This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1102
Council Regulation (EU) No 1102/2014 of 20 October 2014 amending Regulation (EU) No 204/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
2014 m. spalio 20 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1102/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 204/2011 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Libijoje
2014 m. spalio 20 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1102/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 204/2011 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Libijoje
OL L 301, 2014 10 21, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; netiesiogiai panaikino 32016R0044
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R0204 | pakeitimas | straipsnis 3.2 punktas C) | 21/10/2014 | |
Modifies | 32011R0204 | pakeitimas | straipsnis 6.1 | 21/10/2014 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016R0044 | 20/01/2016 |
21.10.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 301/1 |
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1102/2014
2014 m. spalio 20 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 204/2011 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Libijoje
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,
atsižvelgdama į 2011 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2011/137/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Libijoje (1),
atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Tarybos reglamentu (ES) Nr. 204/2011 (2) įgyvendinamos tam tikros Sprendime 2011/137/BUSP numatytos priemonės; |
(2) |
2014 m. rugpjūčio 27 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba (JT ST) priėmė Rezoliuciją 2174 (2014), kuria išplečiamas draudimo keliauti ir turto įšaldymo priemonių taikymas, nustatytas JT ST rezoliucijos 1970 (2011) 22 punkte ir JT ST rezoliucijos 1973 (2011) 23 punkte, ir iš dalies keičiama ginklų embargo, nustatyto JT ST rezoliucijos 1970 (2011) 9 punkte, JT ST rezoliucijos 2009 (2011) 13 punkte ir JT ST rezoliucijos 2095 (2013) 9 ir 10 punktuose, taikymo sritis; |
(3) |
2014 m. spalio 20 d. Taryba, vadovaudamasi JT ST rezoliucija 2174 (2014), priėmė Sprendimą 2014/727/BUSP (3); |
(4) |
kai kuriems iš šių pakeitimų taikoma Sutartis, todėl, visų pirma siekiant užtikrinti vienodą jų taikymą visose valstybėse narėse, jiems įgyvendinti būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygmeniu; |
(5) |
todėl Reglamentas (ES) Nr. 204/2011 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 204/2011 iš dalies keičiamas taip:
1) |
3 straipsnio 2 dalies c punktas pakeičiamas taip:
; |
2) |
6 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. Į II priedą įtraukiami fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos, kuriuos pagal JT Saugumo Tarybos rezoliucijos 1970 (2011) 22 punktą, JT Saugumo Tarybos rezoliucijos 1973 (2011) 19, 22 ar 23 punktą arba JT Saugumo Tarybos rezoliucijos 2174 (2014) 4 punktą nurodė Jungtinių Tautų Saugumo Taryba arba Sankcijų komitetas.“ . |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge 2014 m. spalio 20 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
C. ASHTON
(2) 2011 m. kovo 2 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 204/2011 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Libijoje (OL L 58, 2011 3 3, p. 1).
(3) 2014 m. spalio 20 d. Tarybos sprendimas 2014/727/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2011/137/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Libijoje (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 30).