This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0398
Commission Delegated Regulation (EU) 2023/398 of 14 December 2022 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 as regards extending the possibilities for making customs declarations orally or by any other act deemed to be a customs declaration, the invalidation of declarations in specific cases, and specifying the exchange of information for entry summary declarations (Text with EEA relevance)
Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2023/398 2022 m. gruodžio 14 d. kuriuo dėl galimybių pateikti muitinės deklaracijas žodžiu arba bet kuriuo kitu muitinės deklaracija laikomu veiksmu išplėtimo, dėl deklaracijų pripažinimo negaliojančiomis tam tikrais atvejais ir dėl informacijos, nurodytinos įvežimo bendrosiose deklaracijose, mainų patikslinimo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 (Tekstas svarbus EEE)
Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2023/398 2022 m. gruodžio 14 d. kuriuo dėl galimybių pateikti muitinės deklaracijas žodžiu arba bet kuriuo kitu muitinės deklaracija laikomu veiksmu išplėtimo, dėl deklaracijų pripažinimo negaliojančiomis tam tikrais atvejais ir dėl informacijos, nurodytinos įvežimo bendrosiose deklaracijose, mainų patikslinimo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 (Tekstas svarbus EEE)
C/2022/9254
OL L 54, 2023 2 22, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32015R2446 | papildymas | straipsnis 1 punktas 54 | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | papildymas | straipsnis 113a dalis 4 | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | pakeitimas | straipsnis 136 dalis 1 punktas (j) | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | pakeitimas | straipsnis 138 punktas (c) | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | pakeitimas | straipsnis 139 dalis 1 | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | pakeitimas | straipsnis 139 dalis 2 | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | pakeitimas | straipsnis 141 dalis 1 punktas (d) papunktis (iv) | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | pakeitimas | straipsnis 141 dalis 1 punktas (d) papunktis (v) | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | pakeitimas | straipsnis 141 dalis 1 tekstas | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | papildymas | straipsnis 148 dalis 4 punktas (f) | 14/03/2023 | |
Modifies | 32015R2446 | papildymas | antraštinė dalis (sudedamoji dalis) IV skyrius 1 straipsnis 112a | 14/03/2023 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32023R0398R(01) | (ES, CS, DE, ET, FR, HR, HU, PL, RO, SL) | |||
Corrected by | 32023R0398R(02) | (SK) |
2023 2 22 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 54/1 |
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2023/398
2022 m. gruodžio 14 d.
kuriuo dėl galimybių pateikti muitinės deklaracijas žodžiu arba bet kuriuo kitu muitinės deklaracija laikomu veiksmu išplėtimo, dėl deklaracijų pripažinimo negaliojančiomis tam tikrais atvejais ir dėl informacijos, nurodytinos įvežimo bendrosiose deklaracijose, mainų patikslinimo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (1), ypač į jo 131 straipsnio c punktą ir 160 ir 175 straipsnius,
kadangi:
(1) |
praktiškai įgyvendinant Reglamentą (ES) Nr. 952/2013 (toliau – Kodeksas) kartu su Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2015/2446 (2) paaiškėjo, kad reikia atlikti keletą to deleguotojo reglamento pakeitimų siekiant jį geriau pritaikyti prie ekonominės veiklos vykdytojų ir muitinių poreikių ir atsižvelgti į pokyčius, susijusius su būsimu „Importo kontrolės sistemos“ (ICS2) 2 ir 3 versijų įdiegimu; |
(2) |
siekiant paaiškinti, kad Sąjungoje perkraunamų pašto siuntų atveju pareiga pateikti įvežimo bendrosios deklaracijos duomenis pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 127 straipsnio 6 dalį tam tikrais atvejais tenka trečiosios šalies, iš kurios prekės buvo išsiųstos, pašto paslaugų teikėjui, būtina nustatyti naują termino „trečiosios šalies pašto paslaugų teikėjas“ apibrėžtį; |
(3) |
nuo Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/2151 (3) priede nustatytos ICS2 3 versijos įdiegimo dienos įvežimo bendrosios deklaracijos duomenis dalimis gali pateikti skirtingi asmenys, dalyvaujantys prekių vežimo geležinkeliu į Sąjungos muitų teritoriją procese, t. y. tie duomenys gali būti teikiami daugiau nei vienu duomenų rinkiniu. Todėl, kad būtų numatyta tokia galimybė, Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 turėtų būti papildytas nauju 112a straipsniu; |
(4) |
kad trečiųjų šalių pašto paslaugų teikėjui būtų nustatyta prievolė pateikti Sąjungos muitų teritorijoje perkraunamų prekių įvežimo bendrosios deklaracijos duomenis, jei tas pašto paslaugų teikėjas tų duomenų nepateikė vežėjui, turėtų būti iš dalies pakeistas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 113a straipsnis; |
(5) |
nuolatiniu žymeniu, rodančiu asmens tapatybę, pažymėta tara, kuri yra laikinai importuojama pripildyta ir reeksportuojama pripildyta arba tuščia, gali būti deklaruojama žodine deklaracija arba bet kuriuo kitu Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 141 straipsnyje nurodytu veiksmu. Tokiu būdu gali būti deklaruota tik už Sąjungos muitų teritorijos ribų įsisteigusių asmenų importuojama pripildyta tara, todėl būtina išplėsti šio supaprastinto muitinės formalumo taikymo sritį, į ją įtraukiant tuščią tarą, kurią gali importuoti asmenys, neatsižvelgiant į jų įsisteigimo vietą; |
(6) |
turėtų būti numatyta galimybė grąžinti importo muitą konkrečiais atvejais, kai prekės nemokamai pristatomos labdaros ar filantropinėms organizacijoms. Tai turėtų būti padaryta įtraukiant naują priežastį, dėl kurios muitinės deklaracijos pripažįstamos negaliojančiomis išleidus prekes, kad pagal Kodekso 116 straipsnio 1 dalį sumokėtą importo muitą būtų galima grąžinti; |
(7) |
todėl Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 iš dalies keičiamas taip:
1) |
1 straipsnis papildomas šia apibrėžtimi: „54) trečiosios šalies pašto paslaugų teikėjas – trečiojoje šalyje įsisteigęs paslaugų teikėjas, jos paskirtas teikti tarptautines paslaugas pagal Pasaulinę pašto konvenciją.“ |
2) |
IV antraštinės dalies 1 skyriuje įterpiamas 112a straipsnis: „112a straipsnis Geležinkelių transportu vežamų prekių įvežimo bendrosios deklaracijos duomenų pateikimas per kitus asmenis konkrečiais atvejais (Kodekso 127 straipsnio 6 dalis) 1. Kai tos pačios prekės vežamos geležinkelių transportu pagal vieną ar daugiau papildomų vežimo sutarčių, sudarytų vieno ar daugiau asmenų, kurie nėra vežėjai, su vienu ar keliais geležinkelio važtaraščiais, o geležinkelio važtaraštį surašantis asmuo nepateikia įvežimo bendrajai deklaracijai būtinų duomenų savo kontrahentui, kuris surašo geležinkelio važtaraštį, skirtą jam arba jo kontrahentui, su kuriuo jis sudarė susitarimą dėl bendro prekių pakrovimo, reikiamų duomenų nepateikęs asmuo juos pateikia pirmajai įvežimo muitinės įstaigai pagal Kodekso 127 straipsnio 6 dalį. Jei geležinkelio važtaraštyje, su kuriuo prekės vežamos be dalinių geležinkelio važtaraščių, nurodytas gavėjas tą geležinkelio važtaraštį surašančiam asmeniui nepateikia įvežimo bendrajai deklaracijai būtinų duomenų, jis tuos duomenis pateikia pirmajai įvežimo muitinės įstaigai. 2. Šio straipsnio 1 dalis netaikoma iki Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 182 straipsnio 1 dalyje nurodytos sistemos 3 versijos įdiegimo datos, nustatytos pagal Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/2151 priedą.“ |
3) |
113a straipsnis papildomas 4 dalimi: „4. Nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 182 straipsnio 1 dalyje nurodytos sistemos 2 versijos įdiegimo datos, nustatytos pagal Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/2151 priedą, jei trečiosios šalies pašto paslaugų teikėjas nepateikia įvežimo bendrajai deklaracijai surašyti būtinų duomenų apie pašto siuntas vežėjui, kuris privalo per minėtą sistemą pateikti likusius tos deklaracijos duomenis, pagal Kodekso 127 straipsnio 6 dalį tuos duomenis pirmajai įvežimo muitinės įstaigai pateikia išsiuntimo trečiosios šalies pašto paslaugų teikėjas, kai prekės perkraunamos Sąjungoje.“ |
4) |
136 straipsnio 1 dalies j punktas pakeičiamas taip:
|
5) |
138 straipsnio c punktas pakeičiamas taip:
|
6) |
139 straipsnio 1 ir 2 dalys pakeičiamos taip: „1. 136 straipsnio 1 dalies a–d, h, i ir j punktuose nurodytos prekės laikomos deklaruotomis laikinajam įvežimui įforminti pagal 141 straipsnį, jei jos nėra deklaruotos naudojantis kitomis priemonėmis. 2. 136 straipsnio 1 dalies a–d, h, i ir j punktuose nurodytos prekės laikomos deklaruotomis laikinajam reeksportui, kuriuo laikinojo įvežimo procedūra pripažįstama įvykdyta, įforminti pagal 141 straipsnį, jei jos nėra deklaruotos naudojantis kitomis priemonėmis.“ |
7) |
141 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:
|
8) |
148 straipsnio 4 dalis papildoma f punktu:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2022 m. gruodžio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 269, 2013 10 10, p. 1.
(2) 2015 m. liepos 28 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas išsamiomis taisyklėmis, kuriomis patikslinamos kai kurios Sąjungos muitinės kodekso nuostatos (OL L 343, 2015 12 29, p. 1).
(3) 2019 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/2151, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 325, 2019 12 16, p. 168).