EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0305R(04)
2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos ir panaikinama Tarybos direktyva 89/106/EEB, klaidų ištaisymas ( OL L 88, 2011 4 4 )
2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos ir panaikinama Tarybos direktyva 89/106/EEB, klaidų ištaisymas ( OL L 88, 2011 4 4 )
OL L 103, 2013 4 12, p. 10–10
(FR, IT, LV, LT, NL, PL, SL, FI)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/305/corrigendum/2013-04-12/4/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrigendum to | 32011R0305 | (LT, FI, LV, IT, NL, SL, PL, FR) |
12.4.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 103/10 |
2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos ir panaikinama Tarybos direktyva 89/106/EEB, klaidų ištaisymas
( Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 88, 2011 m. balandžio 4 d. )
6 puslapis, 13 konstatuojamoji dalis, antras sakinys:
yra:
„(13) |
(…). Remiantis patikslintais įgaliojimais Europos standartizacijos institucijoms turėtų būti suteikta teisė nustatyti tokias klases tais atvejais, kai Komisija dar nėra jų nustačiusi.“, |
turi būti:
„(13) |
(…). Remiantis peržiūrėtu įgaliojimu Europos standartizacijos institucijoms turėtų būti suteikta teisė nustatyti tokias klases tais atvejais, kai Komisija dar nėra jų nustačiusi.“ |
11 puslapis, 2 straipsnis, 11 punktas:
yra:
„11) darnusis standartas– standartas, kurį nustato viena iš Direktyvos 98/34/EB I priede išvardytų Europos standartizacijos institucijų remdamasi pagal tos direktyvos 6 straipsnį Komisijos pateiktu prašymu;“,
turi būti:
„11) darnusis standartas– standartas, kurį priima viena iš Direktyvos 98/34/EB I priede išvardytų Europos standartizacijos institucijų remdamasi pagal tos direktyvos 6 straipsnį Komisijos pateiktu prašymu;“.
13 puslapis, 6 straipsnis, 3 dalis, e punktas:
yra:
„e) |
statybos produkto eksploatacinės savybės, susijusios su tomis jo esminėmis charakteristikomis, kurios susijusios su naudojimo paskirtimi ar paskirtimis, atsižvelgiant į nuostatas, susijusias su naudojimo paskirtimi ar paskirtimis, ten, kur gamintojas ketina tiekti produktą rinkai;“, |
turi būti:
„e) |
statybos produkto eksploatacinės savybės, susijusios su tomis jo esminėmis charakteristikomis, kurios susijusios su naudojimo paskirtimi ar paskirtimis, atsižvelgiant į nuostatas, susijusias su naudojimo paskirtimi ar paskirtimis, ten, kur gamintojo ketinimu produktą numatoma tiekti rinkai;“. |
20 puslapis, 27 straipsnis, 2 dalis, antra pastraipa:
yra:
„(…), jas darniuosiuose standartuose gali nustatyti Europos standartizacijos institucijos, remdamosi patikslintu įgaliojimu.“,
turi būti:
„(…), jas darniuosiuose standartuose gali nustatyti Europos standartizacijos institucijos, remdamosi peržiūrėtu įgaliojimu.“
42 puslapis, V priedas „Eksploatacinių savybių pastovumo vertinimas ir tikrinimas“, 1 punktas, 1.1 papunktis, b punktas, i papunktis:
yra:
„i) |
nustato produkto tipą pagal tipo bandymą (įskaitant mėginio ėmimą), (…);“, |
turi būti:
„i) |
nustatytu produkto tipu pagal tipo bandymą (įskaitant mėginio ėmimą), (…);“. |