This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0453
2012/453/EU: Council Decision of 10 July 2012 on the position to be taken by the European Union in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
2012/453/ES: 2012 m. liepos 10 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XX priedo (Aplinka) dalinio keitimo
2012/453/ES: 2012 m. liepos 10 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XX priedo (Aplinka) dalinio keitimo
OL L 206, 2012 8 2, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.8.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 206/1 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2012 m. liepos 10 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XX priedo (Aplinka) dalinio keitimo
(2012/453/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 192 straipsnio 1 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos (1), ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
į Europos ekonominės erdvės susitarimą (2) (toliau – EEE susitarimas) turėtų būti įtrauktas 2009 m. spalio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 976/2009, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/2/EB nuostatos dėl tinklo paslaugų (3); |
(2) |
į EEE susitarimą turėtų būti įtrauktas 2010 m. kovo 29 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 268/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/2/EB nuostatos dėl Bendrijos institucijų ir įstaigų prieigos suderintomis sąlygomis prie valstybių narių erdvinių duomenų rinkinių ir paslaugų (4); |
(3) |
į EEE susitarimą turėtų būti įtrauktas 2010 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1088/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 976/2009 įrašant nuostatas, susijusias su parsisiųsdinimo ir transformavimo paslaugomis (5); |
(4) |
į EEE susitarimą turėtų būti įtrauktas 2010 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1089/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/2/EB nuostatos dėl erdvinių duomenų rinkinių ir paslaugų sąveikumo (6); |
(5) |
į EEE susitarimą turėtų būti įtrauktas 2011 m. vasario 4 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 102/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1089/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/2/EB nuostatos dėl erdvinių duomenų rinkinių ir paslaugų sąveikumo (7); |
(6) |
todėl EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(7) |
Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Europos Sąjunga turi laikytis EEE jungtiniame komitete dėl pasiūlyto EEE susitarimo XX priedo (Aplinka) dalinio keitimo, grindžiama EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu, pridedamu prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2012 m. liepos 10 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
V. SHIARLY
(1) OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
(3) OL L 274, 2009 10 20, p. 9.
(5) OL L 323, 2010 12 8, p. 1.
(6) OL L 323, 2010 12 8, p. 11.
PROJEKTAS
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. …/2012
… m. … … d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XX priedas buvo iš dalies pakeistas … m. … … d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. …/… (1); |
(2) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. spalio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 976/2009, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/2/EB nuostatos dėl tinklo paslaugų (2); |
(3) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2010 m. kovo 29 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 268/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/2/EB nuostatos dėl Bendrijos institucijų ir įstaigų prieigos suderintomis sąlygomis prie valstybių narių erdvinių duomenų rinkinių ir paslaugų (3); |
(4) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2010 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1088/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 976/2009 įrašant nuostatas, susijusias su parsisiųsdinimo ir transformavimo paslaugomis (4); |
(5) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2010 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1089/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/2/EB nuostatos dėl erdvinių duomenų rinkinių ir paslaugų sąveikumo (5); |
(6) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. vasario 4 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 102/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1089/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/2/EB nuostatos dėl erdvinių duomenų rinkinių ir paslaugų sąveikumo (6), |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Susitarimo XX priedas iš dalies keičiamas taip:
1. |
1j punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/2/EB) a ir b adaptacijų tekstas pakeičiamas taip:
|
2. |
1jb punktas (Komisijos sprendimas 2009/442/EB) papildomas šia adaptacija: „Sprendimo nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:
|
3. |
Po 1jb punkto (Komisijos sprendimas 2009/442/EB) įrašomas šis tekstas:
|
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini Komisijos reglamentų (EB) Nr. 976/2009, (ES) Nr. 268/2010, (ES) Nr. 1088/2010, (ES) Nr. 1089/2010 ir (ES) Nr. 102/2011 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja … m. … … d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (7).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
EEE jungtinio komiteto Sekretoriai
(1) OL L …
(2) OL L 274, 2009 10 20, p. 9.
(4) OL L 323, 2010 12 8, p. 1.
(5) OL L 323, 2010 12 8, p. 11.
(7) [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]