Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1601

    2024 m. gegužės 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2024/1601, kuriuo dėl oro vežėjų, kuriems draudžiama vykdyti veiklą Sąjungoje arba kurių veiklai Sąjungoje taikomi apribojimai, sąrašo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 474/2006

    C/2024/3722

    OL L, 2024/1601, 31.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1601/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1601/oj

    European flag

    Europos Sąjungos
    oficialusis leidinys

    LT

    L serija


    2024/1601

    2024 5 31

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2024/1601

    2024 m. gegužės 30 d.

    kuriuo dėl oro vežėjų, kuriems draudžiama vykdyti veiklą Sąjungoje arba kurių veiklai Sąjungoje taikomi apribojimai, sąrašo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 474/2006

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2005 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2111/2005 dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo sudarymo ir oro transporto keleivių informavimo apie skrydį vykdančio oro vežėjo tapatybę bei panaikinantį Direktyvos 2004/36/EB 9 straipsnį (1), ypač į jo 4 straipsnio 2 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos reglamentu (EB) Nr. 474/2006 (2) sudarytas oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, sąrašas;

    (2)

    tam tikros valstybės narės ir Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra (toliau – Agentūra) pagal Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 4 straipsnio 3 dalį Komisijai pateikė tam sąrašui atnaujinti svarbią informaciją. Aktualią informaciją pateikė ir trečiosios šalys bei tarptautinės organizacijos. Remiantis ta informacija, sąrašą reikėtų atnaujinti;

    (3)

    Komisija visiems atitinkamiems oro vežėjams tiesiogiai arba per institucijas, atsakingas už teisės aktais nustatytą jų priežiūrą, pranešė apie pagrindinius faktus ir aplinkybes, kuriais remiantis bus priimtas sprendimas uždrausti jiems vykdyti veiklą Sąjungoje arba pakeisti į Reglamento (EB) Nr. 474/2006 A arba B priede pateiktą sąrašą įrašytam oro vežėjui nustatyto veiklos draudimo sąlygas;

    (4)

    Komisija atitinkamiems oro vežėjams suteikė galimybę susipažinti su visais susijusiais dokumentais ir pateikti Komisijai ir komitetui, įsteigtam Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 15 straipsniu (toliau – ES skrydžių saugos komitetas), pastabas raštu bei informaciją žodžiu;

    (5)

    Komisija ES skrydžių saugos komitetą informavo apie konsultacijas, pagal Reglamentą (EB) Nr. 2111/2005 ir Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2023/660 (3) vykdomas su Egipto, Kazachstano, Kenijos, Pakistano, San Tomė ir Prinsipės bei Siera Leonės kompetentingomis institucijomis ir oro vežėjais. Komisija ES skrydžių saugos komitetą taip pat informavo apie aviacijos saugos padėtį Armėnijoje, Konge (Brazavilyje), Irake, Kirgizijoje, Libijoje, Malyje, Nepale ir Suriname;

    (6)

    Agentūra Komisiją ir ES skrydžių saugos komitetą informavo apie techninius vertinimus, atliktus trečiųjų šalių vežėjų leidimų, išduotų pagal Komisijos reglamentą (ES) Nr. 452/2014 (4), pirminio vertinimo ir nuolatinės stebėsenos tikslu;

    (7)

    be to, Agentūra Komisiją ir ES skrydžių saugos komitetą informavo apie patikrinimų perone, atliktų vadovaujantis Komisijos reglamentu (ES) Nr. 965/2012 (5) pagal Užsienio valstybių orlaivių saugos įvertinimo (toliau – SAFA) programą, analizės rezultatus;

    (8)

    Agentūra Komisiją ir ES skrydžių saugos komitetą taip pat informavo apie techninės pagalbos projektus, įgyvendintus trečiosiose šalyse, kurių oro vežėjams pagal Reglamentą (EB) Nr. 474/2006 taikomas draudimas vykdyti veiklą. Agentūra, be kita ko, pateikė informaciją apie planus ir prašymus toliau teikti techninę pagalbą ir bendradarbiauti didinant trečiųjų šalių civilinės aviacijos administracijų administracinį bei techninį pajėgumą ir taip padėti joms užtikrinti atitiktį taikomiems tarptautiniams civilinės aviacijos saugos standartams. Valstybės narės paragintos į tokius prašymus atsakyti dvišaliu pagrindu, atsakymą suderinus su Komisija ir Agentūra. Tuo klausimu Komisija pakartojo, kad tarptautinei aviacijos bendruomenei naudinga teikti informaciją (ypač naudojantis Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (toliau – ICAO) Pagalbos įgyvendinant aviacijos saugą partnerystės priemone) apie Sąjungos ir jos valstybių narių trečiosioms šalims teikiamą techninę pagalbą siekiant didinti aviacijos saugą pasaulyje;

    (9)

    Eurokontrolė Komisijai ir ES skrydžių saugos komitetui pateikė naujausią informaciją apie SAFA įspėjimo funkcijos ir įspėjimo apie trečiųjų šalių vežėjus funkcijos taikymą, taip pat statistinius duomenis apie įspėjimo pranešimus, susijusius su oro vežėjais, kuriems taikomas draudimas. Be to Eurokontrolė pateikė informacijos apie planus visiškai skaitmenizuoti savo naująją platformą „iNM“ ir oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, naujų Bendrijos sąrašų parengimą;

    Sąjungos oro vežėjai

    (10)

    remdamosi Agentūros atlikta informacijos, kuri surinkta per Sąjungos oro vežėjų orlaivių patikrinimus perone ir Agentūros atliktus standartizacijos patikrinimus ir kuri papildyta nacionalinėms aviacijos administracijoms atlikus specialius patikrinimus ir auditą, analize, valstybės narės ir Agentūra, veikdamos kaip kompetentingos institucijos, ėmėsi tam tikrų taisomųjų bei vykdymo užtikrinimo priemonių ir apie jas informavo Komisiją bei ES skrydžių saugos komitetą;

    (11)

    valstybės narės ir Agentūra, veikdamos kaip kompetentingos institucijos, pakartojo, kad yra pasirengusios imtis reikiamų veiksmų, jei iš aktualios saugos informacijos paaiškėtų, jog dėl to, kad Sąjungos oro vežėjai nesilaiko atitinkamų saugos standartų, kyla neišvengiama grėsmė saugai;

    Egipto oro vežėjai

    (12)

    oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Egipte, niekada nebuvo įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 474/2006 A ar B priedą;

    (13)

    vykdydama nuolatinę stebėseną Komisija kartu su Agentūra ir valstybėmis narėmis 2024 m. balandžio 17 d. surengė techninį posėdį su Egipto civilinės aviacijos administracijos (toliau – ECAA) atstovais;

    (14)

    per tą posėdį ECAA atstovai informuoti apie dokumentų, kurie Komisijos prašymu jai buvo anksčiau pateikti, vertinimo rezultatus. Jie buvo išsamiai informuoti apie klausimus, dėl kurių kilo susirūpinimas peržiūrėjus pateiktą informaciją, visų pirma apie valstybinės saugos programos ir nacionalinio aviacijos saugos plano įgyvendinimo trūkumus, patikrinamų duomenų apie pareigas vykdančių skrydžių vykdymo inspektorių, kurie prižiūri 16 Egipto oro vežėjo pažymėjimų (OVP) turėtojų, skaičių ir problemas, su kuriomis susiduria ECAA skatindama tvirtą oro vežėjų, kurių saugos priežiūrą ji vykdo, saugos kultūrą. Be to, per posėdį buvo pažymėta, kad nėra mokymų dokumentų, kuriais remiantis būtų galima patikrinti, ar inspektorių mokymai grindžiami naujausia informacija;

    (15)

    per peržiūrą nustatyti papildomi trūkumai yra susiję su tuo, kad ir oro vežėjų, ir ECAA lygmeniu trūksta skrydžių duomenų analizės programos rengimo gairių;

    (16)

    ECAA posėdžio dalyviams pranešė apie dabartinę Egipto aviacijos sektoriaus padėtį, priimtas ir planuojamas saugos gerinimo priemones, skirtas nustatytiems saugos priežiūros ir organizaciniams trūkumams šalinti. Buvo pažymėta, kad šias ECAA vykdomas saugos gerinimo iniciatyvas visapusiškai remia Egipto vyriausybė;

    (17)

    kalbėdama apie pajėgumus įdarbinti pakankamai darbuotojų ir galimybes užtikrinti veiksmingą Egipto aviacijos sektoriaus saugos priežiūrą, ECAA pabrėžė, kad įdiegė naują finansinio atlygio sistemą ir taip deda pastangas įdarbinti ir išlaikyti kvalifikuotus ekspertus ir darbuotojus;

    (18)

    kalbėdama apie organizacinius ir reglamentavimo aspektus ECAA nurodė, kad vyksta išsami jos teisinės ir reglamentavimo sistemos peržiūra ir kad įsteigti šie nauji direktoratai: Saugos, Atitikties, Rizikos vertinimo, Pokyčių valdymo ir Saugos duomenų rinkimo ir tvarkymo direktoratai. Be to, ECAA atkreipė dėmesį į savo iniciatyvą įdiegti rizika grindžiamą priežiūrą;

    (19)

    nors pripažįstama, kad šiuo metu ECAA vykdo visapusišką restruktūrizavimo procesą, dabar ji daugiausia dėmesio skiria tam, kad visų pirma pašalintų matomus ir akivaizdžius trūkumus, bet neatlieka patikimos pirminių priežasčių analizės. ECAA turi dėti daugiau pastangų vykdydama Egipto oro vežėjų saugos priežiūrą, gerindama saugos kultūrą ir tinkamai įgyvendindama taisomuosius ir prevencinius veiksmus;

    (20)

    Komisija pripažįsta ECAA pastangas gerinti saugos priežiūros lygį Egipte. Vis dėlto Komisija nurodė, kad ketina tęsti konsultacijų procesą. Vykdydama tokią nuolatinę stebėseną ji numato reguliariai palaikyti ryšius, teikti pažangos ataskaitas ir ateityje rengti techninius posėdžius. Atsižvelgdama į tai, kad daug Egipto oro vežėjų turi trečiosios šalies vežėjo leidimą, Komisija glaudžiai koordinuos veiksmus su Agentūra;

    (21)

    be to, Komisija atkreipė dėmesį, kad reikalinga tęstinė vyriausybės parama ir kad svarbu užtikrinti ECAA vadovybės stabilumą – gerai veikiančios civilinės aviacijos administracijos pagrindinį elementą;

    (22)

    remdamasi Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 priede išdėstytais bendraisiais kriterijais Komisija mano, kad šiuo metu dėl oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Egipte, nėra pagrindo iš dalies keisti oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, sąrašo;

    (23)

    valstybės narės turėtų ir toliau tikrinti, ar oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Egipte, iš tiesų laikosi atitinkamų tarptautinių saugos standartų: vykdyti prioritetinius tų oro vežėjų patikrinimus perone pagal Reglamentą (ES) Nr. 965/2012;

    (24)

    jei iš aktualios saugos informacijos paaiškėtų, kad dėl atitinkamų tarptautinių saugos standartų nesilaikymo kyla neišvengiama grėsmė saugai, Komisijai gali tekti imtis tolesnių veiksmų pagal Reglamentą (EB) Nr. 2111/2005;

    Kazachstano oro vežėjai

    (25)

    2016 m. gruodžio mėn. oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Kazachstane, Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2016/2214 (6) buvo išbraukti iš Reglamento (EB) Nr. 474/2006 A priedo, išskyrus Air Astana, kuris jau 2015 m. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2015/2322 (7) buvo išbrauktas iš Reglamento (EB) Nr. 474/2006 B priedo;

    (26)

    po 2023 m. lapkričio mėn. ES skrydžių saugos komiteto svarstymų Komisijos, Agentūros ir valstybių narių ekspertai 2024 m. vasario 5–9 d. Kazachstane surengė Sąjungos vertinimo vietoje vizitą Kazachstano Civilinės aviacijos komitete (toliau – CAC KZ) ir akcinėje bendrovėje „Kazachstano aviacijos administracija“ (toliau – AAK) ir trijų oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Kazachstane, t. y. Berkut, Fly Jet.KZ ir Prime Aviation, atrankinį vertinimą;

    (27)

    atsižvelgiant į tai, kad AAK vykdo oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Kazachstane, saugos priežiūros veiklą ir yra už tai atsakinga, per vertinimo vizitą daugiausia dėmesio skirta AAK veiklai. Iš vertinimo vizito rezultatų aišku, kad AAK pasiekė svarbių teigiamų pokyčių atnaujindama aviacijos teisės aktus, įskaitant pirminį aviacijos įstatymą bei vėlesnius jo pakeitimus, ir užtikrindama veiksmingą jų įgyvendinimą. Šiuose teisės aktų pakeitimuose daugiausia dėmesio skiriama oro erdvės naudojimo gerinimui, bepiločių orlaivių sistemų sertifikavimui, ledo pašalinimo ir priešledžio procedūrų tobulinimui ir privalomų bei savanoriškų pranešimų apie įvykius įpareigojimų nustatymui. Minėti techniniai elementai pagrįsti šiais pagrindiniais pakeitimais: papildomų įgaliojimų suteikimu AAK generaliniam direktoriui bei inspektoriams ir AAK finansinės struktūros modernizavimu;

    (28)

    siekdama atsižvelgti į 2021 m. spalio mėn. Sąjungos vertinimo vietoje vizito metu pateiktas pastabas ir rekomendacijas dėl personalo licencijavimo, AAK ėmėsi veiksmų ir įgyvendino efektyvias taisomąsias priemones. Vis dėlto nustatyta, kad papildomų patobulinimų reikia srityse, visų pirma susijusiose su pilotų teorijos egzaminų sistema ir skrydžio egzaminuotojų priežiūra;

    (29)

    AAK pateikė patikrinamų orlaivių naudojimo skrydžiams srities įrodymų, kad ėmėsi veiksmų pašalinti nustatytus trūkumus. Tačiau daugiau dėmesio reikia skirti šioms sritims: atitikties stebėsenai sertifikavimo procesų metu ir specialių patvirtinimų suteikimui. Todėl AAK turėtų dėti daugiau pastangų, kad sparčiau gerintų savo inspektorių pajėgumus. Be to, kad Skrydžių vykdymo departamentas veiktų pagal tarptautinius saugos standartus, labai svarbu teikti pirmenybę AAK vidaus kokybės ir atitikties užtikrinimo sistemų tobulinimui;

    (30)

    tinkamumo skraidyti srityje padaryta didelė pažanga, nes nustatyta, kad šiuo metu yra užtikrinama veiksminga saugos priežiūra. Dar patobulinus priežiūros įrašus bus prisidėta prie to, kad atliktų patikrinimų dokumentai būtų išsamesni ir skaidresni;

    (31)

    atlikus oro vežėjo Fly Jet.kz vertinimą nustatyta, kad oro vežėjas yra įdiegęs veikiančią saugos valdymo sistemą ir kokybės valdymo sistemą ir kad jos pagrįstos išsamiais dokumentais, iš kurių matyti aiškus įsipareigojimas laikytis tarptautinių saugos standartų. Vis dėlto reikia dėti pastangas siekiant išspręsti susirūpinimą keliančius klausimus, t. y. išspręsti kokybės valdymo sistemos audito metu nustatytas problemas ir nustatyti aiškius problemų sprendimo terminus. Šiuos klausimus svarbu išspręsti nedelsiant, kad būtų dar labiau pagerintas oro transporto bendrovės saugos protokolų ir bendras efektyvumas;

    (32)

    oro vežėjo Fly Jet.kz Techninės priežiūros ir tinkamumo skraidyti departamentui skiriama pakankamai išteklių ir jame dirba pakankamai darbuotojų, todėl orlaivių tinkamumo skraidyti techninė priežiūra vykdoma nuosekliai. Nustatyta, kad turimi dokumentai, įskaitant darbuotojų duomenis, išsamų atsarginių dalių sąrašą ir kruopščiai tvarkomus techninės priežiūros žurnalus, yra lengvai prieinami ir tinkamai tvarkomi;

    (33)

    nepaisant to, oro vežėjo Fly Jet.kz Skrydžių vykdymo departamente nustatyta tam tikrų neatitikimų, todėl reikia atidžiau išnagrinėti įgulos sudėties sudarymo ir darbo laiko valdymo praktiką, įgulos kvalifikacijos ir orlaivio apkrovos apskaičiavimo neatitikimus;

    (34)

    iš išsamių bei tinkamai tvarkomų dokumentų ir įmonės politikos, pagal kurią darbuotojai skatinami pranešti apie įvykius, akivaizdžiai matyti, kad oro vežėjas Prime Aviation efektyviai įdiegė saugos valdymo sistemą. Nors sistema jau veikia, ją dar galima tobulinti ir taip užtikrinti nuoseklų rizikos valdymo priemonių taikymą. Atitikties valdymo sistema yra efektyvi, bet jos poveikis gali būti dar labiau padidintas suderinus įgyvendinimo terminus su reglamentavimo standartais;

    (35)

    oro vežėjo Prime Aviation siekis užtikrinti kokybę akivaizdžiai matyti iš struktūruotos darbuotojų mokymo sistemos ir pakankamo Tinkamumo skraidyti departamento darbuotojų skaičiaus, o tai užtikrina nepertraukiamą orlaivių tinkamumą skraidyti. Nors naudojamos veiksmingos programinės įrangos priemonės, reikėtų iš dalies tobulinti pilotų kvalifikacijos suteikimo protokolus ir leidimų naudotis Šiaurės Atlanto aukštąja oro erdve suteikimo procedūras;

    (36)

    oro vežėjo Berkut saugos valdymo sistema ir kokybės valdymo sistema veiksmingai atitinka tarptautinius saugos standartus. Vis dėlto nustatyta, kad abi sistemas galima šiek tiek patobulinti. Be to, oro vežėjas įrodė, kad gerai organizuoja ir profesionaliai vykdo veiklą, bet nustatyta, kad ją galima papildomai tobulinti, visų pirma gerinant skrydžių skirstymo kontrolę, mokymo programos apibrėžtį ir specialiųjų patvirtinimų galiojimą;

    (37)

    oro vežėjo Berkut Techninės priežiūros ir tinkamumo skraidyti departamente dirba pakankamai darbuotojų, o tai užtikrina nepertraukiamą orlaivių tinkamumą skraidyti, pagrįstą išsamiais dokumentais. Techninės priežiūros statinyje užtikrinama, kad techninė priežiūra būtų atliekama optimalioje aplinkoje;

    (38)

    remdamasi Sąjungos vertinimo vietoje vizito rezultatais, Komisija CAC KZ ir AAK pakvietė į 2024 m. gegužės 15 d. ES skrydžių saugos komiteto posėdį;

    (39)

    per tą posėdį AAK Komisijai ir ES skrydžių saugos komitetui pateikė naujausią informaciją apie civilinės aviacijos sektoriaus reformas ir pažangą nuo 2021 m. ir taip įrodė savo įsipareigojimą didinti saugą, veiklos efektyvumą ir gerinti tarptautinį bendradarbiavimą. Be to, jie pranešė apie pažangą, kurią padarė tobulindami AAK organizacinę struktūrą ir finansinius mechanizmus, be kita ko, apie perėjimą prie finansavimo savo lėšomis modelio, taikomo nuo 2023 m. liepos mėn. AAK taip pat padidino savo darbuotojų skaičių, visų pirma veiklos departamentuose, ir patobulino vidaus procesus, kad pagerintų teikiamų paslaugų kokybę ir efektyvumą;

    (40)

    AAK ėmėsi konkrečių veiksmų, kad atsižvelgtų į daugumą pastabų ir rekomendacijų, pateiktų per 2024 m. vasario mėn. Sąjungos vertinimo vietoje vizitą, ir išspręstų jose nurodytas problemas. Atsižvelgus į tris pastabas ir šešias rekomendacijas, geriau laikomasi teisės aktų ir patobulinti veiklos standartai. Patobulintos inspektorių leidimų išdavimo, elektroninių laikmenų patvirtinimo ir pailginto nukreipimo į atsarginį aerodromą laiko skrydžių procedūros. Dedamos pastangos atsižvelgti į likusias pastabas – nustatyti konkretūs terminai, kad tai turi būti padaryta iki 2024 m. pabaigos ir 2025 m. pirmojo ketvirčio pabaigos. Šie veiksmai įgyvendinami pagal platesnę strateginę aviacijos saugos stiprinimo iniciatyvą, kuria siekiama užtikrinti atitiktį tarptautiniams saugos standartams;

    (41)

    per posėdį AAK taip pat apžvelgė su oro vežėjais Berkut, Prime Aviation ir Fly Jet.kz susijusius taisomuosius veiksmus;

    (42)

    be to, AAK pristatė 2024–2025 m. tolesnės plėtros planus, kuriuose daugiausia dėmesio skiriama tarptautinio bendradarbiavimo plėtrai. Pagal šiuos planus numatyta rengtis tiesioginiams skrydžiams į JAV, stiprinti skaitmeninę infrastruktūrą ir toliau investuoti į žmogiškuosius išteklius;

    (43)

    per ES skrydžių saugos komiteto svarstymus pripažinta, jog per 2024 m. Sąjungos vertinimo vietoje vizitą surinkti duomenys ir per posėdį pateikta informacija įrodo, kad nuo oficialių konsultacijų pradžios 2020 m. padaryta pažanga, ir padaryta išvada, kad oficialios konsultacijos turėtų būti užbaigtos, o AAK – skatinama su Komisija reguliariai keistis informacija apie būsimus pokyčius ir ieškoti būdų, kaip užtikrinti AAK vadovybės tęstinumą;

    (44)

    remdamasi Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 priede išdėstytais bendraisiais kriterijais Komisija mano, kad šiuo metu dėl Kazachstano oro vežėjų nėra pagrindo iš dalies keisti oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, sąrašo;

    (45)

    valstybės narės turėtų ir toliau tikrinti, ar oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Kazachstane, iš tiesų laikosi atitinkamų tarptautinių saugos standartų: vykdyti prioritetinius visų tų vežėjų patikrinimus perone pagal Reglamentą (ES) Nr. 965/2012;

    (46)

    jei iš aktualios saugos informacijos paaiškėtų, kad dėl atitinkamų tarptautinių saugos standartų nesilaikymo kyla neišvengiama grėsmė saugai, Komisijai gali tekti imtis tolesnių veiksmų pagal Reglamentą (EB) Nr. 2111/2005;

    Kenijos oro vežėjai

    (47)

    oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Kenijoje, niekada nebuvo įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 474/2006 A ar B priedą;

    (48)

    vykdydama nuolatinę stebėseną Komisija kartu su Agentūra ir valstybėmis narėmis 2024 m. balandžio 10 d. surengė techninį posėdį su Kenijos civilinės aviacijos administracijos (toliau – KCAA) atstovais;

    (49)

    per tą posėdį KCAA atstovai informuoti apie dokumentų, kurie Komisijos prašymu jai buvo pateikti 2023 m., vertinimo rezultatus. Jie buvo išsamiai informuoti apie klausimus, dėl kurių kilo susirūpinimas peržiūrėjus pateiktą informaciją, visų pirma apie tai, kad, atsižvelgiant į prižiūrimo pramonės sektoriaus apimtį ir įvairovę, inspekcijas atliekančių darbuotojų skaičius nėra pakankamas. Taip pat nustatyta su saugos priežiūros planavimo ir vykdymo efektyvumu susijusių problemų, visų pirma kylančių kitose šalyse esančiose veiklos vietose ir jų audito metu;

    (50)

    be to, nustatyti šie trūkumai: vidaus kokybės procesas nėra visapusiškai pagrįstas dokumentais ir įgyvendintas, skrydžių valdymo srityje atlikta mažai auditų ir atlikti tik keli ad hoc auditai;

    (51)

    per tą posėdį KCAA pateikė bendrąją informaciją apie Kenijos aviacijos sektorių, saugos priežiūros veiklą galinčius vykdyti darbuotojus ir tokios veiklos vykdymo būdus. Ji taip pat aptarė sunkumus, kurie kilo dėl tam tikrų veiklą ne šalies teritorijoje vykdančių oro vežėjų, ir su tuo susijusius saugos trūkumus. KCAA Komisiją informavo apie skubų Kenijos civilinės aviacijos įstatymo visapusiškos peržiūros planą, kad būtų sustiprinti civilinės aviacijos administracijos saugos priežiūros pajėgumai ir kad įstatymo nuostatos būtų suderintos su naujais teisiniais poreikiais. Visų pirma KCAA informavo apie veiksmus, vykdomus iš dalies keičiant saugos taisykles, ir apie valstybinės saugos programos įgyvendinimo lygį;

    (52)

    pranešdama apie darbuotojų skaičių KCAA nurodė, kad sudėtinga pritraukti ir išlaikyti tinkamos kvalifikacijos ir kvalifikuotus darbuotojus. Ji pažymėjo, kad, siekdama įdarbinti ir išlaikyti tokius darbuotojus, ypač kvalifikuotus saugos priežiūros inspektorius, stengiasi gerinti įdarbinimo sąlygas;

    (53)

    kalbėdama apie incidentus ir avarijas, įvykusius nuo 2022 m. ir susijusius su ne Kenijoje veiklą vykdančiais oro vežėjais, kuriems pažymėjimai išduoti Kenijoje, KCAA pranešė, jog pradėta vykdyti saugos priežiūros ir vykdymo užtikrinimo veikla, kad tokie įvykiai nepasikartotų;

    (54)

    Komisija ES skrydžių saugos komitetui pranešė, kad, gavusi KCAA sutikimą, ketina tęsti konsultacijų procesą. Vykdydama tokią nuolatinę stebėseną ji numato reguliariai palaikyti ryšius, teikti pažangos ataskaitas ir ateityje rengti techninius posėdžius;

    (55)

    be to, Komisija atkreipė dėmesį, kad reikalinga tęstinė vyriausybės parama ir kad svarbu užtikrinti KCAA vadovybės stabilumą – gerai veikiančios civilinės aviacijos administracijos pagrindinį elementą;

    (56)

    remdamasi Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 priede išdėstytais bendraisiais kriterijais Komisija mano, kad šiuo metu dėl oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Kenijoje, nėra pagrindo iš dalies keisti oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, sąrašo;

    (57)

    valstybės narės turėtų ir toliau tikrinti, ar oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Kenijoje, iš tiesų laikosi atitinkamų tarptautinių saugos standartų: vykdyti prioritetinius tų oro vežėjų patikrinimus perone pagal Reglamentą (ES) Nr. 965/2012;

    (58)

    jei iš aktualios saugos informacijos paaiškėtų, kad dėl atitinkamų tarptautinių saugos standartų nesilaikymo kyla neišvengiama grėsmė saugai, Komisijai gali tekti imtis tolesnių veiksmų pagal Reglamentą (EB) Nr. 2111/2005;

    Pakistano oro vežėjai

    (59)

    2007 m. kovo mėn. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 235/2007 oro vežėjas Pakistan International Airlines buvo įrašytas į Reglamento (EB) Nr. 474/2006 (8) B priedą, o 2007 m. lapkričio mėn. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1400/2007 (9) iš jo išbrauktas;

    (60)

    po 2023 m. lapkričio mėn. ES skrydžių saugos komiteto svarstymų Komisijos, Agentūros ir valstybių narių ekspertai 2023 m. lapkričio 27–30 d. Pakistane surengė Sąjungos vertinimo vietoje vizitą Pakistano civilinės aviacijos administracijoje (toliau – PCAA) ir dviejų oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Pakistane, t. y. Fly Jinnah ir Airblue Ltd., atrankinį vertinimą;

    (61)

    atsižvelgiant į tai, kad PCAA vykdo oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Pakistane, saugos priežiūros veiklą ir yra už tai atsakinga, per vertinimo vizitą daugiausia dėmesio skirta PCAA veiklai;

    (62)

    nustatyta, kad pagal PCAA įdiegtą politiką laikomasi tarptautinių saugos standartų ir kad jos darbuotojai turi techninių įgūdžių ir yra specialistai. Vis dėlto visoje PCAA organizacijoje nustatyta bendrų trūkumų, pvz., sumažinamas neatitikties lygis ir neatliekama pakankamai vidaus patikrų. Kalbant apie PCAA saugos priežiūros funkcijas pažymėtina, jog nustatyta, kad tikrinimai akivaizdžiai nėra pakankamai nuodugnūs, t. y. problemų pašalinimas pagrindžiamas siūlomais taisomųjų veiksmų planais, o ne pateiktais faktiniais įrodymais, arba siūlomi taisomieji veiksmai nėra tinkamai įvertinami;

    (63)

    vizito metu gauta duomenų apie nukrypimus nuo PCAA procedūrų – jie matyti iš to, kad kai kurie OVP išduoti nepašalinus problemų, priskirti klaidingai kategorijai arba kad saugos priežiūros planai neįgyvendinti kaip numatyta;

    (64)

    be to, vizito metu buvo matyti, jog Skrydžių standartų direktorate labai trūksta pakankamai kvalifikuotų darbuotojų, kad būtų galima atlikti visas sertifikavimo ir saugos priežiūros užduotis. Tokią padėtį dar labiau apsunkina tai, kad skiriamos nebūtinai skrydžių standartų kompetencijos sričiai priklausančios užduotys;

    (65)

    prasidėjo ankstyvasis saugos valdymo sistemos diegimo etapas ir diegimą reikia tobulinti, taip pat akivaizdu, kad reikia tinkamai įgyvendinti pirminių priežasčių nustatymą ir analizę;

    (66)

    Tinkamumo skraidyti ir Personalo licencijavimo ir mokymų organizavimo direktoratuose jokių ypatingų problemų neaptikta, taip pat nustatyta, kad šiuose direktoratuose dirba pakankamai darbuotojų;

    (67)

    per vizitus pas oro vežėjus reikšmingų problemų nenustatyta, bet dėl Fly Jinnah pažymėta, kad šio oro vežėjo įrašų saugojimo ir nustatytų problemų valdymo tvarka turėtų būti tobulinama specialiomis priemonėmis;

    (68)

    remdamasi Sąjungos vertinimo vietoje vizito rezultatais, Komisija PCAA ir oro vežėją Fly Jinnah pakvietė į 2024 m. gegužės 14 d. ES skrydžių saugos komiteto posėdį;

    (69)

    per tą posėdį PCAA, remdamasi 2024 m. gegužės 6 d. pateiktu taisomųjų veiksmų planu, atsižvelgė į kiekvieną ES vizito ataskaitoje aprašytą pastabą ir pažymėjo, kad visos trumpuoju, vidutinės trukmės ir ilgalaikiu laikotarpiu vykdomos ar planuojamos taisomosios priemonės yra pagrįstos pirminių priežasčių analize. Ypač pažymėtina, kad PCAA stengėsi pašalinti nustatytus saugos priežiūros pajėgumų trūkumus, būtent užtikrinti tinkamą organizacinę struktūrą, užduočių paskirstymą, kvalifikuotų darbuotojų įdarbinimą ir išlaikymą, proporcingą kvalifikuotų inspektorių skaičių ir tinkamą mokymo programą. Kalbėdama apie Skrydžių standartų direktoratą, PCAA nurodė, kad kvalifikuotų inspektorių skaičių padidino nuo 1 iki 19, t. y. tiek, kiek reikia pagal persvarstytą užduočių paskirstymo tvarką ir susijusiai saugos priežiūros veiklai vykdyti;

    (70)

    be to, PCAA nurodė, kad deda pastangas siekdama pašalinti vizito metu nustatytus kokybės valdymo trūkumus. Pagal pristatytas taisomąsias priemones, kiekviename departamente įkurtas Kokybės kontrolės skyrius, o visoje PCAA – centrinis ir nepriklausomas Kokybės užtikrinimo departamentas. PCAA paaiškino ir tai, kokias deda pastangas tobulindama reglamentavimo ir procedūrų sistemą, būtent veiksmus, kuriais siekiama nacionalinius aviacijos teisės aktus pritaikyti prie ES skrydžių standartų ir personalo licencijavimo sričių teisės aktų, kaip jau padaryta tinkamumo skraidyti srityje;

    (71)

    kalbėdama konkrečiai apie savo saugos valdymo sistemą, PCAA pažymėjo, kad, nors ir lėtai, deda pastangas ir įgyvendina pokyčius, nes tiek reguliavimo institucija, tiek reguliuojami subjektai supranta, kad svarbu laipsniškai pereiti nuo atitiktimi grindžiamo saugos priežiūros metodo prie rizika grindžiamo metodo;

    (72)

    per posėdį oro vežėjas Fly Jinnah apžvelgė savo dabartinį orlaivių parką, oro eismo paslaugų maršrutus ir turimus išteklius bei įrangą. Jis apibūdino programinės įrangos priemonių rinkinius, skirtus daugumai pagrindinių funkcijų (pvz., skrydžių planavimui ir įgulos instruktažui, skrydžio duomenų stebėsenai, įgulos darbo grafiko sudarymui, kokybės valdymo sistemos audito planavimui ir nepertraukiamo tinkamumo skraidyti valdymui) valdyti. Oro vežėjas pateikė informaciją apie perduotas funkcijas (pvz., įgulos mokymą, skrydžio duomenų stebėsenos analizę, įgulos sudėties planavimą ir techninę priežiūrą), kurių dauguma pavesta išorės subjektui įmonei Air Arabia. Ypač pažymėtina, kad buvo pristatyti pasiūlymai, kuriais atsižvelgiama į pastabas dėl nustatytų kokybės valdymo sistemos trūkumų;

    (73)

    remdamasis savo svarstymais, ES skrydžių saugos komitetas padarė išvadą, kad ypatingą dėmesį reikėtų skirti nuolatinei saugos padėties ir pokyčių Pakistane stebėsenai, t. y. prieš kiekvieną ES skrydžių saugos komiteto posėdį reikėtų reguliariai rengti techninius posėdžius Briuselyje, o PCAA turėtų reguliariai rengti pažangos ataskaitas. Be to, ES skrydžių saugos komitetas išlaikė galimybę PCAA kviesti į papildomus klausymus būsimuose savo posėdžiuose;

    (74)

    be to, Komisija atkreipė dėmesį, kad reikalinga tęstinė vyriausybės parama ir kad svarbu užtikrinti PCAA vadovybės stabilumą – gerai veikiančios civilinės aviacijos administracijos pagrindinį elementą;

    (75)

    remdamasi Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 priede išdėstytais bendraisiais kriterijais Komisija mano, kad šiuo metu dėl oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Pakistane, nėra pagrindo iš dalies keisti oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, sąrašo;

    (76)

    valstybės narės turėtų ir toliau tikrinti, ar oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Pakistane, iš tiesų laikosi atitinkamų tarptautinių saugos standartų: vykdyti prioritetinius tų oro vežėjų patikrinimus perone pagal Reglamentą (ES) Nr. 965/2012;

    (77)

    jei iš aktualios saugos informacijos paaiškėtų, kad dėl atitinkamų tarptautinių saugos standartų nesilaikymo kyla neišvengiama grėsmė saugai, Komisijai gali tekti imtis tolesnių veiksmų pagal Reglamentą (EB) Nr. 2111/2005;

    San Tomė ir Prinsipės oro vežėjai

    (78)

    2009 m. lapkričio mėn. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1144/2009 (10) oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti San Tomė ir Prinsipėje, įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 474/2006 A priedą;

    (79)

    2023 m. gruodžio 19 d. raštu įstaiga Instituto Nacional de Aviação Civil de São Tomé et Príncipe informavo Komisiją, kuri vykdo nuolatinę stebėseną, kad San Tomė ir Prinsipėje oro vežėjui Africa’s Connection išduotas pažymėjimas nebegalioja;

    (80)

    todėl remdamasi Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 priede išdėstytais bendraisiais kriterijais Komisija mano, kad dėl San Tomė ir Prinsipės oro vežėjų turėtų būti iš dalies pakeistas oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, sąrašas ir iš Reglamento (EB) Nr. 474/2006 A priedo turėtų būti išbrauktas oro vežėjas Africa’s Connection;

    (81)

    valstybės narės turėtų ir toliau tikrinti, ar oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti San Tomė ir Prinsipėje, iš tiesų laikosi atitinkamų tarptautinių saugos standartų: vykdyti prioritetinius tų oro vežėjų patikrinimus perone pagal Reglamentą (ES) Nr. 965/2012;

    Siera Leonės oro vežėjai

    (82)

    Siera Leonės oro vežėjai įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 474/2006 A priedą;

    (83)

    atsižvelgdama į 2006 m. ICAO Visuotinės saugos priežiūros audito programos (USOAP) audito rezultatus ir remdamasi ICAO rekomendacijomis, Siera Leonės civilinės aviacijos administracija (toliau – SLCAA) pradėjo orlaivių išregistravimo ir Siera Leonės oro vežėjams išduotų OVP atšaukimo procesą. 2020 m. gegužės mėn. SLCAA informavo Komisiją, kad užbaigė šį procesą;

    (84)

    2024 m. sausio 31 d. SLCAA Komisijos prašymu pateikė naujausią informaciją apie civilinės aviacijos padėtį Siera Leonėje, įskaitant išsamią informaciją apie SLCAA padarytus patobulinimus, kad būtų pasiekta atitiktis tarptautiniams saugos standartams, ir užmojus atnaujinti pažymėjimų oro vežėjams išdavimo, orlaivių sertifikavimo ir oro vežėjų bei orlaivių saugos priežiūros veiklą;

    (85)

    atsižvelgiant į tai, kad Siera Leonės nacionaliniame registre nėra užregistruota orlaivių ir kad nėra oro vežėjų, kuriems pažymėjimus išdavė SLCAA, 2024 m. balandžio 25 d. buvo sušauktas posėdis, kad būtų aptarti SLCAA planai ir galiausiai būtų remiama būsima Siera Leonės civilinės aviacijos plėtra. Šiame posėdyje dalyvavo Komisijos, Agentūros, valstybių narių, SLCAA ir Siera Leonės parlamento atstovai;

    (86)

    per tą posėdį SLCAA pasidalijo 2023 m. ICAO USOAP vizito rezultatais, išdėstė planus, kaip toliau stiprinti sertifikavimo ir saugos priežiūros pajėgumus, ir pateikė informacijos apie 2024 m. kovo mėn. pasirašytą susitarimo memorandumą su Italija, kuriuo Siera Leonė ir Italija siekia užmegzti techninį bendradarbiavimą. Be to, SLCAA patvirtino, kad jai suteikti oficialūs įgaliojimai išduoti pažymėjimus naujiems oro vežėjams ir registruoti orlaivius;

    (87)

    Komisija pripažįsta SLCAA pastangas laikytis tarptautinių saugos standartų ir pažymėjo, kad Siera Leonės vyriausybė nuolat teikia paramą. Komisija taip pat pripažįsta SLCAA įsipareigojimą padedant Italijai toliau plėtoti būtinus pajėgumus, kad SLCAA galėtų registruoti orlaivius, išduoti oro vežėjų pažymėjimus ir prižiūrėti oro vežėjų, kuriems ji išduos pažymėjimus, veiklą pagal tarptautinius saugos standartus;

    (88)

    iš naujausios informacijos matyti, jog šiuo metu SLCAA negalėjo įrodyti, kad turi būtinų pajėgumų registruoti orlaivius, išduoti oro vežėjų pažymėjimus ir prižiūrėti oro vežėjų tinkamumą skraidyti bei veiklą pagal tarptautinius saugos standartus. Todėl Komisija tęs konsultacijas su SLCAA ir stebės tolesnius SLCAA veiksmus, kurių ji imasi spręsdama šias problemas. Kai bus įvykdytos sąlygos, bus toliau svarstoma galimybė galiausiai surengti Sąjungos vertinimo vietoje vizitą;

    (89)

    remdamasi Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 priede išdėstytais bendraisiais kriterijais Komisija mano, kad šiuo metu dėl oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Siera Leonėje, nėra pagrindo iš dalies keisti oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, sąrašo;

    (90)

    valstybės narės turėtų ir toliau tikrinti, ar oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Siera Leonėje, iš tiesų laikosi atitinkamų tarptautinių saugos standartų: vykdyti prioritetinius tų oro vežėjų patikrinimus perone pagal Reglamentą (ES) Nr. 965/2012;

    (91)

    todėl Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (92)

    Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 5 ir 6 straipsniuose pripažįstama būtinybė sprendimus priimti skubiai ir, jei reikia, taikyti skubos tvarką, turint omenyje jų įtaką saugai. Todėl siekiant apsaugoti neskelbtiną informaciją ir keleivius labai svarbu, kad sprendimai dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje arba tos veiklos apribojimai, sąrašo atnaujinimo būtų taikomi tuoj pat po jų priėmimo;

    (93)

    šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 15 straipsniu įsteigto ES skrydžių saugos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    A priedas pakeičiamas šio reglamento I priedo tekstu;

    2)

    B priedas pakeičiamas šio reglamento II priedo tekstu.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2024 m. gegužės 30 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkės pavedimu

    Adina VĂLEAN

    Komisijos narė


    (1)   OL L 344, 2005 12 27, p. 15, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2111/oj.

    (2)   2006 m. kovo 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 474/2006, sudarantis oro vežėjų, kuriems taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą (OL L 84, 2006 3 23, p. 14, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/474/oj).

    (3)   2022 m. gruodžio 2 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2023/660, kuriuo nustatomos išsamios Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodyto oro vežėjų, kuriems Sąjungoje galioja draudimas vykdyti veiklą arba taikomi veiklos apribojimai, sąrašo taikymo taisyklės ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 473/2006, nustatantis oro vežėjų, kuriems galioja Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo taikymo taisykles (OL L 83, 2023 3 22, p. 47, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/660/oj).

    (4)   2014 m. balandžio 29 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 452/2014, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su orlaivių naudojimu skrydžiams, vykdomiems trečiųjų šalių vežėjų, susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros OL L 133, 2014 5 6, p. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/452/oj).

    (5)   2012 m. spalio 5 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 965/2012, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su orlaivių naudojimu skrydžiams susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (OL L 296, 2012 10 25, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/965/oj).

    (6)   2016 m. gruodžio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/2214, kuriuo dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Sąjungoje, sąrašo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 (OL L 334, 2016 12 9, p. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/2214/oj).

    (7)   2015 m. gruodžio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2322, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 474/2006, sudarantis oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą (OL L 328, 2015 12 12, p. 67, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2322/oj).

    (8)   2007 m. kovo 5 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 235/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 474/2006, sudarantį oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą (OL L 66, 2007 3 6, p. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/235/oj).

    (9)   2007 m. lapkričio 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1400/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 474/2006, sudarantį oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą (OL L 311, 2007 11 29, p. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1400/oj).

    (10)   2009 m. lapkričio 26 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1144/2009, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 474/2006, sudarantį oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą (OL L 312, 2009 11 27, p. 16, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1144/oj).


    I PRIEDAS

    „A PRIEDAS

    ORO VEŽĖJŲ, KURIEMS DRAUDŽIAMA VYKDYTI VEIKLĄ SĄJUNGOJE, SĄRAŠAS SU IŠIMTIMIS  (1)

    Oro vežėjo pažymėjime (OVP) nurodytas juridinio asmens pavadinimas (ir pavadinimas, kuriuo vykdoma komercinė veikla, jeigu skiriasi)

    OVP numeris arba licencijos vykdyti oro susisiekimą numeris

    Triraidis oro vežėjo ICAO paskyrimo kodas

    Oro vežėjo valstybė

    AIR ZIMBABWE (PVT)

    177/04

    AZW

    Zimbabvė

    AVIOR AIRLINES

    ROI-RNR-011

    ROI

    Venesuela

    BLUE WING AIRLINES

    SRBWA-01/2002

    BWI

    Surinamas

    IRAN ASEMAN AIRLINES

    FS-102

    IRC

    Iranas

    FLY BAGHDAD

    007

    FBA

    Irakas

    IRAQI AIRWAYS

    001

    IAW

    Irakas

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Afganistano institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Afganistanas

    ARIANA AFGHAN AIRLINES

    OVP Nr. 009

    AFG

    Afganistanas

    KAM AIR

    OVP Nr. 001

    KMF

    Afganistanas

    Visi oro vežėjai, išskyrus oro vežėjus TAAG Angola Airlines ir Heli Malongo, kuriems pažymėjimus išdavė Angolos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Angola

    AEROJET

    AO-008/11-07/17 TEJ

    TEJ

    Angola

    GUICANGO

    AO-009/11-06/17 YYY

    Nežinomas

    Angola

    AIR JET

    AO-006/11-08/18 MBC

    MBC

    Angola

    BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

    AO-015/15-06/17YYY

    Nežinomas

    Angola

    HELIANG

    AO 007/11-08/18 YYY

    Nežinomas

    Angola

    SJL

    AO-014/13-08/18YYY

    Nežinomas

    Angola

    SONAIR

    AO-002/11-08/17 SOR

    SOR

    Angola

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Armėnijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Armėnija

    AIR DILIJANS

    AM OVP Nr. 065

    NGT

    Armėnija

    ARMENIAN AIRLINES

    AM OVP Nr. 076

    AAG

    Armėnija

    ARMENIA AIRWAYS

    AM OVP Nr. 063

    AMW

    Armėnija

    ARMENIAN HELICOPTERS

    AM OVP Nr. 067

    KAV

    Armėnija

    FLY ARNA

    AM OVP Nr. 075

    ACY

    Armėnija

    FLYONE ARMENIA

    AM OVP Nr. 074

    FIE

    Armėnija

    NOVAIR

    AM OVP Nr. 071

    NAI

    Armėnija

    SHIRAK AVIA

    AM OVP Nr. 072

    SHS

    Armėnija

    SKYBALL

    AM OVP Nr. 073

    nėra duomenų

    Armėnija

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kongo (Brazavilio) institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Kongas (Brazavilis)

    CANADIAN AIRWAYS CONGO

    CG-CTA 006

    TWC

    Kongas (Brazavilis)

    EQUAFLIGHT SERVICES

    CG-CTA 002

    EKA

    Kongas (Brazavilis)

    EQUAJET

    RAC06-007

    EKJ

    Kongas (Brazavilis)

    TRANS AIR CONGO

    CG-CTA 001

    TSG

    Kongas (Brazavilis)

    SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

    CG-CTA 004

    Nežinomas

    Kongas (Brazavilis)

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kongo Demokratinės Respublikos (KDR) institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AB BUSINESS

    AAC/DG/OPS-09/14

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR FAST CONGO

    AAC/DG/OPS-09/03

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR KASAI

    AAC/DG/OPS-09/11

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR KATANGA

    AAC/DG/OPS-09/08

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    BUSY BEE CONGO

    AAC/DG/OPS-09/04

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

    AAC/DG/OPS-09/02

    DBP

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    CONGO AIRWAYS

    AAC/DG/OPS-09/01

    COG

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    GOMA EXPRESS

    AAC/DG/OPS-09/13

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    KIN AVIA

    AAC/DG/OPS-09/10

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    MALU AVIATION

    AAC/DG/OPS-09/05

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    SERVE AIR CARGO

    AAC/DG/OPS-09/07

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    SWALA AVIATION

    AAC/DG/OPS-09/06

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    TRACEP CONGO AVIATION

    AAC/DG/OPS-09/15

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Džibučio institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Džibutis

    DAALLO AIRLINES

    Nežinomas

    DAO

    Džibutis

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Pusiaujo Gvinėjos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Pusiaujo Gvinėja

    CEIBA INTERCONTINENTAL

    2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

    CEL

    Pusiaujo Gvinėja

    CRONOS AIRLINES

    2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

    Nežinomas

    Pusiaujo Gvinėja

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Eritrėjos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Eritrėja

    ERITREAN AIRLINES

    OVP Nr. 004

    ERT

    Eritrėja

    NASAIR ERITREA

    OVP Nr. 005

    NAS

    Eritrėja

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kirgizijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Kirgizija

    AERO NOMAD AIRLINES

    57

    ANK

    Kirgizija

    AEROSTAN

    08

    BSC

    Kirgizija

    AIR COMPANY AIR KG

    50

    KGC

    Kirgizija

    AIRCOMPANY MOALEM AVIATION

    56

    AMA

    Kirgizija

    AVIA TRAFFIC COMPANY

    23

    AVJ

    Kirgizija

    CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES

    58

    KAS

    Kirgizija

    FLYSKY AIRLINES

    53

    FSQ

    Kirgizija

    GLOBAL 8 AIRLINES

    59

    Nežinomas

    Kirgizija

    HELI SKY

    47

    HAC

    Kirgizija

    KAP.KG AIRCOMPANY

    52

    KGS

    Kirgizija

    MAC.KG AIRLINES

    61

    MSK

    Kirgizija

    SAPSAN AIRLINE

    54

    KGB

    Kirgizija

    SKY JET

    60

    SJL

    Kirgizija

    SKY KG AIRLINES

    41

    KGK

    Kirgizija

    TRANS CARAVAN KG

    55

    TCK

    Kirgizija

    TEZ JET

    46

    TEZ

    Kirgizija

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Liberijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą

     

     

    Liberija

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Libijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Libija

    AFRIQIYAH AIRWAYS

    007/01

    AAW

    Libija

    AIR LIBYA

    004/01

    TLR

    Libija

    AL MAHA AVIATION

    030/18

    Nežinomas

    Libija

    BERNIQ AIRWAYS

    032/21

    BNL

    Libija

    BURAQ AIR

    002/01

    BRQ

    Libija

    GLOBAL AIR TRANSPORT

    008/05

    GAK

    Libija

    HALA AIRLINES

    033/21

    HTP

    Libija

    LIBYAN AIRLINES

    001/01

    LAA

    Libija

    LIBYAN WINGS AIRLINES

    029/15

    LWA

    Libija

    PETRO AIR

    025/08

    PEO

    Libija

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Nepalo institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Nepalas

    AIR DYNASTY HELI. S.

    035/2001

    Nežinomas

    Nepalas

    ALTITUDE AIR

    085/2016

    Nežinomas

    Nepalas

    BUDDHA AIR

    014/1996

    BHA

    Nepalas

    FISHTAIL AIR

    017/2001

    Nežinomas

    Nepalas

    SUMMIT AIR

    064/2010

    Nežinomas

    Nepalas

    HELI EVEREST

    086/2016

    Nežinomas

    Nepalas

    HIMALAYA AIRLINES

    084/2015

    HIM

    Nepalas

    KAILASH HELICOPTER SERVICES

    087/2018

    Nežinomas

    Nepalas

    MAKALU AIR

    057A/2009

    Nežinomas

    Nepalas

    MANANG AIR PVT

    082/2014

    Nežinomas

    Nepalas

    MOUNTAIN HELICOPTERS

    055/2009

    Nežinomas

    Nepalas

    PRABHU HELICOPTERS

    081/2013

    Nežinomas

    Nepalas

    NEPAL AIRLINES CORPORATION

    003/2000

    RNA

    Nepalas

    SAURYA AIRLINES

    083/2014

    Nežinomas

    Nepalas

    SHREE AIRLINES

    030/2002

    SHA

    Nepalas

    SIMRIK AIR

    034/2000

    Nežinomas

    Nepalas

    SIMRIK AIRLINES

    052/2009

    RMK

    Nepalas

    SITA AIR

    033/2000

    Nežinomas

    Nepalas

    TARA AIR

    053/2009

    Nežinomas

    Nepalas

    YETI AIRLINES

    037/2004

    NYT

    Nepalas

    Toliau nurodyti oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Rusijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą

     

     

    Rusija

    AURORA AIRLINES

    486

    SHU

    Rusija

    AVIACOMPANY „AVIASTAR-TU“ CO. LTD

    458

    TUP

    Rusija

    IZHAVIA

    479

    IZA

    Rusija

    JOINT STOCK COMPANY „AIR COMPANY YAKUTIA“

    464

    SYL

    Rusija

    JOINT STOCK COMPANY „RUSJET“

    498

    RSJ

    Rusija

    JOINT STOCK COMPANY „UVT AERO“

    567

    UVT

    Rusija

    JOINT-STOCK COMPANY „SIBERIA AIRLINES“

    31

    SBI

    Rusija

    JOINT STOCK COMPANY „SMARTAVIA AIRLINES“

    466

    AUL

    Rusija

    JOINT-STOCK COMPANY „IRAERO“ AIRLINES

    480

    IAE

    Rusija

    JOINT-STOCK COMPANY „URAL AIRLINES“

    18

    SVR

    Rusija

    JOINT-STOCK COMPANY „ALROSA AIR COMPANY“

    230

    DRU

    Rusija

    JOINT-STOCK COMPANY „NORDSTAR AIRLINES“

    452

    TYA

    Rusija

    JS AVIATION COMPANY „RUSLINE“

    225

    RLU

    Rusija

    JSC „YAMAL AIRLINES“

    142

    LLM

    Rusija

    LLC „NORD WIND“

    516

    NWS

    Rusija

    LLC „AIRCOMPANY IKAR“

    36

    KAR

    Rusija

    LTD. I FLY

    533

    RSY

    Rusija

    „POBEDA AIRLINES“ LIMITED LIABILITY COMPANY

    562

    PBD

    Rusija

    PUBLIC JOINT STOCK COMPANY „AEROFLOT - RUSSIAN AIRLINES“

    1

    AFL

    Rusija

    „ROSSIYA AIRLINES“ JOINT STOCK COMPANY

    2

    SDM

    Rusija

    „SKOL AIRLINE“ LLC

    228

    CDV

    Rusija

    „UTAIR AVIATION“ JOINT-STOCK COMPANY

    6

    UTA

    Rusija

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė San Tomė ir Prinsipės institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    San Tomė ir Prinsipė

    STP AIRWAYS

    03/AOC/2006

    STP

    San Tomė ir Prinsipė

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Siera Leonės valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą

     

     

    Siera Leonė

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Sudano institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Sudanas

    ALFA AIRLINES SD

    54

    AAJ

    Sudanas

    BADR AIRLINES

    35

    BDR

    Sudanas

    BLUE BIRD AVIATION

    11

    BLB

    Sudanas

    ELDINDER AVIATION

    8

    DND

    Sudanas

    GREEN FLAG AVIATION

    17

    GNF

    Sudanas

    HELEJETIC AIR

    57

    HJT

    Sudanas

    KATA AIR TRANSPORT

    9

    KTV

    Sudanas

    KUSH AVIATION CO.

    60

    KUH

    Sudanas

    NOVA AIRWAYS

    46

    NOV

    Sudanas

    SUDAN AIRWAYS CO.

    1

    SUD

    Sudanas

    SUN AIR

    51

    SNR

    Sudanas

    TARCO AIR

    56

    TRQ

    Sudanas


    (1)  Šiame priede išvardytiems oro vežėjams gali būti leidžiama naudotis skrydžių teisėmis nuomojant oro vežėjo, kuriam draudimas vykdyti veiklą netaikomas, orlaivį su įgula, jeigu jie laikosi reikiamų saugos standartų.


    II PRIEDAS

    „B PRIEDAS

    ORO VEŽĖJŲ, KURIŲ VEIKLAI SĄJUNGOJE TAIKOMI APRIBOJIMAI, SĄRAŠAS  (1)

    Oro vežėjo pažymėjime (OVP) nurodytas juridinio asmens pavadinimas (ir pavadinimas, kuriuo vykdoma komercinė veikla, jeigu skiriasi)

    OVP numeris

    Triraidis oro vežėjo ICAO paskyrimo kodas

    Oro vežėjo valstybė

    Orlaivių, kuriems taikomi apribojimai, tipas

    Registracijos ženklas (-ai) ir, jei žinomas (-i), orlaivio (-ių), kuriam (-iems) taikomi apribojimai, serijos numeris (-iai)

    Registracijos valstybė

    IRAN AIR

    IR.AOC.100

    IRA

    Iranas

    Visi „Fokker F100“ ir „Boeing B747“ tipų orlaiviai.

    „Fokker F100“ tipo orlaiviai, kaip nurodyta OVP; „Boeing B747“ tipo orlaiviai, kaip nurodyta OVP.

    Iranas

    AIR KORYO

    GAC-AOC/KOR-01

    KOR

    Šiaurės Korėja

    Visi orlaiviai, išskyrus du „TU-204“ tipo orlaivius.

    Visi orlaiviai, išskyrus „P-632“, „P-633“ tipų orlaivius.

    Šiaurės Korėja


    (1)  Šiame priede išvardytiems oro vežėjams gali būti leidžiama naudotis skrydžių teisėmis nuomojant oro vežėjo, kuriam draudimas vykdyti veiklą netaikomas, orlaivį su įgula, jeigu jie laikosi reikiamų saugos standartų.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1601/oj

    ISSN 1977-0723 (electronic edition)


    Top