Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R2206

2017 m. lapkričio 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2206, kuriuo, pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims nustatomas galutinis antidempingo muitas

C/2017/7850

OL L 314, 2017 11 30, p. 12–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/02/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/2206/oj

30.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 314/12


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/2206

2017 m. lapkričio 29 d.

kuriuo, pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims nustatomas galutinis antidempingo muitas

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis reglamentas), ypač į jo 11 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

1.   PROCEDŪRA

1.1.   Ankstesni tyrimai ir galiojančios priemonės

(1)

2005 m. liepos mėn. Reglamentu (EB) Nr. 1174/2005 (2) Taryba importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos (toliau – KLR arba Kinija) kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims (toliau – rankiniai padėklų krautuvai) nustatė galutinį antidempingo muitą. Nustatytas 7,6–46,7 % ad valorem antidempingo muitas (toliau – pradinės priemonės).

(2)

Pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 3 dalį atlikus ex officio dalinę tarpinę peržiūrą, 2008 m. liepos mėn. Taryba Reglamentu (EB) Nr. 684/2008 (3) patikslino priemonių taikymo sritį ir iš pradinių antidempingo priemonių taikymo srities išbraukė tam tikrus produktus, kaip antai keltuvus, rietuvių krautuvus, žirklinius keltuvus ir sveriamuosius keltuvus, kurie, kaip nustatyta, nuo rankinių padėklų krautuvų skyrėsi savo savybėmis, specifinėmis funkcijomis ir galutine naudojimo paskirtimi.

(3)

Pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnį atlikus priemonių vengimo tyrimą, 2009 m. birželio mėn. Reglamentu (EB) Nr. 499/2009 (4) Taryba išplėtė Reglamentu (EB) Nr. 1174/2005 visoms kitoms bendrovėms nustatyto galutinio antidempingo muito taikymą rankiniams padėklų krautuvams, siunčiamiems iš Tailando ir deklaruojamiems kaip Tailando kilmės arba ne.

(4)

Pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, 2011 m. spalio mėn. Taryba Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1008/2011 (5) importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams nustatė galutinį antidempingo muitą.

(5)

Pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 3 dalį atlikus tarpinę peržiūrą, 2013 m. balandžio mėn. Taryba Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013 (6) iš dalies pakeitė Reglamentą (ES) Nr. 1008/2011 ir nustatė 70,8 % muito normą visiems į Sąjungą importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams.

(6)

Pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalį atlikus naujojo eksportuotojo peržiūrą, 2014 m. rugsėjo mėn. Komisija Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 946/2014 (7) iš dalies pakeitė Reglamentą (ES) Nr. 1008/2011 ir nustatė individualią 54,1 % muito normą iš bendrovės „Ningbo Logitrans Handling Equipment Co.“ importuojamiems rankiniams padėklų krautuvams.

(7)

Pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnį atlikus priemonių vengimo tyrimą, 2016 m. rugpjūčio mėn. Komisija Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2016/1346 (8) išplėtė galiojančių galutinių antidempingo muitų taikymą importuojamiems KLR kilmės šiek tiek pakeistiems rankiniams padėklų krautuvams su svorio rodymo sistema, kuri yra neintegruota į važiuoklę (t. y. į šakes).

(8)

Šiuo metu galiojančios priemonės – galutinis antidempingo muitas (70,8 % ad valorem muitas) importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims.

1.2.   Prašymas atlikti priemonių galiojimo termino peržiūrą

(9)

Paskelbus pranešimą apie artėjančią taikomų antidempingo priemonių galiojimo pabaigą (9), Komisija gavo prašymą inicijuoti KLR taikomų priemonių galiojimo termino peržiūrą pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalį.

(10)

Prašymą pateikė du Sąjungos gamintojai – „Toyota Material Handling Manufacturing Sweden AB“ ir „PR Industrial S.r.l.“ (toliau – pareiškėjai), kurie pagamina daugiau kaip 25 % visų rankinių padėklų krautuvų ir jų pagrindinių dalių Sąjungoje.

(11)

Prašymas pagrįstas tuo, kad pasibaigus priemonių galiojimui dempingas ir Sąjungos pramonei daroma žala veikiausiai tęstųsi.

1.3.   Priemonių galiojimo termino peržiūros inicijavimas

(12)

Po konsultacijų su komitetu, įsteigtu pagrindinio reglamento 15 straipsnio 1 dalimi, nustačiusi, kad esama pakankamai įrodymų priemonių galiojimo termino peržiūrai inicijuoti, Komisija 2016 m. spalio 12 d.Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtu pranešimu (10) (toliau – pranešimas apie inicijavimą) pranešė inicijuojanti priemonių galiojimo termino peržiūrą pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalį.

1.4.   Lygiagretus tyrimas dėl galimo priemonių vengimo

(13)

2017 m. liepos 19 d. Komisija Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/1348 (11) pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnį inicijavo tyrimą dėl galimo taikomų antidempingo priemonių vengimo, importuojant iš Vietnamo siunčiamus rankinius padėklų krautuvus ir jų pagrindines dalis, deklaruojamus arba nedeklaruojamus kaip Vietnamo kilmės.

1.5.   Tyrimas

1.5.1.   Suinteresuotosios šalys

(14)

Pranešime apie inicijavimą suinteresuotosios šalys paragintos susisiekti su Komisija, kad galėtų dalyvauti tyrime. Be to, Komisija apie tyrimo inicijavimą konkrečiai pranešė pareiškėjams, kitiems žinomiems Sąjungos gamintojams, žinomiems eksportuojantiems gamintojams, Kinijos valdžios institucijoms, žinomiems importuotojams ir naudotojams ir paragino juos dalyvauti tyrime.

(15)

Suinteresuotosioms šalims buvo suteikta galimybė per pranešime apie inicijavimą nustatytą terminą pareikšti savo nuomonę ir pateikti prašymą išklausyti dalyvaujant Komisijai ir (arba) prekybos bylas nagrinėjančiam pareigūnui.

1.6.   Panaši šalis

(16)

Pranešime apie inicijavimą Komisija suinteresuotosioms šalims pranešė ketinanti Braziliją pasirinkti kaip galimą rinkos ekonomikos trečiąją šalį (toliau – panaši šalis), kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalies a punkte. Suinteresuotosios šalys turėjo galimybę teikti pastabas dėl šio pasirinkimo. Pastabų negauta.

(17)

Komisija susisiekė su Brazilijos valdžios institucijomis ir pranešė dviem žinomiems Brazilijos rankinių padėklų krautuvų gamintojams apie inicijavimą ir paragino juos dalyvauti tyrime. Norą bendradarbiauti išreiškė vienas Brazilijos gamintojas. Nei kitas žinomas gamintojas, nei joks kitas Brazilijos gamintojas neatsiliepė.

(18)

Komisija taip pat pakvietė bendradarbiauti žinomus gamintojus iš kitų galimų panašių šalių, taip pat susisiekė su atitinkamomis Kambodžos, Indijos, Malaizijos, Taivano, Turkijos ir JAV valdžios institucijomis ir paprašė pateikti gamintojų asociacijų ir gamintojų, kurie, kiek žinoma, gamina ir jų rinkoje parduoda rankinius padėklų krautuvus, pavadinimus ir adresus. Tačiau nė viena iš šalių, su kuriomis buvo susisiekta, tokios informacijos nepateikė ir nė vienas šių šalių gamintojų nepageidavo bendradarbiauti.

(19)

Kaip minėta 17 konstatuojamojoje dalyje, bendradarbiavo tik Brazilija, kurios vienas iš dviejų didelių šalies gamintojų išreiškė norą bendradarbiauti. Bet kuriuo atveju, išsamiau išnagrinėjus turimą rinkos informaciją, manoma, kad Brazilija yra tinkama panaši šalis taip pat dėl konkurencingos rinkos. Tai, kad rinkoje iš tiesų konkuruojama, rodo tai, kad joje veikia bent du vidaus gamintojai, ir kad į ją importuojama. Brazilijoje netaikomos antidempingo priemonės ir nepaisant įprasto 14 % didžiausio palankumo režimo muito Brazilijos rinka laikyta atvira importui, kaip tą rodo turimi vieši Tarptautinio prekybos centro (12) (ITC) 2012–2016 m. importo duomenys. Atsižvelgiant į konkurencingą padėtį Brazilijos rinkoje, per tyrimą nenustatyta jokių požymių, kad ši šalis būtų netinkamas pasirinkimas. Todėl Brazilija pasirinkta panašia šalimi.

1.7.   Atranka

(20)

Pranešime apie inicijavimą Komisija nurodė, kad pagal pagrindinio reglamento 17 straipsnį gali vykdyti suinteresuotųjų šalių atranką.

1.7.1.   KLR eksportuojančių gamintojų atranka

(21)

Atsižvelgiant į galimai didelį KLR eksportuojančių gamintojų skaičių, pranešime apie inicijavimą buvo numatyta vykdyti atranką.

(22)

Kad galėtų nuspręsti, ar atranka yra būtina (o jei būtina – kad galėtų atrinkti bendroves), Komisija paprašė KLR eksportuojančių gamintojų per 15 dienų nuo peržiūros inicijavimo pranešti apie save ir pateikti pranešime apie inicijavimą nurodytą informaciją. Tačiau apie save nepranešė nė vienas eksportuojantis gamintojas. Todėl atranka buvo nereikalinga.

1.7.2.   Importuotojų atranka

(23)

Atsižvelgiant į akivaizdžiai didelį nesusijusių importuotojų skaičių, laikyta tikslinga, remiantis pagrindinio reglamento 17 straipsniu, nagrinėti, ar reikėtų atlikti atranką. Kad galėtų nuspręsti, ar atranka yra būtina (o jei būtina – kad galėtų atrinkti bendroves), Komisija paprašė minėtų šalių per 15 dienų nuo peržiūros inicijavimo pranešti apie save ir pateikti pranešime apie inicijavimą nurodytą informaciją. Tačiau nė vienas nesusijęs importuotojas nepranešė apie save ir nebendradarbiavo. Todėl atranka buvo nereikalinga.

1.7.3.   Sąjungos gamintojų atranka

(24)

Pranešime apie inicijavimą Komisija nurodė preliminariai atrinkusi Sąjungos gamintojus. Remiantis prašymu atlikti peržiūrą, Sąjungoje yra šeši rankinių padėklų krautuvų gamintojai. Penki Sąjungos gamintojai pranešė apie save atliekant padėties analizę. Inicijavimo etapu buvo žinoma apie dar vieną Sąjungos gamintoją. Šie šeši Sąjungos gamintojai pagamina visus rankinius padėklų krautuvus Sąjungoje. Komisija ketino tirti visus šešis gamintojus, todėl atranka nevykdyta. Komisija apie tai pranešė visoms suinteresuotosioms šalims ir paragino jas teikti pastabas. Iki nustatyto termino pastabų negauta.

1.8.   Klausimynai

(25)

Klausimynai nusiųsti šešiems žinomiems Sąjungos gamintojams ir dviem rankinių padėklų krautuvų gamintojams Brazilijoje. Klausimyno atsakymus Komisijai pateikė penki žinomi Sąjungos gamintojai ir vienas Brazilijos rankinių padėklų krautuvų gamintojas.

(26)

Atliekant šį tyrimą nė vienas naudotojas nepateikė Komisijai jokios informacijos ir nepranešė apie save.

1.9.   Tikrinamieji vizitai

(27)

Komisija rinko ir tikrino visą informaciją, kurią manė esant reikalingą siekiant nustatyti dempingo ir jo daromos žalos tęsimosi tikimybę ir Sąjungos interesus. Pagal pagrindinio reglamento 16 straipsnį tikrinamieji vizitai buvo surengti šių bendrovių patalpose:

 

Sąjungos gamintojų:

„PR Industrial S.r.l.“, Kazolė d'Elza, Italija,

„Toyota Material Handling Manufacturing Sweden AB“, Miolbis, Švedija,

„Logitrans A/S - Denmark“, Ribė, Danija,

„ZAKREM Sp. z o.o.“, Grajevas, Lenkija,

„VMH - Material Handling s. r. o.“, Velky Šarišas, Slovakija;

 

panašios šalies gamintojo:

„Paletrans Equipamentos“, Kravinjosas, Brazilija.

1.10.   Tiriamasis laikotarpis ir nagrinėjamasis laikotarpis

(28)

Atliekant dempingo ir žalos tyrimą buvo nagrinėjamas 2015 m. spalio 1 d.–2016 m. rugsėjo 30 d. laikotarpis (toliau – peržiūros tiriamasis laikotarpis, arba PTL). Tiriant žalai įvertinti svarbias tendencijas buvo nagrinėjamas laikotarpis nuo 2013 m. sausio 1 d. iki tiriamojo laikotarpio pabaigos (toliau – nagrinėjamasis laikotarpis).

2.   PERŽIŪRIMASIS PRODUKTAS IR PANAŠUS PRODUKTAS

(29)

Šioje peržiūroje nagrinėjamas produktas – Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniai padėklų krautuvai ir jų pagrindinės dalys, t. y. važiuoklės ir hidrauliniai mechanizmai, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 8427 90 00 (TARIC kodai 8427900011, 8427900013 ir 8427900019) ir ex 8431 20 00 (TARIC kodai 8431200011, 8431200013 ir 8431200019). Šiam produktui nustatytų antidempingo priemonių taikymas buvo išplėstas tam pačiam produktui, kuris importui pateikiamas su vadinamąja svorio rodymo sistema, kurią sudaro į važiuoklę, t. y. į šakes, neintegruotas svėrimo mechanizmas, ir kurio TARIC kodai šiuo metu yra 8427900030 ir 8431200050 (toliau – peržiūrimasis produktas). Ši produkto apibrėžtis buvo atnaujinta remiantis 2016 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/1346 klaidų ištaisymu (13).

(30)

Atlikus tyrimą patvirtinta, kad kaip ir per pradinį tyrimą peržiūrimojo produkto, KLR vidaus rinkoje pagamintų ir parduotų produktų, panašios šalies rinkoje pagamintų ir parduotų produktų ir Sąjungos gamintojų Sąjungoje pagamintų ir parduotų produktų pagrindinės fizinės ir techninės savybės bei naudojimo paskirtis yra tokios pačios, todėl šie produktai laikomi panašiu produktu, kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 1 straipsnio 4 dalyje.

3.   DEMPINGO TĘSIMOSI ARBA PASIKARTOJIMO TIKIMYBĖ

3.1.   Preliminarios pastabos

(31)

Remiantis pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalimi buvo nagrinėjama, ar per peržiūros tiriamąjį laikotarpį buvo vykdomas dempingas ir ar yra tikimybė, kad pasibaigus taikomų priemonių galiojimo terminui dempingas tęstųsi arba pasikartotų.

(32)

Kaip minėta 22 konstatuojamojoje dalyje, atliekant tyrimą nebendradarbiavo nė vienas Kinijos eksportuojantis gamintojas. Todėl Komisija pranešė Kinijos valdžios institucijoms, kad, siekiant nustatyti, ar šiuo metu vykdomas dempingas, ir tikimybę, kad dempingas tęstųsi arba pasikartotų, pagal pagrindinio reglamento 18 straipsnį gali būti naudojami turimi faktai, susiję su Kinijos eksportuojančiu gamintoju. Šiuo atžvilgiu Kinijos valdžios institucijos Komisijai nepateikė jokių pastabų arba prašymų, kad klausymuose dalyvautų bylas nagrinėjantis pareigūnas.

(33)

Todėl, remiantis pagrindinio reglamento 18 straipsnio 1 dalimi, toliau išdėstytos išvados dėl dempingo ir jo tęsimosi arba pasikartojimo tikimybės buvo daromos remiantis turimais faktais, visų pirma:

i)

prašyme pateikta informacija;

ii)

Eurostato statistiniais duomenimis ir pagal pagrindinio reglamento 14 straipsnio 6 dalį Komisijai pateiktais valstybių narių duomenimis (toliau – 14 straipsnio 6 dalies duomenų bazė);

iii)

viešai prieinamais Kinijos eksporto statistiniais duomenimis;

iv)

viešai prieinamais JAV tarptautinės prekybos komisijos Interaktyvios prekybos duomenų bazės internete (angl. „USITC DataWeb“) duomenimis, naudojant iš JAV surašymo biuro (angl. „Bureau of the Census“) gautus duomenis;

v)

viešai prieinamais Tarptautinės prekybos centro (ITC) Ženevoje (Šveicarija) Rinkos analizės ir tyrimų skyriaus „Prekybos žemėlapio“ duomenimis.

3.2.   Dempingas

3.2.1.   Eksportuojantys gamintojai, kuriems per pradinį tyrimą suteiktas rinkos ekonomikos režimas

3.2.1.1.   Normalioji vertė

(34)

Vienam eksportuojančiam gamintojui per 7 konstatuojamojoje dalyje minėtą naujojo eksportuotojo peržiūrą, atliktą pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalį, suteiktas rinkos ekonomikos režimas (RER). Kadangi šis gamintojas nebendradarbiavo, pagal pagrindinio reglamento 18 straipsnį normalioji vertė šiam eksportuojančiam gamintojui buvo apskaičiuota remiantis turimais faktais.

(35)

Normalioji vertė buvo nustatyta remiantis eksporto į atitinkamą trečiąją šalį kainomis, pakoreguotą pagal gamintojo kainas EXW sąlygomis Kinijoje. Šiuo atveju naudoti Kinijos kilmės rankinių padėklų krautuvų importo į JAV duomenys (14). 2016 m. į JAV buvo importuota apie 424 000 KLR kilmės rankinių padėklų krautuvų, kurių vertė siekė apie 76,115 mln. USD. Pritaikius tų pačių metų vidutinį euro valiutos kursą ir atskaičiavus koregavimų atsižvelgiant į jūrų frachtą (5,5 %), jūrų draudimą (0,05 %) ir vežimą vidaus kelių transportu (1,67 %) sumas, naudotas 5 konstatuojamojoje dalyje minėtos dalinės tarpinės peržiūros išvadoms padaryti, buvo apskaičiuota gamintojo kaina EXW sąlygomis.

(36)

Ši metodika buvo laikoma tinkamiausia šiai priemonių galiojimo termino peržiūrai, nes dėl nebendradarbiavimo kitos informacijos neturėta.

3.2.1.2.   Eksporto kaina

(37)

Šio eksportuojančio gamintojo eksporto kaina buvo pagrįsta jo peržiūrimojo produkto importu į Sąjungą peržiūros tiriamuoju laikotarpiu, kaip nurodyta 14 straipsnio 6 dalies duomenų bazėje.

3.2.1.3.   Palyginimas

(38)

Komisija normaliąją vertę ir taip nustatytą eksporto kainą palygino remdamasi gamintojo kainomis EXW sąlygomis. Siekiant užtikrinti sąžiningą palyginimą, eksporto kaina ir normalioji vertė buvo koreguojamos, kad būtų atsižvelgta į skirtumus, kurie turi poveikio kainoms ir kainų palyginamumui, kaip nustatyta pagrindinio reglamento 2 straipsnio 10 dalyje. Koregavimai atsižvelgiant į jūrų frachtą, tvarkymo išlaidas ir vežimą vidaus kelių transportu atlikti pagal pagrindinio reglamento 18 straipsnį remiantis informacija, kuri naudota 5 konstatuojamojoje dalyje minėtos dalinės tarpinės peržiūros išvadoms padaryti.

3.2.1.4.   Dempingo skirtumas

(39)

Remdamasi pagrindinio reglamento 2 straipsnio 11 ir 12 dalimis, Komisija palygino vidutinę svertinę normaliąją vertę su pirmiau nustatyta vidutine svertine eksporto kaina.

(40)

Tuo remiantis procentais išreikštas CIF kainos Sąjungos pasienyje prieš sumokant muitą vidutinis svertinis dempingo skirtumas bendrovei „Ningbo Logitrans Handling Equipment Co.“ buvo 5,7 %.

3.2.2.   Eksportuojantys gamintojai, kuriems per pradinį tyrimą nesuteiktas rinkos ekonomikos režimas

3.2.2.1.   Normalioji vertė

(41)

Tiems Kinijos eksportuojantiems gamintojams, kuriems per pradinį tyrimą nesuteiktas RER, normalioji vertė turėtų būti nustatyta pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalies a punktą, t. y. remiantis kaina arba apskaičiuotąja verte atitinkamoje rinkos ekonomikos trečiojoje šalyje (toliau – panašioje šalyje).

(42)

Kaip paaiškinta 16–18 konstatuojamosiose dalyse, panašia šalimi buvo pasirinkta Brazilija ir per tyrimą bendradarbiavo vienas Brazilijos gamintojas. Normalioji vertė šiam gamintojui pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalies a punktą buvo nustatyta remiantis rankinių padėklų krautuvų pelningo pardavimo panašioje šalyje gamintojo kaina EXW sąlygomis, kuris sudaro daugiau nei 20 % viso pardavimo.

3.2.2.2.   Eksporto kaina

(43)

Kadangi Kinijos eksportuojantys gamintojai nebendradarbiavo, eksporto kainos pagal pagrindinio reglamento 18 straipsnį buvo nustatytos remiantis 14 straipsnio 6 dalies duomenų bazės importo į Sąjungą peržiūros tiriamuoju laikotarpiu duomenimis. Tiksliau 70 konstatuojamojoje dalyje minėtos importo kainos naudotos eksporto kainai per PTL apskaičiuoti iš šių importo kainų atimant tokias pačias koregavimų atsižvelgiant į jūrų frachtą, tvarkymo išlaidas ir vežimą vidaus kelių transportu sumas, kurios buvo naudotos 5 konstatuojamojoje dalyje minėtos dalinės tarpinės peržiūros išvadoms padaryti.

3.2.2.3.   Palyginimas

(44)

Komisija normaliąją vertę ir taip nustatytą eksporto kainą palygino remdamasi gamintojo kainomis EXW sąlygomis. Tais atvejais, kai tai buvo pateisinama siekiant užtikrinti sąžiningą palyginimą, eksporto kaina ir normalioji vertė buvo koreguojamos, kad būtų atsižvelgta į skirtumus, kurie turi poveikio kainoms ir kainų palyginamumui, kaip nustatyta pagrindinio reglamento 2 straipsnio 10 dalyje. Koregavimai atsižvelgiant į jūrų frachtą, tvarkymo išlaidas ir vežimą vidaus kelių transportu atlikti pagal pagrindinio reglamento 18 straipsnį remiantis informacija, kuri naudota 5 konstatuojamojoje dalyje minėtos dalinės tarpinės peržiūros išvadoms padaryti.

3.2.2.4.   Dempingo skirtumas

(45)

Remdamasi pagrindinio reglamento 2 straipsnio 11 ir 12 dalimis, Komisija palygino vidutinę svertinę normaliąją vertę su pirmiau nustatyta vidutine svertine eksporto kaina.

(46)

Tuo remiantis procentais išreikštas CIF (sąnaudų, draudimo, frachto) kainos Sąjungos pasienyje prieš sumokant muitą vidutinis svertinis dempingo skirtumas buvo 29,2 % visiems KLR gamintojams, kuriems per pradinį tyrimą nebuvo suteiktas rinkos ekonomikos režimas.

3.2.3.   Importo raida, jeigu priemonės būtų panaikintos

(47)

Nustačiusi, kad peržiūros tiriamuoju laikotarpiu buvo vykdytas dempingas, Komisija analizavo, ar yra tikimybė, kad dempingas tęstųsi, jei priemonės būtų panaikintos. Analizuoti šie veiksniai: KLR gamybos pajėgumai ir nepanaudoti pajėgumai, Kinijos eksporto į kitas trečiąsias šalis elgsena ir Sąjungos rinkos patrauklumas.

(48)

Kadangi Kinijos eksportuojantys gamintojai nebendradarbiavo, pagal pagrindinio reglamento 18 straipsnį toliau išdėstytos išvados dėl dempingo pasikartojimo tikimybės buvo padarytos remiantis turimais faktais, tiksliau 22 konstatuojamojoje dalyje nurodytais šaltiniais.

3.2.4.   Kinijos gamybos pajėgumai ir nepanaudoti pajėgumai

(49)

Neturint kitų informacijos šaltinių, Kinijos gamyba ir gamybos pajėgumai analizuoti remiantis per tyrimą pareiškėjų pateiktais duomenimis apie 22 didžiausius Kinijos gamintojus.

(50)

Tuo remiantis apskaičiuota, kad Kinijos gamybos pajėgumai sudaro mažiausiai 2,5 mln. vienetų per metus, faktinė gamybos apimtis yra maždaug 2,0 mln. vienetų per metus, todėl Kinijos nepanaudoti pajėgumai turėtų sudaryti bent pusę milijono vienetų per metus. Tačiau tai yra konservatyvus skaičiavimas, nes, pareiškėjų teigimu, Kinijoje yra dar 34 žinomos bendrovės, kurios gamina rankinius padėklų krautuvus Kinijoje, tik mažesniu mastu.

(51)

Apskaičiuoti nepanaudoti pajėgumai atitinka vidutiniškai apie 100 % viso suvartojimo Sąjungos rinkoje kasmet 2014–2016 m. laikotarpiu. Kadangi kitokių įrodymų negavo, Komisija šį skaičiavimą priėmė kaip pagrįstą.

3.2.5.   Kinijos eksporto į kitas trečiąsias šalis elgsena

(52)

Dėl Kinijos eksporto į kitas trečiąsias šalis elgsenos, nėra statistinių duomenų, kurie būtų susiję tik su peržiūrimuoju produktu. Susijusiems Kinijos eksporto statistinių duomenų bazės prekių kodams priskiriami ir kiti produktai, tiksliau krautuvai su kėlimo ar krovimo įrenginiais, be elektros variklio, kurių vieneto kaina yra didesnė už rankinių padėklų krautuvų kainą, dėl to vidutinė eksporto kaina padidėja.

(53)

Prašyme atlikti peržiūrą duomenų nepateikta. Kaip tinkamiausią šaltinį apytikrėms eksporto apimties tendencijoms nustatyti (su apribojimais, aprašytais 52 konstatuojamojoje dalyje) galima naudoti Kinijos eksporto statistinių duomenų bazę (15). Tuo remiantis nustatyta, kad eksporto apimtis 2014–2016 m. buvo didelė ir palyginti stabili.

(54)

Pagal Kinijos eksporto duomenų bazę, vidutinė pardavimo ES kaina per PTL buvo 221 EUR už vienetą, o kitų trečiųjų šalių rinkose ji buvo tik 162 EUR už vienetą. Dėl tų pačių priežasčių, kurios aprašytos 52 konstatuojamojoje dalyje, reikėtų priminti, kad peržiūrimojo produkto kainų lygis kitose trečiosiose šalyse iš tikrųjų yra dar mažesnis.

(55)

Kalbant apie Kinijos vidaus suvartojimą, prašyme nurodyta, kad per metus suvartojama apie pusė milijono vienetų. Tačiau kadangi nebendradarbiauta ir nėra kitų duomenų, nėra kitų rodiklių apie Kinijos galimybes ateityje absorbuoti nepanaudotus pajėgumus. Vis dėlto, manoma, kad Sąjungos rinka būtų patraukli peržiūrimajam produktui eksportuoti, kaip aptarta 56 ir 57 konstatuojamosiose dalyse.

3.2.6.   Sąjungos rinkos patrauklumas

(56)

Sąjungos rinka visada buvo patraukli Kinijos eksportuojantiems rankinių padėklų krautuvų gamintojams. Jie veikė Sąjungos rinkoje jau per pradinį tyrimą, taip pat bandė išvengti taikomų priemonių per Tailandą, kaip minėta 3 konstatuojamojoje dalyje, ir šiek tiek pakeisdami produktą, kaip minėta 7 konstatuojamojoje dalyje.

(57)

Be to, Sąjungos rinkos patrauklumą rodo ir tai, kad Kinijos eksportuojantys gamintojai Sąjungos rinkoje gali taikyti didesnes kainas, palyginti su kainomis, kurias jie vidutiniškai taiko trečiųjų šalių rinkose, kaip minėta 54 konstatuojamojoje dalyje.

3.3.   Išvada dėl dempingo tęsimosi tikimybės

(58)

Remdamasi tuo, kas išdėstyta, Komisija mano, kad panaikinus priemones yra didelė tikimybė, kad dempingas tęstųsi. Iš tiesų, remiantis per PTL nustatytais dempingo skirtumais importo į Sąjungos rinką atžvilgiu, iš Kinijos veikiausiai toliau bus importuojama dempingo kaina. Be to, atsižvelgiant į didelius Kinijos gamybos pajėgumus ir nepanaudotus pajėgumus, nors ir nėra absorbavimo pajėgumų rodiklių, ir atsižvelgiant į Sąjungos rinkos patrauklumą, šis importas veikiausiai ir toliau pateks į Sąjungos rinką dideliais kiekiais, kurie veikiausiai ženkliai padidėtų, jei būtų leista nebetaikyti priemonių.

4.   ŽALOS TĘSIMOSI ARBA PASIKARTOJIMO TIKIMYBĖ

4.1.   Sąjungos pramonės apibrėžtis ir Sąjungos gamyba

(59)

Panašų produktą peržiūros tiriamuoju laikotarpiu Sąjungoje gamino šeši gamintojai. Jie sudaro Sąjungos pramonę, kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 4 straipsnio 1 dalyje.

(60)

Klausimyno atsakymus pateikė tik penki Sąjungos gamintojai. Šeštas Sąjungos gamintojas norėjo bendradarbiauti, tačiau klausimyno atsakymų nepateikė. Jis pagamina 2 % viso Sąjungoje pagaminamo produkto. Taigi, Komisija savo išvadas dėl penkių gamintojų, kurie pagamina 98 % viso Sąjungoje pagaminamo produkto, ir dėl įverčio, susijusio su šeštuoju gamintoju, galėjo pagrįsti per padėties analizę pateikta informacija.

4.2.   Sąjungos suvartojimas

(61)

Komisija Sąjungos suvartojimą nustatė remdamasi Sąjungos pramonės pardavimo Sąjungos rinkoje apimtimi ir Eurostato importo duomenimis.

(62)

Visa Sąjungos pramonės pardavimo apimtis nustatyta remiantis penkių Sąjungos gamintojų klausimyno atsakymais ir su šeštąja bendrove susijusiu įverčiu, pagrįstu jos rinkos dalimi.

(63)

Tuo remiantis, Sąjungos suvartojimo raida:

1 lentelė

Sąjungos suvartojimas

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Sąjungos suvartojimas (vienetais)

363 641

543 535

427 879

529 212

Indeksas (2013 m. = 100)

100

149

118

146

Šaltinis: Sąjungos pramonės klausimynas ir Eurostato statistiniai duomenys.

(64)

Nuo 2013 m. iki PTL Sąjungos suvartojimas padidėjo 46 %. 2014–2015 m. jis mažėjo, tačiau per PTL vėl padidėjo iki 2014 m. lygio.

4.3.   Importas iš nagrinėjamosios šalies

(65)

Kadangi nė vienas Kinijos eksportuojantis gamintojas nebendradarbiavo, importo iš KLR į Sąjungą apimčiai ir kainoms nagrinėjamuoju laikotarpiu nustatyti Komisija naudojo Eurostato statistinius duomenis.

4.3.1.   Importo iš nagrinėjamosios šalies apimtis ir rinkos dalis

(66)

Importo į Sąjungą iš nagrinėjamosios šalies apimties ir rinkos dalies raida:

2 lentelė

Importo apimtis ir rinkos dalis

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Importas iš Kinijos (vienetais)

239 251

113 929

85 976

85 482

Indeksas

100

48

36

36

Kinijos rinkos dalis (%)

66

21

20

16

Indeksas

100

32

31

25

Šaltinis: Eurostato statistiniai duomenys.

(67)

Nagrinėjamuoju laikotarpiu importo iš Kinijos apimtis sumažėjo 64 %. Importo apimtis daugiausia mažėjo 2013–2015 m., o per PTL ji buvo panaši kaip 2015 m.

(68)

Šį sumažėjimą reikėtų vertinti atsižvelgiant į tai, kad po 5 konstatuojamojoje dalyje minėtos tarpinės peržiūros 2013 m. buvo padidintas antidempingo muitas (nuo 46,7 % iki 70,8 %).

(69)

Nagrinėjamuoju laikotarpiu Kinijai tenkanti rinkos dalis sumažėjo nuo 66 % iki 16 % – iš viso 50 procentinių punktų (arba 75 %).

4.3.2.   Importo iš nagrinėjamosios šalies kainos ir priverstinis kainų mažinimas

(70)

Vidutinės svertinės importo į Sąjungą iš nagrinėjamosios šalies kainos raida:

3 lentelė

Importo kainos

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Importo iš Kinijos kainos (EUR už vienetą)

117

119

146

154

Indeksas

100

102

125

132

Į kainas neįtraukti taikomi antidempingo muitai.

Šaltinis: Eurostato statistiniai duomenys.

(71)

Importo iš Kinijos kainos nagrinėjamuoju laikotarpiu nuolat didėjo ir nuo 2013 m. iki PTL iš viso padidėjo 32 %.

(72)

Kadangi nebendradarbiavo nė vienas su šiuo tyrimu susijęs Kinijos eksportuojantis gamintojas, priverstinį kainų mažinimą peržiūros tiriamuoju laikotarpiu Komisija nustatė lygindama:

Sąjungos gamintojo vidutinę svertinę pardavimo kainą, taikytą nepriklausomiems pirkėjams Sąjungos rinkoje, pakoreguotą atsižvelgiant į gamintojo kainą EXW sąlygomis, ir

vidutinę importo iš Kinijos kainą, pagrįstą Eurostato statistiniais duomenimis, įskaitant antidempingo muitus.

(73)

Tuo remiantis, per PTL dėl importo iš Kinijos kainų Sąjungos pramonės kainos buvo priverstinai sumažintos 1,9 % (arba 41 %, jei į importo iš Kinijos kainas nebūtų įskaičiuoti antidempingo muitai).

4.4.   Importas iš trečiųjų šalių

(74)

Importo į Sąjungą iš kitų nei nagrinėjamoji šalis trečiųjų šalių apimtis nurodyta toliau pateiktoje lentelėje. Kiekio ir kainų tendencijos grindžiamos Eurostato duomenimis. Tuo remiantis, importo į Sąjungą iš trečiųjų šalių raida:

4 lentelė

Importo iš trečiųjų šalių apimtis, rinkos dalis ir kainos

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Malaizija (vienetais)

2 933

252 004

136 046

182 177

Indeksas

100

8 592

4 638

6 211

Rinkos dalis (%)

1

46

32

34

Indeksas

100

5 748

3 942

4 268

Vidutinė kaina (EUR už vienetą)

118

146

153

149

Indeksas

100

124

130

127

Vietnamas (vienetais)

6 817

22 133

30 329

58 512

Indeksas

100

325

445

858

Rinkos dalis (%)

2

4

7

11

Indeksas

100

217

378

590

Vidutinė kaina (EUR už vienetą)

112

123

141

135

Indeksas

100

110

126

121

Kitos trečiosios šalys  (*1) (vienetais)

6 893

9 328

11 442

17 528

Indeksas

100

135

166

254

Rinkos dalis (%)

2

2

3

3

Indeksas

100

91

141

175

Vidutinė kaina (EUR už vienetą)

951

430

288

346

Indeksas

100

45

30

36

Iš viso iš trečiųjų šalių (vienetais)

16 643

283 465

177 817

258 217

Indeksas

100

1 703

1 068

1 552

Rinkos dalis (%)

5

52

42

49

Indeksas

100

1 139

908

1 066

Vidutinė kaina (EUR už vienetą)

461

153

160

160

Indeksas

100

33

35

35

(75)

Nagrinėjamuoju laikotarpiu importo iš trečiųjų šalių rinkų apimtis labai padidėjo (nuo 16 643 vienetų 2013 m. iki 258 217 vienetų per PTL). Per PTL joms tenkanti rinkos dalis sudarė 49 %. Šį padidėjimą reikėtų vertinti atsižvelgiant į tai, kad sumažėjo importui iš Kinijos tenkanti rinkos dalis (– 75 %), kaip nurodyta 69 konstatuojamojoje dalyje.

(76)

Nuo 2013 m. iki PTL vidutinė importo iš trečiųjų šalių kaina padidėjo 13 %.

(77)

Nagrinėjamuoju laikotarpiu labiausiai padidėjo importo iš Malaizijos apimtis, o šiam importui tenkanti rinkos dalis padidėjo nuo 1 % 2013 m. iki 34 % per PTL. Importo iš Malaizijos kainos per nagrinėjamąjį laikotarpį padidėjo 27 %. Per PTL šios kainos buvo vidutiniškai 3 % mažesnės už Kinijos kainas (be antidempingo muitų) ir 13 % mažesnės už Sąjungos pramonės kainas.

(78)

Be to, labai padidėjo importo iš Vietnamo apimtis, o šiam importui tenkanti rinkos dalis nuo 2013 m. iki PTL padidėjo nuo 2 iki 11 %. Importo iš Vietnamo kainos per nagrinėjamąjį laikotarpį padidėjo 21 %. Per PTL šios kainos buvo vidutiniškai 12 % mažesnės už Kinijos kainas (be antidempingo muitų) ir 22 % mažesnės už Sąjungos pramonės kainas.

5.   SĄJUNGOS PRAMONĖS EKONOMINĖ PADĖTIS

5.1.   Bendrosios pastabos

(79)

Pagal pagrindinio reglamento 3 straipsnio 5 dalį nagrinėjant importo dempingo kaina poveikį Sąjungos pramonei buvo įvertinti visi ekonominiai rodikliai, nagrinėjamuoju laikotarpiu turėję įtakos Sąjungos pramonės būklei.

(80)

Siekdama nustatyti žalą Komisija atskirai nagrinėjo makroekonominius ir mikroekonominius žalos rodiklius. Makroekonominius rodiklius Komisija vertino remdamasi klausimyno atsakymų duomenimis, o šeštojo gamintojo duomenis apskaičiavo remdamasi per padėties analizę pateikta informacija. Mikroekonominius rodiklius Komisija vertino remdamasi penkių Sąjungos gamintojų klausimyno atsakymuose pateiktais duomenimis.

(81)

Makroekonominiai rodikliai: gamyba, gamybos pajėgumai, pajėgumų naudojimas, pardavimo apimtis, rinkos dalis, augimas, užimtumas, našumas, dempingo skirtumo dydis ir atsigavimas po buvusio dempingo.

(82)

Mikroekonominiai rodikliai: vidutinės vieneto kainos, vidutinės vieneto sąnaudos, darbo sąnaudos, atsargos, pelningumas, pinigų srautas, investicijos, investicijų grąža ir pajėgumas padidinti kapitalą.

5.2.   Makroekonominiai rodikliai

5.2.1.   Gamyba, gamybos pajėgumai ir pajėgumų naudojimas

(83)

Visos Sąjungos gamybos, gamybos pajėgumų ir pajėgumų naudojimo raida nagrinėjamuoju laikotarpiu:

5 lentelė

Sąjungos gamyba, gamybos pajėgumai ir pajėgumų naudojimas

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Gamybos apimtis (vienetais)

134 632

187 979

194 129

226 379

Indeksas

100

140

144

168

Gamybos pajėgumai (vienetais)

412 539

412 305

422 716

422 862

Indeksas

100

100

102

103

Pajėgumų naudojimas (%)

33

46

46

54

Indeksas

100

140

141

164

Šaltinis: klausimyno atsakymai, įvertis šeštojo gamintojo atžvilgiu (remiantis atsakymais dėl esamos padėties).

(84)

Nuo 2013 m. iki PTL Sąjungos pramonės našumas nuolat didėjo ir per visą nagrinėjamąjį laikotarpį padidėjo 68 %, o pajėgumai iš esmės nesikeitė ir per tą patį laikotarpį padidėjo tik 3 %. Taigi pajėgumų naudojimas padidėjo 64 %. Nepaisant šio padidėjimo pajėgumų naudojimo lygis buvo žemas ir per PTL pasiekė tik 54 %.

5.2.2.   Pardavimo apimtis ir rinkos dalis

(85)

Sąjungos pramonės pardavimo apimties ir rinkos dalies raida nagrinėjamuoju laikotarpiu:

6 lentelė

Pardavimo apimtis ir rinkos dalis

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Pardavimo apimtis (vienetais)

107 747

146 141

164 086

185 513

Indeksas

100

136

152

172

Rinkos dalis (%)

30

27

38

35

Indeksas

100

91

129

118

Šaltinis: klausimyno atsakymai, įvertis šeštojo gamintojo atžvilgiu (remiantis atsakymais dėl esamos padėties).

(86)

Per nagrinėjamąjį laikotarpį Sąjungos pramonės pardavimo nesusijusiems pirkėjams Sąjungoje apimtis nuolat ir gerokai didėjo – iš viso 72 %.

(87)

2013–2014 m. rinkos dalis sumažėjo 9 %, nes pardavimo apimtis didėjo (36 %) lėčiau nei suvartojimas (49 %). Kitais metais pardavimo apimtis dar padidėjo 12 %, o suvartojimas sumažėjo 21 %. Taigi rinkos dalis iš viso padidėjo 42 %. Nuo 2015 m. iki PTL rinkos dalis sumažėjo 8 %.

5.2.3.   Augimas

(88)

Nuo 2013 m. iki PTL pardavimo apimtis didėjo (72 %) didėjant suvartojimui (34 %), kaip pastebėta 64 konstatuojamojoje dalyje. Be to, importo iš kitų trečiųjų šalių (išskyrus Kiniją) apimtis per tą laikotarpį taip pat padidėjo 34 %, kaip matyti 75 konstatuojamojoje dalyje, o importo iš Kinijos apimtis sumažėjo 64 % (žr. 67 konstatuojamąją dalį). Taigi, Sąjungos pramonės rinkos dalis padidėjo nuo 30 % 2013 m. iki 35 % per PTL (iki 5 procentinių punktų).

5.2.4.   Užimtumas ir našumas

(89)

Užimtumo ir našumo raida nagrinėjamuoju laikotarpiu:

7 lentelė

Užimtumas ir našumas

Indeksas

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Darbuotojų skaičius

222

265

271

289

Indeksas

100

119

122

130

Našumas (vienetais darbuotojui)

607

710

716

785

Indeksas

100

117

118

129

Šaltinis: klausimyno atsakymai, įvertis šeštojo gamintojo atžvilgiu (remiantis atsakymais dėl esamos padėties).

(90)

Sąjungos pramonės darbuotojų skaičius nagrinėjamuoju laikotarpiu padidėjo 30 %. Kadangi tuo pačiu laikotarpiu gamyba augo dar sparčiau (t. y. 68 %), našumas, rodantis vieno darbuotojo pagamintų vienetų skaičių, padidėjo 29 %.

5.2.5.   Dempingo skirtumo dydis ir atsigavimas po buvusio dempingo

(91)

Antidempingo priemonės importui iš KLR pirmą kartą nustatytos 2005 m. Po tarpinės peržiūros 2013 m. priemonės padidintos.

(92)

Per PTL dempingo skirtumai, kaip nustatyta 40 ir 46 konstatuojamosiose dalyse, buvo didesni už de minimis. Per nagrinėjamąjį laikotarpį importo iš KLR apimtis sumažėjo 34 %, dėl to Kinijai tenkanti rinkos dalis sumažėjo nuo 66 % 2013 m. iki 16 % per PTL. Kaip aprašyta 73 konstatuojamojoje dalyje, per PTL dėl importo iš Kinijos kainų Sąjungos pramonės pardavimo Sąjungos rinkoje kainos priverstinai sumažintos 1,9 %. Todėl galiojančias antidempingo priemones galima laikyti veiksmingomis. Per nagrinėjamąjį laikotarpį Sąjungos pramonei pavyko gerokai padidinti pardavimo apimtį ir rinkos dalį ir tai turėjo teigiamo poveikio jos finansinei padėčiai – Sąjungos pramonė galėjo atsigauti po buvusio žalingo dempingo poveikio.

5.3.   Mikroekonominiai rodikliai

5.3.1.   Kainos ir kainoms poveikio turintys veiksniai

(93)

Penkių Sąjungos gamintojų vidutinių vieneto pardavimo nesusijusiems pirkėjams Sąjungoje kainų raida nagrinėjamuoju laikotarpiu:

8 lentelė

Vidutinės pardavimo kainos ir vieneto sąnaudos

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Vidutinė vieneto pardavimo Sąjungoje kaina (EUR už vienetą)

304

283

280

277

Indeksas

100

93

92

91

Vieneto gamybos sąnaudos (EUR už vienetą)

321

285

285

264

Indeksas

100

89

89

82

Šaltinis: klausimyno atsakymai.

(94)

Sąjungos pramonės vidutinės vieneto pardavimo kainos nagrinėjamuoju laikotarpiu iš viso sumažėjo 9 %. Tuo pačiu metu Sąjungos pramonės vieneto gamybos sąnaudos sumažėjo 18 %. Pagrindinė šio sumažėjimo priežastis – žaliavų (tiksliau plieno) kainų mažėjimas.

5.3.2.   Darbo sąnaudos

(95)

Penkių Sąjungos gamintojų, kurie pateikė klausimyno atsakymus, vidutinių darbo sąnaudų raida nagrinėjamuoju laikotarpiu:

9 lentelė

Vidutinės vieno darbuotojo darbo sąnaudos

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Vidutinės vieno darbuotojo darbo sąnaudos (EUR)

31 607

35 860

32 403

30 519

Indeksas

100

113

103

97

Šaltinis: klausimyno atsakymai.

(96)

Nuo 2013 m. iki PTL Sąjungos gamintojo vidutinės vieno darbuotojo darbo sąnaudos sumažėjo 3 %. Pirma, 2013–2014 m. jos didėjo, tačiau vėliau nuolat mažėjo ir per PTL buvo mažesnės nei 2013 m.

5.3.3.   Atsargos

(97)

Penkių Sąjungos gamintojų, kurie pateikė klausimyno atsakymus, atsargų raida nagrinėjamuoju laikotarpiu:

10 lentelė

Atsargos

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Laikotarpio pabaigos atsargos (vienetais)

5 949

9 509

6 011

8 048

Indeksas

100

160

101

135

Laikotarpio pabaigos atsargos, išreikštos gamybos procentine dalimi (%)

4

5

3

4

Indeksas

100

114

70

80

Šaltinis: klausimyno atsakymai.

(98)

2013–2014 m. Sąjungos pramonės laikotarpio pabaigos atsargos išaugo 60 %, o vėliau, 2014–2015 m., sumažėjo 59 %. Nuo 2015 m. iki PTL atsargos vėl padidėjo 34 %. Laikotarpio pabaigos atsargos per nagrinėjamąjį laikotarpį iš viso padidėjo 35 %.

(99)

Tačiau laikotarpio pabaigos atsargas vertinant kaip gamybos procentinę dalį, per nagrinėjamąjį laikotarpį jos sumažėjo 20 %.

5.3.4.   Pelningumas, pinigų srautas, investicijos, investicijų grąža ir pajėgumas padidinti kapitalą

(100)

Penkių Sąjungos gamintojų, kurie pateikė klausimyno atsakymus, pelningumo, pinigų srauto, investicijų ir investicijų grąžos raida nagrinėjamuoju laikotarpiu:

11 lentelė

Pelningumas, pinigų srautas, investicijos ir investicijų grąža

 

2013 m.

2014 m.

2015 m.

PTL

Pardavimo Sąjungoje nesusijusiems pirkėjams pelningumas

(pardavimo apyvartos procentine dalimi)

– 5,7

– 0,7

– 1,7

4,6

Indeksas

100

187

170

281

Pinigų srautas (EUR)

1 351 755

850 864

3 391 912

4 086 913

Indeksas

100

63

251

302

Grynosios investicijos (EUR)

689 176

2 072 908

782 675

837 146

Indeksas

100

301

114

121

Investicijų grąža (investicijų grynosios buhalterinės vertės pelnas (%))

– 96

– 9

– 23

68

Indeksas

100

190

176

270

Šaltinis: klausimyno atsakymai.

(101)

Komisija penkių Sąjungos gamintojų, kurie pateikė klausimyno atsakymus, pelningumą nustatė panašaus produkto pardavimo nesusijusiems pirkėjams Sąjungoje ikimokestinį grynąjį pelną išreiškusi šio pardavimo apyvartos procentine dalimi. Pelningumas padidėjo nuo – 5,7 % 2013 m. iki + 4,6 % per PTL. Per visą nagrinėjamąjį laikotarpį, išskyrus PTL, Sąjungos pramonė veikė nuostolingai.

(102)

Pinigų srautas, t. y. Sąjungos gamintojų pajėgumas patiems finansuoti savo veiklą, per nagrinėjamąjį laikotarpį padidėjo du kartus.

(103)

Investicijos nagrinėjamuoju laikotarpiu padidėjo 21 %, o ypač 2014 m., kai buvo 201 % didesnės nei ankstesniais metais. Investicijos daugiausia padidėjo dėl to, kad vienas Sąjungos gamintojas įsigijo verslo subjektą, kuris iš dalies gamino rankinius padėklų krautuvus.

(104)

Investicijų grąža išreiškiama investicijų grynosios buhalterinės vertės procentiniu pelnu. Ji padidėjo nuo – 96 % 2013 m. iki 68 % per PTL. Apskritai investicijų grąža per nagrinėjamąjį laikotarpį padidėjo (+ 170 %) beveik tiek pat, kiek pelningumas (181 %).

5.4.   Išvada dėl žalos

(105)

Dėl taikomų antidempingo muitų ir ypač dėl jų padidinimo iki 70,8 % 2013 m. po to, kai buvo atlikta 5 konstatuojamojoje dalyje minėta tarpinė peržiūra, Sąjungos pramonė pradėjo atsigauti po buvusio žalingo dempingo poveikio.

(106)

Per nagrinėjamąjį laikotarpį beveik visi rodikliai – gamybos apimtis, pajėgumų naudojimas, pardavimo apimtis, užimtumas, našumas, atsargos, investicijos, investicijų grąža ir galiausiai pelningumas akivaizdžiai gerėjo. Vieneto gamybos sąnaudos sumažėjo iš dalies dėl sumažėjusių žaliavų kainų ir padidėjusios gamybos apimties.

(107)

Vis dėlto Sąjungos pramonė tik pradėjo atsigauti po neseniai vykdyto dempingo ir šis atsigavimas yra dar labai nestabilus. Tą rodo faktas, kad Sąjungos pramonei pelną pavyko gauti tik nagrinėjamojo laikotarpio pabaigoje, t. y. per PTL. Smarkiai padidėjus suvartojimui (+ 46 %) Sąjungos pramonei rinkos dalį pavyko padidinti tik 5 procentiniais punktais.

(108)

Taigi, Sąjungos pramonei per nagrinėjamąjį laikotarpį materialinė žala, kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 3 straipsnio 5 dalyje, nebuvo daryta. Kaip minėta, Sąjungos pramonė pradėjo atsigauti tik visai neseniai, todėl jos padėtis išlieka nestabili.

6.   ŽALOS PASIKARTOJIMO TIKIMYBĖ

6.1.   Preliminari pastaba

(109)

Per tyrimą nustatyta, kad per PTL importas iš Kinijos vykdytas dempingo kaina, ir tikėtina, kad dempingas tęstųsi, jei būtų leista nebetaikyti priemonių.

(110)

Atsižvelgiant į išvadą, kad Sąjungos pramonei per PTL materialinė žala nebuvo daryta, buvo analizuojama, ar materialinė žala pasikartotų, jei būtų leista nebetaikyti priemonių. Analizuodama Komisija atsižvelgė į 49–57 konstatuojamosiose dalyse aprašytus nustatytus faktus:

didelius KLR gamybos pajėgumus ir nepanaudotus pajėgumus (49–51 konstatuojamosios dalys),

Kinijos eksportuojančių gamintojų eksporto į kitų trečiųjų šalių rinkas elgseną (52–55 konstatuojamosios dalys) ir

Sąjungos rinkos patrauklumą (56 ir 57 konstatuojamosios dalys).

(111)

Be to, Komisija įvertino, kokį poveikį importas iš Kinijos darytų Sąjungos pramonei, jei vėl būtų pradėtas importuoti didelis produkto kiekis.

6.2.   Galimi importo iš Kinijos į Sąjungos rinką kainų lygiai

(112)

Siekdama nustatyti tikėtiną importo iš Kinijos į Sąjungos rinką kainų lygį, jei priemonės būtų panaikintos, Komisija naudojo importo iš Kinijos kainas be antidempingo muitų per PTL. Tuo remiantis, Sąjungos pramonės pardavimo kainos dėl Kinijos kainų veikiausiai būtų priverstinai mažinamos apie 41 %, kaip nurodyta 73 konstatuojamojoje dalyje.

(113)

Atsižvelgiant į tokį didelės apimties importo spaudimą kainoms, Sąjungos pramonės pelningumas veikiausiai iš karto sumažėtų, be to, yra pavojaus, kad Sąjungos pramonė vėl patirtų nuostolių. Iš tiesų, Sąjungos pramonė bus priversta mažinti kainas, o tai turės tiesioginio neigiamo poveikio pelningumui. Arba ji gali nuspręsti nekeisti kainų ir bandyti išlaikyti pelningumą. Tačiau, kaip pastebėta seniau, tai turėtų neigiamo poveikio pardavimo apimčiai Kinijos eksportuotojų naudai. Be to, mažėjant pardavimo apimčiai, padidėtų pastoviųjų išlaidų dalis vienam vienetui, nes tai yra kapitalui imli pramonė. Tai taip pat turėtų neigiamo poveikio Sąjungos pramonės pelningumui. Taigi, bandymo Sąjungos rinkoje išlaikyti tokio lygio kainas, kokios buvo taikomos per PTL, negalima laikyti gyvybinga strategija, nes per ilgą laikotarpį ji nepasiteisintų.

(114)

Be to, šis scenarijus galiotų ir tokiu atveju, jei didėtų suvartojimas. Iš tiesų, atsižvelgiant į didelius nepanaudotus pajėgumus Kinijoje, kuriuos naudojant produktas būtų eksportuojamas į Sąjungos rinką Sąjungos pramonės kainas priverstinai mažinant maždaug 41 %, Sąjungos pramonė negalėtų susidoroti su tuo, kad veikiausiai vėl itin padidėtų importas iš Kinijos, kuriam ne tik atitektų dabartinė Sąjungos pramonės rinkos dalis, bet kuris veikiausiai patenkintų ir didėjantį suvartojimą. Dėl to primenama, kad importo iš Kinijos rinkos dalis per pirmosios priemonių galiojimo termino peržiūros PTL buvo net 83 %.

(115)

Galiausiai, priverstinio pardavimo mažesnėmis kainomis skirtumas, pagrįstas importo iš Kinijos kainomis be muito, per PTL siekė beveik 75 %, o tai leidžia pagrįstai apskaičiuoti galimus priverstinio pardavimo mažesnėmis kainomis skirtumus, jei būtų leista nebetaikyti priemonių.

6.3.   Importo iš kitų trečiųjų šalių poveikis

(116)

Kaip aprašyta 77 konstatuojamojoje dalyje, didėjančio suvartojimo rinkoje importui iš Malaizijos per nagrinėjamąjį laikotarpį atiteko didelė Kinijos importui tenkanti rinkos dalis. Taigi, Malaizijai tenkanti rinkos dalis padidėjo 33 procentiniais punktais, o Kinija prarado 50 procentinių punktų rinkos dalies. Tuo pačiu metu Sąjungos pramonės rinkos dalis padidėjo tik 5 procentiniais punktais.

(117)

Jei būtų leista nebetaikyti priemonių, dėl importo iš Kinijos kainų Sąjungos pramonės kainos būtų veikiausiai priverstinai gerokai sumažintos, kaip nurodyta 112 konstatuojamojoje dalyje. Per nagrinėjamąjį laikotarpį importo iš Kinijos kainos (be antidempingo muitų) visą laiką buvo mažesnės už importo iš Malaizijos kainas per tą patį laikotarpį, išskyrus PTL, kai jos buvo 3 % didesnės už importo iš Malaizijos kainas.

(118)

Kinijos eksportuojantys gamintojai veikiausiai galėtų net dar labiau sumažinti kainas, kad vėl padidintų rinkos dalį. Šiuo atžvilgiu svarbus rodiklis – Kinijos eksporto į kitas trečiąsias šalis kainų lygis, nurodytas Kinijos eksporto duomenų bazėje, kaip aprašyta 54 konstatuojamojoje dalyje (16).

(119)

Tuo remiantis galima tikėtis, kad importas iš Kinijos mažomis kainomis veikiausiai turės poveikio tiek Sąjungos pramonės pardavimo apimčiai, tiek importo iš Malaizijos apimčiai. Kadangi Sąjungos pramonės kainos vidutiniškai buvo didesnės už importo iš Malaizijos kainas, taip pat galima tikėtis, kad importas iš Kinijos didesnio neigiamo poveikio veikiausiai turės Sąjungos pramonės pardavimui nei importui iš Malaizijos, nes daugiau paskatų rinktis Kinijos tiekėjus turės Sąjungos pramonės klientai, o ne Malaizijos tiekėjų klientai.

(120)

Tuo remiantis, iš Kinijos veikiausiai vėl bus importuojama mažomis kainomis į Sąjungos rinką ir šiam importui tenkanti rinkos dalis vėl padidės daugiausia Sąjungos pramonės sąskaita.

(121)

Dėl importo iš Vietnamo, kuriam tenkanti rinkos dalis per nagrinėjamąjį laikotarpį padidėjo 9 procentiniais punktais, šis importas šiuo metu nagrinėjamas atliekant 7 konstatuojamojoje dalyje minėtą priemonių vengimo tyrimą, inicijuotą remiantis tuo, kad šis importas veikiausiai yra Kinijos kilmės.

(122)

Bet kuriuo atveju, importo iš Vietnamo kaina, kaip nurodyta 78 konstatuojamojoje dalyje, per visą nagrinėjamąjį laikotarpį buvo mažesnė už Sąjungos pramonės pardavimo kainą. Kaip aprašyta pirmiau, manoma, kad daugiau paskatų rinktis iš Kinijos mažomis kainomis importuojamą produktą turės Sąjungos pramonės klientai nei Vietnamo tiekėjų klientai. Pastarieji rankinius padėklų krautuvus Sąjungos rinkoje jau pardavinėjo mažesnėmis nei importo iš Kinijos kainomis, išskyrus 2014 m. Tuo remiantis galima tikėtis, kad importas iš Kinijos veikiausiai turės didesnio neigiamo poveikio Sąjungos pramonei nei importui iš Vietnamo.

6.4.   Išvada dėl žalos pasikartojimo tikimybės

(123)

Taigi, per tyrimą nustatyta, kad per PTL iš Kinijos buvo importuojama dempingo kaina. Be to, Komisija nustatė, kad KLR yra dideli gamybos pajėgumai ir nepanaudoti pajėgumai, įvertino, kad Kinijos eksportuojantys gamintojai produktą trečiosiose rinkose parduoda mažesne kaina nei Sąjungos rinkoje, atsižvelgė į tai, kad Kinijos eksportuojantys gamintojai visą laiką veikia Sąjungos rinkoje, ir pastebėjo, kad dėtos pastangos išvengti taikomų priemonių. Be to, Komisija įvertino, kad dėl galimų importo iš Kinijos kainų Sąjungos kainos bus priverstinai gerokai mažinamos ir bus priverstinai parduodama mažesnėmis kainomis, jei priemonės nebebus taikomos. Pagaliau Komisija įvertino, kad importo iš kitų trečiųjų šalių poveikis Sąjungos pramonei bus mažesnis nei importo iš Kinijos poveikis, jei priemonės nebebus taikomos. Remiantis tuo, kas išdėstyta, galima daryti išvadą, jog panaikinus priemones Sąjungos pramonei daroma žala veikiausiai pasikartotų.

7.   SĄJUNGOS INTERESAI

(124)

Pagal pagrindinio reglamento 21 straipsnį Komisija nagrinėjo, ar, atsižvelgiant į šios priemonių galiojimo termino peržiūros išvadas, tolesnis importuojamam KLR kilmės peržiūrimajam produktui galiojančių antidempingo priemonių taikymas prieštarautų Sąjungos interesams. Nustatant Sąjungos interesus įvertinti visi susiję interesai, įskaitant Sąjungos pramonės, importuotojų ir naudotojų interesus. Pagal pagrindinio reglamento 21 straipsnio 2 dalį visoms suinteresuotosioms šalims buvo suteikta galimybė pareikšti savo nuomonę.

7.1.   Sąjungos pramonės interesai

(125)

Komisija nustatė, kad per PTL Sąjungos pramonė pradėjo atsigauti po buvusio dempingo. Tačiau, jeigu Kinijai nustatytos priemonės būtų panaikintos, tikėtina, kad žala pasikartotų, nes Sąjungos pramonė susidurtų su galimai didelės apimties importu iš Kinijos dempingo kaina, kuris darytų didelį spaudimą kainoms.

(126)

Dėl to Sąjungos pramonės ekonominė padėtis veikiausiai pablogėtų ir atitinkamai labai sumažėtų pardavimo apimtis ir rinkos dalis, be to, Sąjungos pramonė vėl pradėtų veikti nuostolingai.

(127)

Jeigu priemonės būtų toliau taikomos, Sąjungos pramonė galėtų sustiprinti neseniai įtvirtintą teigiamą ekonominę padėtį.

7.2.   Nesusijusių importuotojų ir naudotojų interesai

(128)

Komisija inicijavimo etapu susisiekė su dvylika žinomų importuotojų ir devyniais žinomais naudotojais. Atrankos formos neužpildė ir pastabų nepateikė nė vienas importuotojas. Apie save nepranešė ir pastabų nepateikė ir nė vienas naudotojas.

(129)

Primenama, kad per tyrimą, po kurio 2005 m. buvo nustatytos pradinės priemonės, ir per priemonių galiojimo termino peržiūrą, po kurios 2011 m. šių priemonių galiojimas buvo pratęstas, nustatyta, kad priemonės neturėtų didelio poveikio Sąjungos importuotojams / naudotojams.

(130)

Neturėdama naujų įrodymų, kuriais remdamasi galėtų padaryti kitokią išvadą, Komisija priėjo prie išvados, kad tolesnis priemonių taikymas neturėtų didelio poveikio Sąjungos importuotojams ar naudotojams.

7.3.   Išvada dėl Sąjungos interesų

(131)

Remdamasi tuo, kas išdėstyta, Komisija padarė išvadą, kad nėra įtikinamų priežasčių manyti, jog tolesnis galutinių antidempingo priemonių taikymas importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams neatitiktų Sąjungos interesų.

8.   ANTIDEMPINGO PRIEMONĖS

(132)

Visoms suinteresuotosioms šalims buvo pranešta apie esminius faktus ir aplinkybes, kuriais remiantis ketinama toliau taikyti galiojančias antidempingo priemones. Taip pat buvo nustatytas laikas pastaboms dėl atskleistų faktų pareikšti. Nustatytiems faktams prieštaraujančių pastabų nepateikta.

(133)

Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, daroma išvada, kad pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalį antidempingo priemonės importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams turėtų būti toliau taikomos.

(134)

Pagal Reglamento (ES) 2016/1036 15 straipsnio 1 dalį įsteigtas komitetas nuomonės nepateikė,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

1.   Importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, t. y. važiuoklėms ir hidrauliniams mechanizmams, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 8427 90 00 (TARIC kodai 8427900011, 8427900013 ir 8427900019) ir ex 8431 20 00 (TARIC kodai 8431200011, 8431200013 ir 8431200019), nustatomas galutinis antidempingo muitas, kurio taikymas išplėstas tam pačiam produktui, kuris pateikiamas importui su vadinamąja svorio rodymo sistema, kurią sudaro į važiuoklę, t. y. į šakes, neintegruotas svėrimo mechanizmas, ir kurio TARIC kodai šiuo metu yra 8427900030 ir 8431200050. Šiame reglamente rankiniai padėklų krautuvai yra ratiniai krautuvai su keliamosiomis šakėmis padėklams krauti, suprojektuoti taip, kad naudodamasis lanksčiąja rankena šalia stovintis operatorius galėtų juos rankomis stumti, traukti ir valdyti ant lygaus kieto paviršiaus. Rankiniai padėklų krautuvai suprojektuoti taip, kad nuleidžiant ir pakeliant rankeną jais būtų galima pakelti krovinį iki pakankamo aukščio, kad krovinį būtų galima perkelti, ir jie neturi jokios kitos papildomos funkcijos ar paskirties, kaip tik i) perkelti ir pakelti aukščiau krovinius arba padėti sandėliuojant krovinius (rankiniai keltuvai); ii) sukrauti vieną padėklą ant kito (rietuvių krautuvai); iii) pakelti krovinį iki patogaus dirbti aukščio (žirkliniai keltuvai) arba iv) pakelti ir pasverti krovinius (sveriamieji keltuvai).

2.   Galutinio antidempingo muito norma, taikoma 1 dalyje aprašytų produktų, kuriuos pagamino toliau išvardytos bendrovės, neto kainai Sąjungos pasienyje prieš sumokant muitą, yra tokia:

Bendrovė

Muito norma (%)

Papildomas TARIC kodas

Zhejiang Noblelift Equipment Joint Stock Co. Ltd., 58, Jing Yi Road, Economic Development Zone, Changxing, Zhejiang Province, 31300, KLR

70,8

A603

Ningbo Logitrans Handling Equipment Co., Ltd.

54,1

A070

Visos kitos bendrovės

70,8

A999

3.   Jeigu nenurodyta kitaip, taikomos galiojančios muitus reglamentuojančios nuostatos.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2017 m. lapkričio 29 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 176, 2016 6 30, p. 21.

(2)  2005 m. liepos 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1174/2005, nustatantis galutinį antidempingo muitą ir laikinojo muito, nustatyto Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams bei jų esminėms dalims, galutinį surinkimą (OL L 189, 2005 7 21, p. 1).

(3)  2008 m. liepos 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 684/2008, kuriuo patikslinama Reglamentu (EB) Nr. 1174/2005 nustatytų antidempingo priemonių, taikomų importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams bei jų esminėms dalims, taikymo sritis (OL L 192, 2008 7 19, p. 1).

(4)  2009 m. birželio 11 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 499/2009, išplečiantis galutinio antidempingo muito, nustatyto Reglamentu (EB) Nr. 1174/2005 importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankinių padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, taikymą tam pačiam importuojamam produktui, įvežamam iš Tailando ir deklaruojamam kaip Tailando kilmės arba ne (OL L 151, 2009 6 16, p. 1).

(5)  2011 m. spalio 10 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1008/2011, kuriuo, pagal Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims nustatomas galutinis antidempingo muitas, kurio taikymas išplėstas importuojamiems iš Tailando siunčiamiems rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, deklaruojamiems kaip Tailando kilmės arba ne (OL L 268, 2011 10 13, p. 1).

(6)  2013 m. balandžio 22 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 372/2013, kuriuo, pagal Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 3 dalį atlikus dalinę tarpinę peržiūrą, iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1008/2011, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims nustatomas galutinis antidempingo muitas (OL L 112, 2013 4 24, p. 1).

(7)  2014 m. rugsėjo 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 946/2014, kuriuo, pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 4 dalį atlikus naujojo eksportuotojo peržiūrą, iš dalies keičiamas Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1008/2011, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims nustatomas galutinis antidempingo muitas (OL L 265, 2014 9 5, p. 7).

(8)  2016 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1346, kuriuo galutinio antidempingo muito, nustatyto Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1008/2011 su pakeitimais, padarytais Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, taikymas išplečiamas importuojamiems šiek tiek pakeistiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams (OL L 214, 2016 8 9, p. 1).

(9)  Pranešimas apie artėjančią tam tikrų antidempingo priemonių galiojimo pabaigą (OL C 34, 2016 1 29, p. 15).

(10)  Pranešimas apie antidempingo priemonių, taikomų importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, peržiūros inicijavimą (OL C 373, 2016 10 12, p. 3).

(11)  2017 m. liepos 19 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1348, kuriuo inicijuojamas tyrimas dėl galimo antidempingo priemonių, nustatytų Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1008/2011 su pakeitimais, padarytais Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, vengimo importuojant iš Vietnamo siunčiamus produktus, deklaruojamus arba nedeklaruojamus kaip Vietnamo kilmės, ir įpareigojama tokius importuojamus produktus registruoti (OL L 188, 2017 7 20, p. 1).

(12)  www.trademap.org, Tarptautinio prekybos centro (ITC) Rinkos analizės ir tyrimų skyrius.

(13)  2016 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/1346, kuriuo galutinio antidempingo muito, nustatyto Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1008/2011 su pakeitimais, padarytais Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, taikymas išplečiamas importuojamiems šiek tiek pakeistiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams, klaidų ištaisymas (OL L 202, 2017 8 3, p. 8).

(14)

  

Šaltinis: JAV tarptautinės prekybos komisijos Interaktyvi prekybos duomenų bazė internete (angl. „USITC DataWeb“), naudojant iš JAV surašymo biuro (angl. „Bureau of the Census“) gautus duomenis.

(15)  Kinijos eksporto statistinių duomenų bazėje susijusiam prekės kodui taip pat priskiriami kiti produktai, kaip antai krautuvai su kėlimo ar krovimo įrenginiais, be elektros variklio, kurių vieneto vertė yra didesnė. Naudojantis šia duomenų baze rankinių padėklų krautuvų eksporto kainos gali būti didesnės, nei yra.

(*1)  išskyrus Malaiziją ir Vietnamą.

Šaltinis: Eurostato statistiniai duomenys ir 14 straipsnio 6 dalies duomenų bazės statistiniai duomenys (Malaizijai 2014 m.).

(16)  Primenama, kad Kinijos eksporto statistinių duomenų bazėje susijusiam KN kodui taip pat priskiriami kiti produktai, kaip antai krautuvai su kėlimo ar krovimo įrenginiais, be elektros variklio, kurių vieneto vertė yra didesnė.


Top