EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1031

2018 m. liepos 13 d. Tarybos sprendimas (ES) 2018/1031 dėl Europos Sąjungos ir Albanijos Respublikos susitarimo dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Albanijos Respublikoje vykdomų veiksmų statuso pasirašymo Sąjungos vardu

ST/10285/2018/INIT

OL L 185, 2018 7 23, p. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/1031/oj

23.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 185/6


TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2018/1031

2018 m. liepos 13 d.

dėl Europos Sąjungos ir Albanijos Respublikos susitarimo dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Albanijos Respublikoje vykdomų veiksmų statuso pasirašymo Sąjungos vardu

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 77 straipsnio 2 dalies b ir d punktus ir 79 straipsnio 2 dalies c punktą kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1624 (1) 54 straipsnio 4 dalį tais atvejais, kai numatoma, kad Europos sienų ir pakrančių apsaugos būriai bus siunčiami į trečiąją valstybę, siekiant dalyvauti, vykdant veiksmus, kurių metu būrio nariai vykdys vykdomuosius įgaliojimus, arba, kai to reikės, atliekant kitus veiksmus trečiosiose valstybėse, tarp Sąjungos ir atitinkamos trečiosios valstybės turi būti sudarytas susitarimas dėl statuso;

(2)

2017 m. spalio 16 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su Albanijos Respublika dėl susitarimo dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Albanijos Respublikoje vykdomų veiksmų statuso (toliau – susitarimas);

(3)

derybos dėl susitarimo pradėtos 2017 m. gruodžio 13 d. ir buvo sėkmingai baigtos, parafavus susitarimą 2018 m. vasario 12 d.;

(4)

šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal Tarybos sprendimą 2000/365/EB (2); todėl Jungtinė Karalystė nedalyvauja, priimant šį sprendimą, ir ji nėra juo saistoma ar jis jai taikomas;

(5)

šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal Tarybos sprendimą 2002/192/EB (3); todėl Airija nedalyvauja, priimant šį sprendimą, ir ji nėra juo saistoma ar jis jai taikomas;

(6)

pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja, priimant šį sprendimą, ir ji nėra juo saistoma ar jis jai taikomas. Kadangi šis sprendimas grindžiamas Šengeno acquis, remdamasi to protokolo 4 straipsniu, per šešis mėnesius po to, kai Taryba nusprendžia dėl šio sprendimo, Danija turi nuspręsti, ar ji įgyvendins jį savo nacionalinėje teisėje;

(7)

susitarimas turėtų būti pasirašytas ir prie šio sprendimo pridėtos bendros deklaracijos dėl Islandijos, Norvegijos, Šveicarijos ir Lichtenšteino tekstas patvirtintas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Įgaliojama Sąjungos vardu pasirašyti Europos Sąjungos ir Albanijos Respublikos susitarimą dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Albanijos Respublikoje vykdomų veiksmų statuso (toliau – susitarimas) su sąlyga, kad minėtas Susitarimas bus sudarytas (4).

2 straipsnis

Sąjungos vardu patvirtinamas prie šio sprendimo pridėtos bendros deklaracijos tekstas.

3 straipsnis

Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti susitarimą.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 13 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

H. LÖGER


(1)  2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1624 dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos pajėgų, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/399 ir panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 863/2007, Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2007/2004 ir Tarybos sprendimas 2005/267/EB (OL L 251, 2016 9 16, p. 1).

(2)  2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimas 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (OL L 131, 2000 6 1, p. 43).

(3)  2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimas 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (OL L 64, 2002 3 7, p. 20).

(4)  Susitarimo tekstas bus paskelbtas kartu su sprendimu dėl jo sudarymo.


PRIEDAS

BENDRA DEKLARACIJA DĖL ISLANDIJOS, NORVEGIJOS, ŠVEICARIJOS IR LICHTENŠTEINO

Susitariančiosios šalys atkreipia dėmesį į glaudžius Europos Sąjungos ir Norvegijos, Islandijos, Šveicarijos ir Lichtenšteino santykius, visų pirma, į 1999 m. gegužės 18 d. ir 2004 m. spalio 26 d. susitarimus dėl tų valstybių asociacijos, įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis.

Tokiomis aplinkybėmis pageidautina, kad Norvegijos, Islandijos, Šveicarijos bei Lichtenšteino valdžios institucijos ir Albanijos Respublika nedelsdamos sudarytų dvišalius susitarimus dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Albanijos Respublikoje vykdomų veiksmų, kurių sąlygos būtų panašios į nustatytąsias šiame susitarime.


Top