EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0279

2014/279/ES: 2014 m. gegužės 12 d. Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos pagrindų susitarimo sudarymo, kiek tai susiję su klausimais, susijusiais su readmisija

OL L 145, 2014 5 16, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/279/oj

16.5.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 145/3


TARYBOS SPRENDIMAS

2014 m. gegužės 12 d.

dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos pagrindų susitarimo sudarymo, kiek tai susiję su klausimais, susijusiais su readmisija

(2014/279/ES)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 79 straipsnio 3 dalį kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punktu,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą (1),

kadangi:

(1)

remiantis Tarybos sprendimu 2013/40/ES (2), Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos pagrindų susitarimas (toliau – Susitarimas) buvo pasirašytas 2010 m. gegužės 10 d., su sąlyga, kad jis bus sudarytas vėliau;

(2)

pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius, ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, tos valstybės narės nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra joms privalomas ar taikomas;

(3)

pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;

(4)

Susitarimo nuostatoms, išskyrus 33 straipsnio 2 dalyje išdėstytas su readmisija susijusias nuostatas, bus skirtas atskiras sprendimas (3), kuris bus priimtas kartu su šiuo sprendimu;

(5)

Susitarimas turėtų būti patvirtintas Sąjungos vardu,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sąjungos vardu patvirtinamas Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos pagrindų susitarimas, kiek tai susiję su jo 33 straipsnio 2 dalimi (4).

2 straipsnis

Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai pirmininkauja Susitarimo 44 straipsnyje numatytam Jungtiniam komitetui. Sąjungai arba atitinkamu atveju Sąjungai ir valstybėms narėms Jungtiniame komitete atstovaujama atsižvelgiant į svarstomą dalyką.

3 straipsnis

Tarybos pirmininkas paskiria asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pateikti Susitarimo 49 straipsnio 1 dalyje numatytą pranešimą (5).

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2014 m. gegužės 12 d.

Tarybos vardu

Pirmininkė

C. ASHTON


(1)  Pritarimas duotas 2014 m. balandžio 16 d. (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)  2010 m. gegužės 10 d. Tarybos sprendimas 2013/40/ES dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos pagrindų susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo (OL L 20, 2013 1 23, p. 1).

(3)  2014 m. gegužės 12 d. Tarybos sprendimas 2014/278/ES dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos pagrindų susitarimo sudarymo, išskyrus su readmisija susijusius klausimus (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 1).

(4)  Susitarimas buvo paskelbtas OL L 20, 2013 1 23, p. 2 kartu su sprendimu dėl pasirašymo.

(5)  Susitarimo įsigaliojimo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos Generalinis sekretoriatas.


Top