This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1773
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1773 of 5 October 2016 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for export licences for cheese to be exported to the United States of America in 2017 under the quotas referred to in Regulation (EC) No 1187/2009
2016 m. spalio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1773, kuriuo nustatomas paskirstymo koeficientas, taikytinas sūrių, skirtų 2017 m. eksportuoti į Jungtines Amerikos Valstijas pagal Reglamente (EB) Nr. 1187/2009 numatytas kvotas, eksporto licencijų paraiškoms
2016 m. spalio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1773, kuriuo nustatomas paskirstymo koeficientas, taikytinas sūrių, skirtų 2017 m. eksportuoti į Jungtines Amerikos Valstijas pagal Reglamente (EB) Nr. 1187/2009 numatytas kvotas, eksporto licencijų paraiškoms
OL L 271, 2016 10 6, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 271/4 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1773
2016 m. spalio 5 d.
kuriuo nustatomas paskirstymo koeficientas, taikytinas sūrių, skirtų 2017 m. eksportuoti į Jungtines Amerikos Valstijas pagal Reglamente (EB) Nr. 1187/2009 numatytas kvotas, eksporto licencijų paraiškoms
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 188 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1187/2009 (2) III skyriaus 2 skirsnyje nustatoma sūrių, eksportuotinų į Jungtines Amerikos Valstijas pagal tam tikras minėto reglamento 21 straipsnyje numatytas kvotas, eksporto licencijų skyrimo procedūra; |
(2) |
paraiškose kai kurių produktų grupių ir kvotų eksporto licencijoms gauti nurodytas kiekis viršija 2017 kvotos metams skirtą kiekį. Todėl kiekį, kuriam eksportuoti galima išduoti licencijas, reikėtų nustatyti prašomam kiekiui taikant paskirstymo koeficientus, apskaičiuotus remiantis Reglamento (EB) Nr. 1187/2009 23 straipsnio 1 dalimi; |
(3) |
paraiškose kai kurių produktų grupių ir kvotų eksporto licencijoms gauti nurodytas kiekis yra mažesnis už 2017 kvotos metams skirtą kiekį. Todėl likusį kiekį, reikėtų paskirstyti paraiškų pateikėjams proporcingai pagal prašomą kiekį taikant paskirstymo koeficientą, apskaičiuotą remiantis Reglamento (EB) Nr. 1187/2009 23 straipsnio 4 dalimi; |
(4) |
atsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1187/2009 23 straipsnio 1 dalyje nustatytą paskirstymo koeficientų nustatymo terminą reikėtų, kad šis Reglamentas įsigaliotų kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priedo 3 skiltyje nurodytų „16-Tokijo ir 16-, 17-, 18-, 20-, 21-Urugvajaus“ produktų grupių ir kvotų eksporto licencijų paraiškos, pateiktos pagal Reglamentą (EB) Nr. 1187/2009, tenkinamos tose paraiškose nurodytam kiekiui taikant minėto priedo 5 skiltyje nustatytus paskirstymo koeficientus.
2 straipsnis
Tenkinamas visas pagal Reglamentą (ES) Nr. 1187/2009 pateiktose šio reglamento priedo 3 skiltyje nurodytų „22-, 25-Tokijo ir 22-, 25-Urugvajaus“ produktų grupių ir kvotų eksporto licencijų paraiškose nurodytas kiekis.
Ūkinės veiklos vykdytojui per savaitę po šio reglamento paskelbimo sutikus ir su sąlyga, kad jis pateiks reikalaujamą užstatą, eksporto licencijų paraiškos papildomam kiekiui pareiškėjams gali būti perskirstytos, taikant minėto priedo 6 skiltyje nurodytus paskirstymo koeficientus.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2016 m. spalio 5 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Jerzy PLEWA
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinio direktorato generalinis direktorius
(1) OL L 347, 2013 12 20, p. 671.
(2) 2009 m. lapkričio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1187/2009, kuriuo nustatomos išsamios specialiosios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 nuostatų dėl pieno ir pieno produktų eksporto licencijų ir eksporto grąžinamųjų išmokų taikymo taisyklės (OL L 318, 2009 12 4, p. 1).
PRIEDAS
Grupės atpažinties duomenys pagal Jungtinių Amerikos Valstijų suderinto tarifų sąrašo 4 skyriaus papildomas pastabas |
Grupės ir kvotos atpažinties duomenys |
2017 m. skirtas kiekis (kg) |
1 straipsnyje minimas paskirstymo koeficientas |
2 straipsnyje minimas paskirstymo koeficientas |
|
Pastabos Nr. |
Grupė |
||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
16 |
Not specifically provided for (NSPF) |
16-Tokyo |
908 877 |
0,1321233 |
|
16-Uruguay |
3 446 000 |
0,0828365 |
|
||
17 |
Blue Mould |
17- Uruguay |
350 000 |
0,0752688 |
|
18 |
Cheddar |
18- Uruguay |
1 050 000 |
0,1252684 |
|
20 |
Edam/Gouda |
20- Uruguay |
1 100 000 |
0,1030155 |
|
21 |
Italian type |
21- Uruguay |
2 025 000 |
0,0692071 |
|
22 |
Swiss or Emmentaler cheese other than with eye formation |
22-Tokyo |
393 006 |
|
15,1156153 |
22-Uruguay |
380 000 |
|
4,4705882 |
||
25 |
Swiss or Emmentaler cheese with eye formation |
25-Tokyo |
4 003 172 |
|
1,0264543 |
25-Uruguay |
2 420 000 |
|
1,6982456 |