EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D1859

2024 m. birželio 25 d. Tarybos sprendimas (ES) 2024/1859, dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo (EUROFOUND)Tekstas svarbus EEE.

ST/10132/2024/INIT

OL L, 2024/1859, 4.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1859/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1859/oj

European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2024/1859

2024 7 4

TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2024/1859

2024 m. birželio 25 d.

dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo (EUROFOUND)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 153 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,

atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos (1), ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

1994 m. sausio 1 d. įsigaliojo Europos ekonominės erdvės susitarimas (2) (toliau – EEE susitarimas);

(2)

pagal EEE susitarimo 98 straipsnį EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti, be kita ko, EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis (toliau – 31 protokolas);

(3)

tikslinga išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą įtraukiant Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2019/127 (3);

(4)

todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, o toks išplėstas bendradarbiavimas turėtų būti vykdomas atgaline data nuo 2024 m. sausio 1 d.;

(5)

todėl Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridėtu sprendimo projektu,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl siūlomo EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo grindžiama prie šio sprendimo pridėtu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Liuksemburge 2024 m. birželio 25 d.

Tarybos vardu

Pirmininkė

H. LAHBIB


(1)   OL L 305, 1994 11 30, p. 6.

(2)   OL L 1, 1994 1 3, p. 3.

(3)   2019 m. sausio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/127, kuriuo įsteigiamas Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (EUROFOUND) ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1365/75, OL L 30, 2019 1 31, p. 74.


PROJEKTAS

EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS NR. …

… m. … … d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,

kadangi:

(1)

tikslinga išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą įtraukiant 2019 m. sausio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2019/127, kuriuo įsteigiamas Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (EUROFOUND) ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1365/75 (1);

(2)

ELPA valstybių dalyvavimo EUROFOUND veikloje tvarka nustatyta 1994 m. rugsėjo 12 d. pagrindų susitarime dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo tvarkos / ELPA bendradarbiavimo;

(3)

Reglamentu (ES) 2019/127 panaikinamas į EEE susitarimą įtrauktas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1365/75, todėl jis iš EEE susitarimo turi būti išbrauktas;

(4)

todėl, siekiant išplėsti bendradarbiavimą nuo 2024 m. sausio 1 d., reikėtų iš dalies pakeisti EEE susitarimo 31 protokolą,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

31 protokolo 5 straipsnio 10 punkto tekstas pakeičiamas taip:

„Susitariančiosios Šalys siekia stiprinti bendradarbiavimą pagal šį aktą:

32019 R 0127: 2019 m. sausio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2019/127, kuriuo įsteigiamas Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (EUROFOUND) ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1365/75 (OL L 30, 2019 1 31, p. 74).“

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

Jis taikomas nuo 2024 m. sausio 1 d.

3 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje ….

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas / Pirmininkė

EEE jungtinio komiteto

sekretoriai


(1)   OL L 30, 2019 1 31, p. 74.

(*1)  [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1859/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)


Top