This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005PC0068
Proposal for a Council Decision amending Council Decision of 16 December 1980 setting up the consultative committee for the fusion programme
Pasiūlymas Tarybos sprendimas iš dalies keičiantis 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimą, įsteigiantį sintezės programos konsultacinį komitetą
Pasiūlymas Tarybos sprendimas iš dalies keičiantis 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimą, įsteigiantį sintezės programos konsultacinį komitetą
/* KOM/2005/0068 galutinis */
Pasiūlymas Tarybos sprendimas iš dalies keičiantis 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimą, įsteigiantį sintezės programos konsultacinį komitetą /* KOM/2005/0068 galutinis */
Briuselis, 2.3.2005 KOM(2005) 68 galutinis Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS iš dalies keičiantis 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimą, įsteigiantį sintezės programos konsultacinį komitetą (pateikta Komisijos) AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. Sintezės studijos, kai naudojamas magnetinis apribojimas, yra viena iš branduolinės energijos mokslinių tyrimų sričių, numatytų Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties (Euratomas) 4 straipsnyje. Nuo 1958 m. Euratomo pradinės mokslinių tyrimų ir mokymo programos priėmimo, paskesnėmis Tarybos direktyvomis siekiama, kad Bendrijos sintezės programa apimtų visą valstybėse narėse ir Euratomo asocijuotose trečiosiose šalyse[1] atliktą darbą valdomos termobranduolinės sintezės, kai naudojamas magnetinis apribojimas, srityje. 2. Komisija, remdamasi Euratomo sutarties 7 straipsnio 4 dalimi, užtikrina, kad sintezės programa būtų įgyvendinta. Įgyvendinant sintezės programą Komisijai padeda konsultacinis komitetas. 3. Konsultacinis komitetas (CCFP) buvo įsteigtas pagal 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimo 4151/81 ATO 103 4 straipsnį, šiame sprendime taip pat buvo nustatytos komiteto darbo tvarkos taisyklės, įskaitant paskirstytų balsų sistemą, kaip numatyta jo 14 straipsnyje. Atsižvelgiant į 1980 m. Tarybos sprendimą, konsultacinis komitetas buvo vėl įsteigtas vėlesniais tarybos sprendimais, kuriais buvo priimamos konkrečios Euratomo mokslinių tyrimų ir mokymo programos. 1999 m. lapkričio 17 d., kai komitetas, vadovaudamasis 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimo 12 straipsniu, priėmė savo darbo taisykles, CCFP buvo suteikas naujas pavadinimas CCE-FU. 4. 2002 m. birželio 3 d. Tarybos sprendimu 2002/668/Euratomas[2] buvo įsteigta Europos atominės energijos bendrijos (Euratomas) šeštoji pamatinė branduolinių tyrimų ir mokymo veiklos programa, taip pat prisidedanti prie Europos mokslinių tyrimų srities kūrimo (2002–2006 m.). 5. Remiantis 2002 m. rugsėjo 30 d. Tarybos sprendimo 2002/837/Euratomas[3] 6 straipsnio 2 dalimi, konsultacinis komitetas padeda Komisijai įgyvendinti konkrečios mokslinių tyrimų, plėtros ir mokymo branduolinės energijos srityje programos (Euratomas) (2002–2006 m.) su sinteze susijusius aspektus. Konsultacinio komiteto sudėtis, išsamios darbo taisyklės bei jam taikomos procedūros, įskaitant paskirstytų balsų sistemą, remiasi 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimu. 6. CCE-FU (buvęs CCFP) balsavimo teisės buvo atitinkamai iš dalies keičiamos po kiekvieno naujųjų valstybių narių įstojimo. Paskutinį kartą jos buvo keičiamos 1995 m. sausio 1 d. Tarybos sprendimu 95/1/EB EURATOMAS, EAPB, po Austrijos, Suomijos ir Švedijos įstojimo ir yra pateikiamos I priede. Graikijos delegacijos CCE-FU prašymu, 2002 m. birželį CCE-FU vienbalsiai rekomendavo iš dalies pakeisti paskirstytų balsų sistemą taip, kad ji taptų panaši į balsavimo sistemą, taikomą pagal Europos sintezės plėtros sutartį (EFDA)[4]. CCE-FU rekomendavo, kad Graikijos, Airijos ir Suomijos balsavimo teisė būtų pakeista iš vieno balso į du balsus kiekvienai. Siūlomas pakeitimas 2003 03 27 buvo priimtas Komisijos – KOM(2003)149 galutinis – tačiau iki šiol dar nėra priimtas Tarybos. 7. Po 2004 05 01 dešimties naujųjų valstybių narių įstojimo ir atsižvelgiant į 2003 9 23 Aktą[5] dėl jų stojimo sąlygų, ypač į jo 51 straipsnį, pagal kurį kuo greičiau po įstojimo daromi šio įstojimo sąlygoti pakeitimai pradinėmis sutartimis įsteigtų komitetų taisyklėse ir jų darbo tvarkoje, 2004 m. spalio 21 d. CCE-FU vienbalsiai rekomendavo atitinkamai iš dalies pakeisti jų taikomą paskirstytų balsų sistemą. 8. Atsižvelgiant į pirmiau minėtas aplinkybes, Komisija siūlo, kad Taryba: - Sprendžia dėl 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimo, įsteigiančio sintezės programos konsultacinį komitetą, dalinio pakeitimo. Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS iš dalies keičiantis 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimą, įsteigiantį sintezės programos konsultacinį komitetą EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 7 straipsnio ketvirtąją pastraipą, atsižvelgdama į 2002 m. birželio 3 d. Tarybos sprendimą 2002/668/Euratomas[6] dėl Europos atominės energijos bendrijos (Euratomas) šeštosios pamatinės branduolinių tyrimų ir mokymo veiklos programos, prisidedančios prie Europos mokslinių tyrimų srities kūrimo (2002–2006 m.), atsižvelgdama į 2002 m. rugsėjo 30 d. Tarybos sprendimą 2002/837/Euratomas[7], priimantį konkrečią mokslinių tyrimų ir mokymo branduolinės energijos srityje programą (Euratomas) (2002–2006 m.), ypač į jo 6 straipsnio 2 dalį, kurioje numatoma, kad įgyvendinant konkrečią programą, Komisijai talkina konsultacinis komitetas, ir kad su sinteze susijusiems klausimams spręsti šio komiteto sudėtis ir išsamios darbo taisyklės bei taikomos procedūros yra tokios, kokios nurodytos 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendime, atsižvelgdama į Aktą[8] dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo sąlygų ir į Sutarčių, kuriomis steigiama Europos Sąjunga, pritaikomąsias nuostatas, ypač į jų 51 straipsnį, atsižvelgdama į 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimą 4151/81 ATO 103, įsteigiantį sintezės programos konsultacinį komitetą, ypač į jo 14 straipsnį, kuriuo nustatoma šio komiteto balsavimo sistema, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 1995 m. sausio 1 d. Tarybos sprendimu 95/1/EB Euratomas EAPB[9]. kadangi: Sintezės programos konsultacinis komitetas (CCE-FU), taikydamas paskirstytų balsų sistemą, pateikia nuomonę dėl 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimo 5 straipsnio g punkto, kad „nustatytų prioritetinius preferencinės paramos paskirstymo veiksmus“ . 2004 m. spalio 21 d. sintezės programos konsultacinis komitetas (CCE-FU) vienbalsiai rekomendavo atnaujinti paskirstytų balsų sistemą, kuri pagal 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimo 14 straipsnį turėtų būti taikoma komitete sprendžiant su sinteze susijusius klausimus, kad po naujųjų valstybių narių įstojimo būtų įtrauktos jų balsavimo teisės. Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, dabar reikėtų atitinkamai pakeisti 1980 m. gruodžio 16 d. Komisijos sprendimą, įsteigiantį sintezės programos konsultacinį komitetą. NUSPRENDĖ: Vienintelis straipsnis 1980 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimo, įsteigiančio sintezės programos konsultacinį komitetą, 14 straipsnyje paskutiniai du sakiniai pakeičiami šiuo tekstu: „Nuomonės dėl 5 straipsnio g punkto priimamos taikant paskirstytų balsų sistemą: Belgija | 2 | Čekija | 2 | Danija | 2 | Vokietija | 5 | Estija | 1 | Graikija | 2 | Ispanija | 3 | Prancūzija | 5 | Airija | 2 | Italija | 5 | Kipras | 1 | Latvija | 1 | Lietuva | 2 | Liuksemburgas | 1 | Vengrija | 2 | Malta | 1 | Nyderlandai | 2 | Austrija | 2 | Lenkija | 3 | Portugalija | 2 | Slovėnija | 1 | Slovakija | 2 | Suomija | 2 | Švedija | 2 | Jungtinė Karalystė | 5 | Šveicarija | 2 | Iš viso | 60 | Kad nuomonė būtu priimta, reikiama dauguma yra mažiausiai keturiolikos delegacijų 31 balsas už.“ Priimta Briuselyje, Tarybos vardu Pirmininkas [1] Bendradarbiavimas šioje srityje su Šveicarija yra grindžiamas 1979 m. gegužės 5 d. Euratomo ir Šveicarijos Konfederacijos sutartimi (OL Nr. 242, 1978 9 4, p. 2.); bendradarbiavimas šioje srityje su Bulgarija yra grindžiamas Europos Bendrijų ir Bulgarijos pasirašytu susitarimo memorandumu dėl Bulgarijos prisijungimo prie Europos bendrijos šeštosios pamatinės mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo veiklos programos, prisidėjusios prie Europos mokslinių tyrimų erdvės kūrimo ir naujovių (2002–2006 m.), ir su Europos branduolinės energijos bendrijos (Euratomas) branduolinių mokslinių tyrimų ir mokymo veiklos šeštąja pamatine programa, taip pat prisidėjusia Europos mokslinių tyrimų erdvės kūrimo (2002–2006), 2002/10/29 pasirašytu ir 2003/02/24 įsigaliojusiu, OL C 64, 2003 3 18, p. 23; bendradarbiavimas šioje srityje su Rumunija yra grindžiamas Europos Bendrijų ir Rumunijos pasirašytu susitarimo memorandumu dėl Rumunijos prisijungimo prie Europos bendrijos šeštosios pamatinės mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo veiklos programos, prisidėjusios prie Europos mokslinių tyrimų erdvės kūrimo ir naujovių (2002–2006 m.), ir su Europos branduolinės energijos bendrijos (Euratomas) branduolinių mokslinių tyrimų ir mokymo veiklos šeštąja pamatine programa, taip pat prisidėjusia Europos mokslinių tyrimų erdvės kūrimo (2002–2006), 2002/10/29 pasirašytu ir 2003/10/29 įsigaliojusiu, OL C 64, 2003 3 18, p. 19; [2] OL L 232 2002 8 29, p. 34. [3] OL L 294 2002 10 29, p. 74. [4] Sutartis buvo sudaryta 1999 3 17 Komisijos sprendimu K(1999) 612 ir iš dalies pakeista Komisijos sprendimais: 1999 10 12 K(1999) 3230, 2000 7 3 K(1999) 1725, 2002 3 7 K(2002) 1813 ir 2004 4 16 K(2004) 1385. [5] OL L 236 2003 9 23, p. 33. [6] OL L 232 2002 8 29, p. 34. [7] OL L 294 2002 10 29, p. 74. [8] OL L 236 2003 9 23, p. 33. [9] OL L 1 1995 1 1, p. 1.