Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0545

2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 545/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 577/98 dėl darbo jėgos atrankinio tyrimo organizavimo Bendrijoje Tekstas svarbus EEE

OL L 163, 2014 5 29, p. 10–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; netiesiogiai panaikino 32019R1700

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/545/oj

29.5.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 163/10


EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 545/2014

2014 m. gegužės 15 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 577/98 dėl darbo jėgos atrankinio tyrimo organizavimo Bendrijoje

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 338 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (1),

kadangi:

(1)

siekiant pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 10 straipsnį veiksmingai kovoti su diskriminacija, padėti užtikrinti atitiktį Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 21 straipsniui, siekti visiško užimtumo ir socialinės pažangos tikslo pagal Europos Sąjungos sutarties (ES sutartis) 3 straipsnį, taip pat stebėti Sąjungos politikos tikslų, pvz., strategijos „Europa 2020“ pagrindinių tikslų, įgyvendinimo pažangą, būtina turėti palyginamus, patikimus ir objektyvius statistinius duomenis apie dirbančių asmenų, bedarbių ir darbo rinkoje nedalyvaujančių asmenų padėtį, kartu laikantis statistinių duomenų konfidencialumo, privatumo ir asmens duomenų apsaugos principų;

(2)

įsigaliojus SESV, Komisijai suteiktus įgaliojimus reikia suderinti su SESV 290 straipsniu ir naująja teisine sistema, sukurta įsigaliojus Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (ES) Nr. 182/2011 (2);

(3)

Komisija pagal Reglamentą (ES) Nr. 182/2011 įsipareigojo, remdamasi SESV nustatytais kriterijais, peržiūrėti teisėkūros procedūra priimtus aktus, kuriuose šiuo metu esama nuorodų į reguliavimo procedūrą su tikrinimu;

(4)

Tarybos reglamente (EB) Nr. 577/98 (3) pateikiama nuorodų į reguliavimo procedūrą su tikrinimu, todėl šis reglamentas turėtų būti peržiūrėtas atsižvelgiant į SESV nustatytus kriterijus;

(5)

siekiant visų pirma atsižvelgti į ekonominius, socialinius ir techninius pokyčius, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti deleguoti įgaliojimai priimti aktus dėl tyrimo kintamųjų, išdėstytų iš 14 grupių sudarytame Reglamente (EB) Nr. 577/98 nurodytų tyrimo rodiklių sąraše, sąrašo patikslinimo, nustatyti trejų metų ad hoc modulių programą, kurioje nurodomas kiekvieno ad hoc modulio dalykas, specifinės informacijos (toliau – ad hoc submoduliai) sąrašas bei srities apibūdinimas ir tiriamas laikotarpis. Be to, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus siekiant patvirtinti struktūrinių kintamųjų sąrašą ir tyrimo dažnumą. Komisija turėtų užtikrinti, kad tais deleguotaisiais aktais valstybėms narėms arba respondentams nebūtų nustatoma didelė papildoma našta;

(6)

ypač svarbu, kad atlikdama parengiamąjį darbą Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat su ekspertais. Atlikdama su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą ir rengdama jų tekstus Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami dokumentai būtų vienu metu, laiku ir tinkamai perduodami Europos Parlamentui ir Tarybai;

(7)

siekiant užtikrinti vienodas Reglamento (EB) Nr. 577/98 įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Reglamento (ES) Nr. 182/2011;

(8)

atsižvelgiant į darbo jėgos tyrimo ad hoc modulių svarbą Sąjungos politikai, Sąjungos finansavimo įnašas šiems moduliams įgyvendinti turi būti skirtas vadovaujantis racionalaus finansinės naštos paskirstymo Sąjungos ir valstybių narių biudžetams principu. Dotacijos turėtų būti skiriamos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (4), neskelbiant kvietimų teikti paraiškas. Dotacijos turėtų būti skiriamos nacionalinėms statistikos tarnyboms ir kitoms nacionalinėms valdžios institucijoms, nurodytoms Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 223/2009 (5), su sąlyga, kad jos faktiškai įgyvendina ad hoc modulius. Dotacijos darbo jėgos tyrimams atlikti gali būti skiriamos kaip vienkartinės išmokos. Šiuo atveju vienkartinių išmokų naudojimas turėtų būti vienu iš pagrindinių dotacijų valdymo paprastinimo būdų;

(9)

nukrypstant nuo Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 ir atsižvelgiant į didesnį darbo krūvį, susijusį su papildoma informacija, kuri turi būti renkama darbo jėgos tyrimo ad hoc modulių, kurie bus pasitelkiami rengiant Sąjungos politikos tikslų rodiklius, reikmėms, būtina bendrai finansuoti nacionalinių administracijų darbuotojų darbo užmokesčio sąnaudas, net jei atitinkama valdžios institucija būtų vykdžiusi remiamą veiklą ir be Sąjungos dotacijos, ir bendrai finansuoti kitas atitinkamas reikalavimus atitinkančias sąnaudas;

(10)

kalbant apie įgaliojimų suteikimą Komisijai, šiuo reglamentu tik suderinamas dabartinis įgaliojimų Komisijai suteikimas, kaip nurodyta Reglamente (EB) Nr. 577/98, su SESV 290 straipsniu ir naująja teisės aktų sistema, sukurta įsigaliojus Reglamentui (ES) Nr. 182/2011, ir atitinkamais atvejais peržiūrima tų įgaliojimų taikymo sritis. Kadangi Reglamento (EB) Nr. 577/98 tikslų valstybės narės ir toliau negali deramai pasiekti, o tų tikslų būtų geriau siekti Sąjungos lygiu, laikydamasi ES sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti;

(11)

siekiant teisinio tikrumo, būtina, kad šiuo reglamentu nebūtų daromas poveikis procedūroms, skirtoms priemonėms, kurios buvo inicijuotos, bet nebaigtos prieš įsigaliojant šiam reglamentui, priimti;

(12)

todėl Reglamentas (EB) Nr. 577/98 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 577/98 iš dalies keičiamas taip:

1.

4 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:

„2.   Komisijai pagal 7c straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus dėl tyrimo kintamųjų, išdėstytų iš 14 grupių sudarytame šio straipsnio 1 dalyje nurodytų tyrimo rodiklių sąraše, sąrašo patikslinimo, kurį būtina atlikti atsižvelgiant į metodų ir sąvokų raidą. Pagal šią dalį priimtu deleguotuoju aktu neprivalomi kintamieji nėra padaromi privalomais kintamaisiais. Privalomi kintamieji, kuriuos reikia rinkti nuolat, nurodomi tarp tyrimo rodiklių, pateiktų šio straipsnio 1 dalies a–j, l, m ir n punktuose. Tie kintamieji nurodomi tarp 94 tyrimo rodiklių. Atitinkamas deleguotasis aktas priimamas ne vėliau kaip likus 15 mėnesių iki tyrimo ataskaitinio laikotarpio pradžios.

Komisijai pagal 7c straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus dėl kintamųjų (toliau – struktūriniai kintamieji) sąrašo, sudaryto iš šio straipsnio 1 dalyje išvardytų tyrimo rodiklių, kurie turi būti renkami ne kaip ketvirčio vidurkiai, o tik kaip metiniai vidurkiai, naudojant nepriklausomų stebėjimų imties dalį, taikant 52 savaičių laikotarpį.

2a.   Struktūriniai kintamieji atitinka sąlygą, kad santykinė bet kurio metinio įverčio, sudarančio ne mažiau kaip 1 % darbingo amžiaus gyventojų, standartinė paklaida (neatsižvelgiant į projekto poveikį) neviršija:

a)

9 % – valstybių narių, kuriose gyvena nuo 1 milijono iki 20 milijonų gyventojų, atveju; ir

b)

5 % – valstybių narių, kuriose gyvena ne mažiau kaip 20 milijonų gyventojų, atveju.

Reikalavimai dėl santykinės standartinės paklaidos netaikomi valstybėms narėms, kuriose gyvena mažiau kaip 1 milijonas gyventojų, o kintamieji renkami bendrajai imčiai, išskyrus atvejus, kai imtis atitinka kriterijus, nustatytus a punkte.

Valstybių narių, naudojančių imties dalį duomenims apie struktūrinius kintamuosius rinkti, atveju bendrąją naudojamą imties dalį sudaro nepriklausomi stebėjimai, jei tyrimą sudaro daugiau nei vienas etapas.

2b.   Užtikrinama, kad bendros metinės imties dalių sumos ir visos imties metiniai vidurkiai būtų nuoseklūs užimtumo, nedarbo ir neaktyvių gyventojų kategorijose pagal lytį bei pagal šias amžiaus grupes: 15–24, 25–34, 35–44, 45–54 ir 55+.

3.   Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais patvirtina taikytinas duomenų redagavimo ir kintamųjų kodavimo taisykles bei klausimų apie užimtumo statusą formulavimo principų sąrašą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 8 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.“;

b)

4 dalis išbraukiama.

2.

Įterpiami šie straipsniai:

„7a straipsnis

Ad hoc moduliai

1.   Gali būti nustatyta papildomų rodiklių (toliau – ad hoc modulis), kuriais papildoma 4 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija.

2.   Imties, naudojamos informacijai apie ad hoc modulius rinkti, atveju pateikiama ir informacija apie struktūrinius kintamuosius.

3.   Imtis, naudojama informacijai apie ad hoc modulius rinkti, atitinka vieną iš šių sąlygų:

a)

informacija apie ad hoc modulius renkama 52 tiriamas savaites ir jai taikomi tie patys kaip ir 4 straipsnio 2a dalyje nurodyti reikalavimai; arba

b)

informacija apie ad hoc modulius renkama visoje bent vieno ketvirčio imtyje.

4.   Komisijai pagal 7c straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatoma trejų metų ad hoc modulių programa. Šioje programoje apibrėžiamas kiekvieno ad hoc modulio dalykas, specifinės informacijos sąrašas ir srities apibūdinimas (toliau – ad hoc submoduliai), sudarantys sistemą, kurioje nustatomi šio straipsnio 5 dalyje nurodyti ad hoc modulio techniniai rodikliai ir apibrėžiamas tiriamas laikotarpis. Programa priimama ne vėliau kaip likus 24 mėnesiams iki programos tiriamo laikotarpio pradžios.

5.   Siekdama užtikrinti vienodą šio straipsnio 4 dalyje nurodytos programos taikymą, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais, atsižvelgdama į toje dalyje nurodytos specifinės informacijos sritį, kiekvieno ad hoc submodulio atveju nustato ad hoc modulio techninius rodiklius, taip pat duomenų perdavimui naudotinus filtrus bei kodus ir rezultatų perdavimo terminą, kuris gali būti kitas nei 6 straipsnyje nustatytas terminas. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 8 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.

6.   Detalus informacijos, kuri turi būti surinkta pagal ad hoc modulį, sąrašas sudaromas ne vėliau kaip likus 12 mėnesių iki to modulio tiriamo laikotarpio pradžios. Ad hoc modulį sudaro ne daugiau kaip 11 techninių rodiklių.

7b straipsnis

Nuostatos dėl finansavimo

Sąjunga teikia finansinę paramą nacionalinėms statistikos tarnyboms ir kitoms nacionalinėms valdžios institucijoms, nurodytoms Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (6) 5 straipsnio 2 dalyje, šio reglamento 7a straipsnyje nurodytų ad hoc modulių įgyvendinimui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1296/2013 (7) 16 straipsnio 1 dalies a papunktį. Remiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (8) 128 straipsnio 1 dalies antra pastraipa, Sąjunga gali toms nacionalinėms statistikos tarnyboms ir kitoms nacionalinėms valdžios institucijoms skirti dotacijas nepaskelbusi kvietimo teikti pasiūlymus. Šios dotacijos gali būti skiriamos kaip vienkartinės išmokos; jos skiriamos tik tada, jei valstybės narės iš tiesų dalyvauja įgyvendinant ad hoc modulius.

7c straipsnis

Įgaliojimų delegavimas

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   Naudodamasi pagal 4 straipsnio 2 dalį ir 7a straipsnį deleguotais įgaliojimais, Komisija užtikrina, kad deleguotaisiais aktais valstybėms narėms ir respondentams nebūtų nustatoma didelė papildoma našta.

Tie deleguotieji aktai priimami tik tais atvejais, kai jie būtini siekiant atsižvelgti į socialinius ir ekonominius pokyčius. Tais deleguotaisiais aktais nepakeičiamas reikalingos informacijos neprivalomas pobūdis.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio veiksmingumo analize, įskaitant respondentams tenkančios naštos ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 223/2009 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

3.   4 straipsnio 2 dalyje ir 7a straipsnyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. birželio 18 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

4.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 4 straipsnio 2 dalyje ir 7a straipsnyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

5.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

6.   Pagal 4 straipsnio 2 dalį ir 7a straipsnį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.

(6)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164)."

(7)  2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1296/2013 dėl Europos Sąjungos užimtumo ir socialinių inovacijų programos (EaSI) ir kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 283/2010/ES, nustatantis Europos užimtumo ir socialinės įtraukties mikrofinansų skyrimo priemonę (OL L 347, 2013 12 20, p. 238)."

(8)  2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).“"

3.

8 straipsnis pakeičiamas taip:

„8 straipsnis

Komiteto procedūra

1.   Komisijai padeda Europos statistikos sistemos komitetas, įsteigtas pagal Reglamentą (EB) Nr. 223/2009. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 182/2011 (9).

2.   Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

(9)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).“"

2 straipsnis

Šis reglamentas nedaro poveikio Reglamente (EB) Nr. 577/98 nurodytoms procedūroms, skirtoms priemonėms priimti, kurios buvo inicijuotos, bet nebaigtos prieš 2014 m. birželio 18 d.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. gegužės 15 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkas

M. SCHULZ

Tarybos vardu

Pirmininkas

D. KOURKOULAS


(1)  2014 m. balandžio 15 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2014 m. gegužės 8 d. Tarybos sprendimas.

(2)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).

(3)  1998 m. kovo 9 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 577/98 dėl darbo jėgos atrankinio tyrimo organizavimo Bendrijoje (OL L 77, 1998 3 14, p. 3).

(4)  2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).

(5)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).


Top