This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0040
Commission Regulation (EU) No 40/2010 of 15 January 2010 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for import licences for olive oil lodged from 11 to 12 January 2010 under the Tunisian tariff quota and suspending the issue of import licences for the month of January 2010
2010 m. sausio 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 40/2010, kuriuo nustatomas alyvuogių aliejaus importo licencijų paraiškoms, pateiktoms pagal Tuniso tarifines kvotas nuo 2010 m. sausio 11 d. iki 12 d. , taikytinas paskirstymo koeficientas, ir kuriuo sustabdomas importo licencijų išdavimas 2010 m. sausio mėnesiui
2010 m. sausio 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 40/2010, kuriuo nustatomas alyvuogių aliejaus importo licencijų paraiškoms, pateiktoms pagal Tuniso tarifines kvotas nuo 2010 m. sausio 11 d. iki 12 d. , taikytinas paskirstymo koeficientas, ir kuriuo sustabdomas importo licencijų išdavimas 2010 m. sausio mėnesiui
OL L 11, 2010 1 16, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.1.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 11/6 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 40/2010
2010 m. sausio 15 d.
kuriuo nustatomas alyvuogių aliejaus importo licencijų paraiškoms, pateiktoms pagal Tuniso tarifines kvotas nuo 2010 m. sausio 11 d. iki 12 d., taikytinas paskirstymo koeficientas, ir kuriuo sustabdomas importo licencijų išdavimas 2010 m. sausio mėnesiui
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),
atsižvelgdama į 2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1301/2006, nustatantį žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (2), ypač į jo 7 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimo (3), steigiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Tuniso Respublikos asociaciją, protokolo Nr. 1 (4) 3 straipsnio 1 ir 2 dalimis pradedamos taikyti nulinio tarifo tarifinės kvotos importuoti neperdirbtam alyvuogių aliejui, kurio KN kodai yra 1509 10 10 ir 1509 10 90 ir kuris visas buvo pagamintas Tunise ir tiesiai iš tos šalies vežamas į Bendriją, šiame reglamente nustatytomis sąlygomis. |
(2) |
2006 m. gruodžio 20 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1918/2006, atidarančio Tuniso kilmės alyvuogių aliejaus tarifinę kvotą ir nustatančio jos administravimą (5), 2 straipsnio 2 dalyje nustatytos importo licencijas išduodant taikomos mėnesiui skiriamo kiekio ribos. |
(3) |
Laikantis Reglamento (EB) Nr. 1918/2006 3 straipsnio 1 dalies, kompetentingoms institucijoms pateiktose importo licencijų paraiškose bendras prašomas kiekis viršija minėto reglamento 2 straipsnio 2 dalyje nustatytą sausio mėnesio ribą. |
(4) |
Susidarius tokioms aplinkybėms, Komisija privalo nustatyti paskirstymo koeficientą, pagal kurį būtų galima išduoti importo licencijas proporcingai turimam kiekiui. |
(5) |
Sausio mėnesio riba pasiekta, importo licencijų tam mėnesiui išduoti nebegalima, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1918/2006 3 straipsnio 1 dalį nuo 2010 m. sausio 11 d. iki 12 d. pateiktoms importo licencijoms taikomas 90,575916 % paskirstymo koeficientas.
Po 2010 m. sausio 18 d. paprašytam kiekiui importo licencijos 2010 m. sausio mėn. nebeišduodamos.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2010 m. sausio 16 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2010 m. sausio 15 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
Jean-Luc DEMARTY
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 238, 2006 9 1, p. 13.
(3) OL L 97, 1998 3 30, p. 57.
(5) OL L 365, 2006 12 21, p. 84.