EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0533
2012/533/EU: Council Decision of 24 September 2012 on the position to be taken by the European Union within the Joint Committee set up by Article 11 of the Agreement between the European Union and Georgia on protection of geographical indications of agricultural products and foodstuffs, as regards the adoption of the rules of procedure of the Joint Committee
2012/533/ES: 2012 m. rugsėjo 24 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įsteigtame pagal Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos 11 straipsnį, sprendžiant Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo klausimą
2012/533/ES: 2012 m. rugsėjo 24 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įsteigtame pagal Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos 11 straipsnį, sprendžiant Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo klausimą
OL L 266, 2012 10 2, p. 34–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.10.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 266/34 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2012 m. rugsėjo 24 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įsteigtame pagal Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos 11 straipsnį, sprendžiant Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo klausimą
(2012/533/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimas dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos (1) (toliau – Susitarimas) įsigaliojo 2012 m. balandžio 1 d.; |
(2) |
Susitarimo 11 straipsniu įsteigiamas Jungtinis komitetas, kuris, inter alia, užtikrina tinkamą Susitarimo veikimą; |
(3) |
pagal Susitarimo 11 straipsnio 2 dalį Jungtinis komitetas nustato savo darbo tvarkos taisykles; |
(4) |
Sąjungos pozicija Jungtiniame komitete, sprendžiant to Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo klausimą, turėtų būti grindžiama pridėtu sprendimo projektu, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įsteigtame pagal Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos 11 straipsnį, sprendžiant to Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo klausimą, yra grindžiama prie šio sprendimo pridėtu Jungtinio komiteto sprendimo projektu.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2012 m. rugsėjo 24 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
S. ALETRARIS
PROJEKTAS
JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
… m. … … d.
dėl jo darbo tvarkos taisyklių priėmimo
JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimą dėl žemės ūkio ir maisto produktų geografinių nuorodų apsaugos, ypač į jo 11 straipsnį,
kadangi tas Susitarimas įsigaliojo 2012 m. balandžio 1 d.,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Delegacijų vadovai
1. Europos Sąjunga ir Gruzija (toliau – Šalys) paskiria po delegacijos vadovą, kuris yra kontaktinis asmuo visais su Komitetu susijusiais klausimais.
2. Kiekvienos delegacijos vadovas gali perduoti visas arba kai kurias savo funkcijas paskirtajam pavaduotojui; tokiu atveju visos nuorodos į delegacijos vadovą yra taikomos paskirtajam pavaduotojui.
2 straipsnis
Pirmininkas
1. Komitetui pakaitomis pirmininkauja kiekvienos Šalies delegacijos vadovas po vienerius kalendorinius metus.
2. Pirmininkas yra atsakingas už Komiteto sekretoriato užduočių vykdymą.
3 straipsnis
Posėdžiai
1. Pirmininkas, pasitaręs su kitos delegacijos vadovu, nustato posėdžių datą ir vietą arba, jei posėdis rengiamas elektroniniu būdu, technines priemones. Pirmininkas ir kitos delegacijos vadovas, tardamiesi dėl posėdžio laiko ir vietos, laikosi reikalavimo posėdį surengti per 90 dienų.
2. Jei bendrai nenusprendžiama kitaip, Komiteto posėdžiai nėra vieši.
4 straipsnis
Korespondencija
1. Visa Komitetui skirta korespondencija siunčiama Komiteto pirmininkui. Pastarasis visos korespondencijos, susijusios su Komitetu, kopijas siunčia kitos delegacijos vadovui, Gruzijos atstovybės Briuselyje vadovui ir ES delegacijos Tbilisyje vadovui.
2. Pirmininko ir kitos delegacijos vadovo korespondencija gali būti rašoma įvairiomis priemonėmis, įskaitant elektroninį paštą.
5 straipsnis
Posėdžių darbotvarkės
1. Prieš posėdį pirmininkas parengia darbotvarkės projektą. Darbotvarkės projektas išsiunčiamas kitos delegacijos vadovui ne vėliau kaip prieš 20 darbo dienų iki posėdžio pradžios. Į pirmininko siunčiamą darbotvarkės projektą įtraukiamas bet kuris pirmininko pasirinktas klausimas, kuriam taikoma Susitarimo 11 straipsnio 3 dalis.
2. Ne vėliau kaip prieš 10 darbo dienų iki posėdžio pradžios delegacijų vadovai gali prašyti įtraukti papildomų klausimų, kuriems taikoma 11 straipsnio 3 dalis; juos pirmininkas turi įtraukti į darbotvarkės projektą.
3. Galutinį darbotvarkės projektą pirmininkas kitos delegacijos vadovui išsiunčia ne vėliau kaip prieš penkias darbo dienas iki posėdžio pradžios.
4. Darbotvarkė priimama bendru pirmininko ir kitos delegacijos vadovo sutarimu kiekvieno posėdžio pradžioje. Jei pirmininkas ir kitos delegacijos vadovas susitaria, į darbotvarkę gali būti įtraukiami klausimai, kurių nebuvo darbotvarkės projekte.
6 straipsnis
Priemonių priėmimas
1. Komiteto sprendimai, kaip apibrėžta Susitarimo 11 straipsnio 2 dalyje, skiriami Šalims ir pasirašomi pirmininko ir kitos delegacijos vadovo.
2. Bet kuri iš Šalių gali nuspręsti paskelbti Komiteto priimtą sprendimą.
7 straipsnis
Rašytinė procedūra
1. Komiteto sprendimas gali būti priimtas taikant rašytinę procedūrą, jei taip susitaria pirmininkas ir kitos delegacijos vadovas.
2. Rašytinę procedūrą taikyti pasiūlęs delegacijos vadovas kitos delegacijos vadovui pateikia sprendimo projektą. Kitos delegacijos vadovas atsako, ar jis pritaria ar nepritaria projektui, siūlo projektą iš dalies pakeisti, ar jam reikia daugiau laiko projektui apsvarstyti. Jei projektas priimamas, jis galutinai parengiamas pagal 6 straipsnio 1 dalį.
8 straipsnis
Posėdžių protokolai
1. Pirmininkas parengia kiekvieno posėdžio protokolo projektą ir pateikia jį kitos delegacijos vadovui per 20 darbo dienų po posėdžio. Posėdžio protokolo projekte nurodomos pateiktos rekomendacijos, taip pat visos kitos padarytos išvados. Kitos delegacijos vadovas pritaria projektui arba pateikia siūlomus dalinius pakeitimus. Kai susitariama dėl posėdžio protokolo projekto, pirmininkas ir kitos delegacijos vadovas pasirašo du originalus. Vieną posėdžio protokolo originalą saugo pirmininkas, kitą – kitos delegacijos vadovas.
2. Jei dėl posėdžio protokolo nesusitariama iki kito posėdžio, posėdžio protokole pateikiamas pirmininko parengtas projektas, kurio priede pateikiami siūlomi daliniai pakeitimai, kuriuos pateikė kitos delegacijos vadovas.
9 straipsnis
Išlaidos
Kiekviena šalis padengia savo dalyvavimo Komiteto posėdžiuose išlaidas.
10 straipsnis
Konfidencialumas
Komiteto svarstymai yra konfidencialūs.