This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1484
Council Decision (EU) 2020/1484 of 13 October 2020 on the signing, on behalf of the Union, of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Republic of Cuba pursuant to Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions on all the tariff-rate quotas included in the EU Schedule CLXXV as a consequence of the United Kingdom’s withdrawal from the European Union
Tarybos sprendimas (ES) 2020/1484 2020 m. spalio 13 d. dėl Europos Sąjungos ir Kubos Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXVIII straipsnį dėl visoms į ES skirtą CLXXV sąrašą įtrauktoms tarifinėms kvotoms taikomų nuolaidų pakeitimo, susijusio su Jungtinės Karalystės išstojimu iš Europos Sąjungos, pasirašymo Sąjungos vardu
Tarybos sprendimas (ES) 2020/1484 2020 m. spalio 13 d. dėl Europos Sąjungos ir Kubos Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXVIII straipsnį dėl visoms į ES skirtą CLXXV sąrašą įtrauktoms tarifinėms kvotoms taikomų nuolaidų pakeitimo, susijusio su Jungtinės Karalystės išstojimu iš Europos Sąjungos, pasirašymo Sąjungos vardu
OL L 343, 2020 10 16, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.10.2020 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 343/1 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2020/1484
2020 m. spalio 13 d.
dėl Europos Sąjungos ir Kubos Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXVIII straipsnį dėl visoms į ES skirtą CLXXV sąrašą įtrauktoms tarifinėms kvotoms taikomų nuolaidų pakeitimo, susijusio su Jungtinės Karalystės išstojimu iš Europos Sąjungos, pasirašymo Sąjungos vardu
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2018 m. birželio 15 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (toliau – GATT) XXVIII straipsnį dėl tarifinių kvotų, įtrauktų į ES skirtą CLXXV sąrašą, paskirstymo, susijusio su Jungtinės Karalystės išstojimu iš Sąjungos; |
(2) |
užbaigus derybas su Kubos Respublika, 2020 m. liepos 3 d. parafuotas Europos Sąjungos ir Kubos Respublikos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXVIII straipsnį dėl visoms į ES skirtą CLXXV sąrašą įtrauktoms tarifinėms kvotoms taikomų nuolaidų pakeitimo, susijusio su Jungtinės Karalystės išstojimu iš Europos Sąjungos (toliau – Susitarimas); |
(3) |
Susitarimas turėtų būti pasirašytas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Suteikiami įgaliojimai Sąjungos vardu pasirašyti Europos Sąjungos ir Kubos Respublikos susitarimą pasikeičiant laiškais pagal1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXVIII straipsnį dėl visoms į ES skirtą CLXXV sąrašą įtrauktoms tarifinėms kvotoms taikomų nuolaidų pakeitimo, susijusio su Jungtinės Karalystės išstojimu iš Europos Sąjungos, su sąlyga, kad minėtas Susitarimas bus sudarytas (1).
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti Susitarimą.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Liuksemburge 2020 m. spalio 13 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
M. ROTH
(1) Susitarimo tekstas bus paskelbtas kartu su sprendimu dėl jo sudarymo.