir technologinės pažangos veiksnius ir kitas specialias aplinkybes, kurioms esant būtų galima nustatyti, kad draudžiamas komponentas ar komponentai yra pagrindinis perkamų prekių elementas.

2. Šiame priede nurodytos prekės apima ir naujas, ir naudotas prekes.

Bendroji pastaba dėl technologijų

1. „Technologijos“, „reikalingos“ draudžiamoms prekėms „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“, išlieka draudžiamomis netgi tada, kai taikomos nedraudžiamoms prekėms.

3. Draudimai netaikomi tokioms „technologijoms“, kurios yra būtiniausios tokioms prekėms, kurios nėra uždraustos ar kurių eksportas leistas pagal Reglamentą (EB) Nr. 423/2007 arba šį reglamentą, įdiegti, eksploatuoti, prižiūrėti (tikrinti) ir taisyti.

4. „Technologijų“ perdavimo draudimas netaikomas „viešųjų sričių“ informacijai, „pagrindiniams moksliniams tyrimams“ arba patentų paraiškoms būtiniausiai informacijai.

NAFTOS IR GAMTINIų DUJų žVALGYMAS IR GAVYBA

1.A Įranga

1. Geofizikos tyrimo įranga, transporto priemonės, laivai ir orlaiviai, specialiai pritaikyti naftos ir dujų žvalgybos duomenims gauti, kartu su specialiai jiems sukurtais komponentais.

2. Jutikliai, specialiai sukurti naudoti eksploatuojant naftos ir dujų gręžinius, taip pat jutikliai, naudojami matuojant gręžinius, ir susijusi įranga, specialiai sukurta duomenims iš tokių jutiklių gauti ir kaupti.

3. Gręžimo įrenginiai, skirti uolienoms gręžti, siekiant jas tirti arba išgauti naftą, dujas ir kitus natūraliai susidarančius angliavandenilių išteklius.

4. Grąžtai, gręžimo vamzdžiai, gręžimo žiedai, centralizatoriai, gręžimui naudojami korpusai ir kita įranga, specialiai sukurta naudoti naftos ir dujų gręžinių gręžimo įrangoje ir kartu su ja.

5. Gręžinio galvutės, nuo išmetimo saugantys įtaisai, fontaninės armatūros įranga ir specialiai jiems sukurti komponentai, kurie atitinka API ir ISO naudojimo eksploatuojant naftos ir dujų gręžinius techninius reikalavimus.

Techninės pastabos.

a. Nuo išmetimo saugantis įtaisas – įtaisas, kuris paprastai naudojamas ant žemės paviršiaus (arba jūros dugne, jei gręžiama po vandeniu) ir skirtas nekontroliuojamam naftos ir (arba) dujų išmetimui iš gręžinio valdyti.

b. Fontaninės armatūros įranga – įranga, kuri paprastai naudojama siekiant valdyti gręžinio skysčių srautą, kai gręžimas baigtas ir pradėta naftos ir (arba) dujų produktų gamyba.

c. API ir ISO techniniai reikalavimai – Amerikos naftos instituto ( angl. American Petroleum Institute, API) 6A, 16A, 17D ir 11IW techniniai reikalavimai ir (arba) Tarptautinės standartizacijos organizacijos (angl. International Organization for Standardization, ISO) nuo išmetimo saugančių įtaisų, gręžinio galvučių ir fontaninės armatūros įrangos naudojimo eksploatuojant naftos ir (arba) dujų gręžinius techniniai reikalavimai (ISO 10423 ir 13533).

6. Žalios naftos ir gamtinių dujų gręžimo ir gavybos platformos.

7. Laivai ir baržos su gręžimo ir (arba) naftos perdirbimo įrenginiais, naudojamais išgaunant naftą, dujas ir kitas natūraliai susidarančias degiąsias medžiagas.

8. Požeminių sluoksnių apsauginiai vožtuvai, atitinkantys API ir ISO techninius reikalavimus, specialiai sukurti naudoti eksploatuojant naftos ir dujų gręžinius.

Techninė pastaba.

API ir ISO techniniai reikalavimai – Amerikos naftos instituto (API) 14A techniniai reikalavimai ir (arba) Tarptautinės standartizacijos organizacijos (ISO) požeminių sluoksnių apsauginių vožtuvų naudojimo eksploatuojant naftos ir (arba) dujų gręžinius techniniai reikalavimai (ISO 10432).

9. Skysčių ir dujų skirtuvai, kurie atitinka API 12J techninius reikalavimus ir yra specialiai sukurti iš naftos ir dujų gręžinių gaunamai produkcijai perdirbti bei naftos skystiems produktams nuo vandens ir dujoms nuo skysčių atskirti.

10. Vamzdynų uždarymo ir reguliavimo įtaisai, atitinkantys API ir ISO naudojimo naftos ir gamtinių dujų pramonės gabenimo vamzdynais sistemose techninius reikalavimus.

Techninė pastaba.

API ir ISO techniniai reikalavimai – Amerikos naftos instituto (API) 6D ir 6DSS techniniai reikalavimai ir (arba) Tarptautinės standartizacijos organizacijos (ISO) vamzdynų uždarymo ir reguliavimo įtaisų techniniai reikalavimai (ISO 14313 ir 14723).

11. Siurbliai ir dujų kompresoriai, specialiai sukurti naudoti pirminiame naftos ir gamtinių dujų perdirbimo ir gabenimo etape, ir specialiai jiems sukurti komponentai.

1.B Bandymų ir tikrinimų įranga

1. Įranga, specialiai sukurta gręžinių dumblo, cemento ir kitų medžiagų, specialiai sukurtų ir parengtų naudoti eksploatuojant naftos ir dujų gręžinius, mėginiams imti, jų savybėms tirti ir analizuoti.

2. Įranga, specialiai sukurta uolienų, skysčių, dujų ir kitų medžiagų, gręžiant arba po gręžimo paimtų iš naftos ir (arba) dujų gręžinių arba iš susijusių pirminio perdirbimo įrenginių, mėginiams imti, jų savybėms tirti ir analizuoti.

3. Įranga, specialiai sukurta informacijai apie fizinę ir mechaninę naftos ir (arba) dujų gręžinio būklę rinkti ir aiškinti bei uolienos ir telkinio susidarymo in situ savybėms nustatyti.

1.C Medžiagos

1. Gręžinių dumblas, jo priedai ir komponentai, specialiai sukurti siekiant gręžimo metu sutvirtinti naftos ir dujų gręžinius, išmesti gręžimo atliekas į paviršių, taip pat tepti ir aušinti gręžinyje naudojamą gręžimo įrangą.

2. Cementas ir kitos medžiagos, atitinkančios API ir ISO naudojimo naftos ir dujų gręžiniuose techninius reikalavimus.

Techninė pastaba.

API ir ISO techniniai reikalavimai – Amerikos naftos instituto (API) 10A techniniai reikalavimai arba Tarptautinės standartizacijos organizacijos (ISO) cemento ir kitų medžiagų naftos ir dujų gręžiniams cementuoti techniniai reikalavimai (ISO 10426).

3. Antikorozinės, emulsinės, putojimą stabdančios ir kitos cheminės medžiagos, specialiai sukurtos naudoti gręžiant gręžinius ir perdirbant iš naftos ir (arba) dujų gręžinių išgaunamą naftą.

1.D. Programinė įranga

1. Specialiai sukurta programinė įranga, skirta seisminių, elektromagnetinių, magnetinių ar sunkio tyrimų duomenims rinkti ir aiškinti, siekiant numatyti naftos ir dujų gavybą ateityje.

2. Specialiai sukurta programinė įranga, skirta gręžimo ir gamybos metu gautai informacijai saugoti, analizuoti ir aiškinti, siekiant įvertinti fizines naftos arba dujų telkinių savybes ir jų funkcionavimą.

3. Specialiai sukurta programinė įranga, skirta naftos gamybos ir perdirbimo įrenginiams arba konkrečioms tokių įrenginių dalims naudoti.

1.E. Technologijos

1. Svarbiausios technologijos, reikalingos natūraliai susidarančios naftos ir dujų paieškai, jų produktų bandymams, gamybai, pirminiam perdirbimui ir gabenimui.

VALYMAS IR SKYSTINIMAS

2.A Įranga

1. Šilumokaičiai ir specialiai jiems sukurti komponentai:

a. banguotų plokščių šilumokaičiai, kurių paviršiaus ir tūrio santykis didesnis kaip 500 m2/m3, specialiai sukurti gamtinėms dujoms iš anksto atšaldyti;

b. spiraliniai šilumokaičiai, specialiai sukurti gamtinėms dujoms skystinti arba toliau šaldyti.

2. Kriogeniniai siurbliai, skirti siuntai gabenti žemesnėje kaip -120 ºC temperatūroje, kurių gabenimo pajėgumas yra didesnis kaip 500 m3/h, ir specialiai jiems sukurti komponentai.

3. „Coldbox“ ir „coldbox“ įranga, nenurodyta 2.A dalies 1 punkte.

Techninė pastaba.

„Coldbox“ įranga – specialiai sukurta konstrukcija, būdinga suskystintų gamtinių dujų (SGD) įrenginiams, kuri apima skystinimo etapą. „Coldbox“ įrangą sudaro šilumokaičiai, vamzdynai, kiti matavimo prietaisai ir šilumos izoliatoriai. Šios įrangos vidaus temperatūra yra apie -120 °C (sąlygos gamtinių dujų kondensacijai). „Coldbox“ įrangos funkcija – minėtų įrenginių šilumos izoliacija.

4. Įranga suskystintų dujų gabenimo terminaluose, kurios temperatūra žemesnė nei -120 °C, ir specialiai jai sukurti komponentai.

5. Lanksčioji ir nelanksčioji perdavimo linija, kurios skersmuo didesnis kaip 50 mm, skirta siuntai gabenti žemesnėje nei -120 ºC temperatūroje.

6. Jūrų laivai, specialiai sukurti SGD gabenti.

7. Koksavimo įrenginiai ir naftos perdirbimo įranga, skirta angliavandenilių, turinčių anglies atomų skaičių nuo C3 iki C5 izomerizacijai, ir naftos perdirbimo įranga, skirta alkenams alkilinti, siekiant pagerinti angliavandenilių mišinio oktaninį skaičių.

8. Elektrostatiniai gėlinimo įrenginiai, specialiai sukurti teršalams, pavyzdžiui, druskai, kietosioms medžiagoms ir vandeniui, iš naftos žaliavos šalinti, ir specialiai jiems sukurti komponentai.

9. Visi krekingo, taip pat hidrokrekingo, įrenginiai, specialiai sukurti vakuuminiams gazolinams keisti, ir specialiai jiems sukurti komponentai.

10. Hidrinimo įrenginiai, specialiai sukurti benzinui ir žibalui nusierinti, ir specialiai jiems sukurti komponentai.

11. Katalizinio riformingo įrenginiai, specialiai sukurti nusierintam benzinui keisti į didelio oktaninio skaičiaus benziną, ir specialiai jiems sukurti komponentai.

Techninė pastaba.

Katalizinį riformingą sudaro ne tik platformingas, bet ir izomerizacija.

12. Siurbliai, specialiai sukurti naftos žaliavai ir antriniams produktams gabenti, kurių pajėgumas – 50 m3/h arba didesnis, ir specialiai jiems sukurti komponentai.

13. Vamzdžiai, kurių išorinis skersmuo – 0,2 mm arba didesnis, pagaminti iš bet kurios iš šių medžiagų:

a. nerūdijančiojo plieno, kuriame 23 % arba daugiau chromo;

b. nerūdijančiojo plieno, kurio tamprumo riba ne mažesnė kaip 210 N/mm2 arba didesnė;

c. nerūdijančiojo plieno ir nikelio lydinių, kurių atsparumo taškinei korozijai numeris didesnis kaip 33.

Techninės pastabos.

1) Tamprumo riba – mechaninis įtempimas, kuriam esant medžiaga pradeda deformuotis plastiškai.

2) Atsparumo taškinei korozijai numeris (angl. Pitting resistance equivalent, PRE) apibūdina nerūdijančiojo plieno ir nikelio lydinių atsparumą įdubimų arba įskilimų korozijai. Nerūdijančiojo plieno ir nikelio lydinių atsparumą taškinei korozijai daugiausia lemia jų sudėtis, visų pirma chromas, molibdenas ir azotas. Atsparumo taškinei korozijai apskaičiavimo formulė: PRE = Cr + 3,3 % Mo + 30 % N.

14. Vamzdynų grandikliai ir specialiai jiems sukurti komponentai.

Techninė pastaba.

Vamzdynų grandiklis – įrenginys, kuris paprastai naudojamas vamzdyno vidui valyti arba tikrinti (korozijos būklei ar plyšių susidarymui nustatyti), varomas vamzdyno produktų slėgio.

15. Vamzdynų grandiklių paleidimo ir fiksavimo įrenginiai, skirti vamzdynų grandikliams integruoti arba ištraukti.

16. Toliau išvardytos cisternos naftos žaliavai ir antriniams produktams laikyti, kurių tūris didesnis kaip 1 000 m3 (1 000 000 litrų), ir specialiai joms sukurti komponentai:

a. cisternos su nejudamais stogais;

b. cisternos su plūduriuojančiais stogais.

17. Povandeniniai lankstieji vamzdžiai, specialiai sukurti angliavandeniliams, įleistiems skysčiams, vandeniui arba dujoms gabenti, kurių skersmuo didesnis kaip 50 mm.

18. Lankstusis vamzdis, naudojamas po vandeniu ir virš vandens esant dideliam slėgiui.

19. Izomerizacijos įranga, specialiai sukurta didelio oktaninio skaičiaus benzinui gaminti naudojant nesočiuosius angliavandenilius.

2.B Medžiagos

1. Monoetileno glikolis (CAS Nr. 107-21-1).

2. N-metilpirolidonas (CAS Nr. 872-50-4).

3. Natūralios arba sintetinės kilmės ceolitai, specialiai skirti skystajam kataliziniam krekingui.

4. Toliau išvardyti katalizatoriai, skirti krekingui ir angliavandenilių konversijai:

a. vienas metalas (platinos grupė) ant aliuminio oksido tipo arba ceolito, specialiai skirtas kataliziniam riformingui;

b. mišrus metalas (platina su kitais tauriaisiais metalais) ant aliuminio oksido tipo arba ceolito, specialiai skirtas kataliziniam riformingui;

c. kobalto ir nikelio katalizatoriai su molibdenu ant aliuminio oksido tipo arba ceolito, specialiai skirti kataliziniam nusierinimui;

d. paladžio, nikelio, chromo ir volframo katalizatoriai ant aliuminio oksido tipo arba ceolito, specialiai skirti kataliziniam hidrokrekingui.

5. Benzino priedai, specialiai sukurti benzino oktaniniam skaičiui didinti.

Pastaba.

Prie šios kategorijos priskiriamas etilo tretinis butilo eteris (ETBE) ir metilo tretinis butilo eteris (MTBE).

2.C Bandymų ir tikrinimų įranga

1. Įranga, specialiai sukurta naftos žaliavos ir antrinių produktų kokybei (savybėms) tikrinti ir analizuoti.

2. Sąsajos valdymo sistemos, specialiai sukurtos druskos šalinimo procesui valdyti ir optimizuoti.

2.D Programinė įranga

1. Specialiai sukurta programinė įranga, skirta SGD įrenginiams arba konkrečioms tokių įrenginių dalims naudoti.

2. Specialiai sukurta programinė įranga, skirta naftos perdirbimo įrenginiams (ir jų dalims) kurti, gaminti arba naudoti.

2.E Technologija

1. Technologijos neapdorotoms gamtinėms dujoms valyti.

2. Technologijos gamtinėms dujoms skystinti, įskaitant technologijas SGD įrenginiams kurti, gaminti ar naudoti.

3. Technologijos suskystintoms gamtinėms dujoms gabenti.

4. Technologijos, reikalingos suskystintas gamtines dujas gabenantiems jūrų laivams kurti, statyti arba naudoti.

5. Technologijos, reikalingos naftos perdirbimo gamykloms kurti, statyti arba naudoti.

6. Technologijos, naudojamos naftos žaliavai ir antriniams produktams saugoti.

7. Technologijos, naudojamos gaminant benziną iš alkenų.

8. Platformingo ir izomerizacijos technologijos.

9. Terminio krekingo technologijos.

10. Technologijos, naudojamos nusierinant dujas.

___

Top