EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1346
Council Decision (EU) 2017/1346 of 17 July 2017 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, at the sixth session of the Meeting of the Parties to the Aarhus Convention as regards compliance case ACCC/C/2008/32
2017 m. liepos 17 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/1346 dėl pozicijos, kurios dėl atitikties bylos ACCC/C/2008/32 turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu šeštojoje Orhuso konvencijos šalių susitikimo sesijoje
2017 m. liepos 17 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/1346 dėl pozicijos, kurios dėl atitikties bylos ACCC/C/2008/32 turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu šeštojoje Orhuso konvencijos šalių susitikimo sesijoje
OL L 186, 2017 7 19, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.7.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 186/15 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2017/1346
2017 m. liepos 17 d.
dėl pozicijos, kurios dėl atitikties bylos ACCC/C/2008/32 turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu šeštojoje Orhuso konvencijos šalių susitikimo sesijoje
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 192 straipsnio 1 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2005 m. vasario 17 d. Tarybos sprendimu 2005/370/EB (1) Europos bendrijos vardu patvirtinta Orhuso konvencija dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais (2) (toliau – Orhuso konvencija); |
(2) |
Orhuso konvencijoje nustatytus jos institucijoms ir įstaigoms taikytinus įpareigojimus Sąjunga įgyvendino visų pirma Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1367/2006 (3); |
(3) |
Pagal Orhuso konvencijos 15 straipsnį įsteigtas Atitikties Orhuso konvencijai komitetas (toliau – komitetas), kuris yra kompetentingas peržiūrėti, kaip šalys laikosi Orhuso konvencijos nuostatų; |
(4) |
2017 m. kovo 17 d. Sąjunga gavo bylos ACCC/C/2008/32 dėl teisės kreiptis į teismą Sąjungos lygmeniu išvadas (toliau – išvados). Išvadų 123 punkte komiteto nuomone, „aptariama šalis nesilaiko konvencijos 9 straipsnio 3 ir 4 dalių dėl visuomenės narių teisės kreiptis į teismą, nes nei Orhuso reglamentu, nei ES Teisingumo Teismo praktika nėra nei įgyvendinami tose dalyse numatyti įpareigojimai, nei užtikrinamas jų laikymasis“; |
(5) |
deklaracija, kurią Sąjunga paskelbė pasirašydama Orhuso konvenciją ir dar kartą išdėstė ją patvirtindama, Orhuso konvencijos organai informuojami, kad „atsižvelgdamos į institucinę ir teisinę Bendrijos sistemą Bendrijos institucijos taikys Orhuso konvenciją pagal galiojančias ir būsimas taisykles, reglamentuojančias teisę susipažinti su dokumentais ir kitomis atitinkamomis Bendrijos teisės nuostatomis Konvencijos reglamentuojamoje srityje“; |
(6) |
viena iš išvadų byloje ACCC/C/2008/32, būtent kad Sąjunga nesilaiko Orhuso konvencijos 9 straipsnio 3 ir 4 dalių, įtraukta į Sprendimo VI/8f projektą; jis bus pateiktas patvirtinti šeštojoje Orhuso konvencijos šalių susitikimo sesijoje, kuri įvyks 2017 m. rugsėjo mėn. Budvoje (Juodkalnija); |
(7) |
Sąjunga turėtų išnagrinėti būdus ir priemones laikytis Orhuso konvencijos taip, kad tai būtų suderinama su pagrindiniais Sąjungos teisinės tvarkos principais ir su jos teisminės peržiūros sistema; |
(8) |
laikantis Sąjungos valdžios padalijimo principo, Taryba negali duoti nurodymų arba teikti rekomendacijų Europos Sąjungos Teisingumo Teismui (toliau – Teisingumo Teismas) dėl jo teisminės veiklos. Todėl Sprendimo VI/8f projekte pateiktos rekomendacijos, susijusios su Teisingumo Teismu ir jo jurisprudencija, negali būti priimtos; |
(9) |
Sąjunga toliau visapusiškai remia svarbius Orhuso konvencijos tikslus; |
(10) |
Sąjunga turėtų nustatyti poziciją, kurios turi būti laikomasi šeštojoje Orhuso konvencijos šalių susitikimo sesijoje dėl Sprendimo VI/8f projekto, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1. Pozicija, kurios Sąjunga turi laikytis šeštojoje Orhuso konvencijos šalių susitikimo sesijoje dėl Sprendimo VI/8f, susijusio su tuo, kaip Sąjunga laikosi savo įsipareigojimų pagal Orhuso konvenciją, projekto yra pritarti Sprendimo VI/8f projektui su sąlyga, kad:
— |
bus išbraukta Sprendimo VI/8f projekto 6 dalies paskutinė dalis ir žodis „patvirtina“ bus pakeistas žodžiais „atkreipia dėmesį į“; ta dalis tuomet būtų išdėstyta taip: „Atkreipia dėmesį į Atitikties komiteto išvadą pranešime ACCC/C/2008/32 (II dalis), kad atitinkama šalis nesilaiko Konvencijos 9 straipsnio 3 ir 4 dalių.“, |
— |
Sprendimo VI/8f projekto 7 dalies pavadinime po žodžių „Rekomenduoja susijusiai šaliai“ įterpiamas žodžis „apsvarstyti“; tas pavadinimas tuomet būtų toks: „Rekomenduoja susijusiai šaliai apsvarstyti“, |
— |
iš Sprendimo VI/8f projekto 7 dalies b punkto i papunkčio bus išbraukti žodžiai „Europos Sąjungos Teisingumo Teismui“ ir |
— |
iš Sprendimo VI/8f projekto bus išbrauktas 7 dalies c punktas. |
2. Dėl kitų nedidelių pakeitimų vadovaujantis požiūriu, kurio laikomasi šiame sprendime, galima susitarti koordinuojant veiksmus vietoje ir atsižvelgiant į galimas derybas dėl Sprendimo VI/8f projekto.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2017 m. liepos 17 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
T. TAMM
(1) 2005 m. vasario 17 d. Tarybos sprendimas 2005/370/EB dėl Konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais sudarymo Europos bendrijos vardu (OL L 124, 2005 5 17, p. 1).
(2) OL L 124, 2005 5 17, p. 4.
(3) 2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (OL L 264, 2006 9 25, p. 13).