Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009E0841

2009 m. lapkričio 17 d. Tarybos bendrieji veiksmai 2009/841/BUSP, iš dalies keičiantys ir pratęsiantys Bendruosius veiksmus 2008/112/BUSP dėl Europos Sąjungos misijos saugumo sektoriaus reformai Bisau Gvinėjos Respublikoje remti (ES SSR GUINEA-BISSAU)

OL L 303, 2009 11 18, p. 70–70 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2009/841/oj

18.11.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 303/70


TARYBOS BENDRIEJI VEIKSMAI 2009/841/BUSP

2009 m. lapkričio 17 d.

iš dalies keičiantys ir pratęsiantys Bendruosius veiksmus 2008/112/BUSP dėl Europos Sąjungos misijos saugumo sektoriaus reformai Bisau Gvinėjos Respublikoje remti (ES SSR GUINEA-BISSAU)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 14 straipsnį,

kadangi:

(1)

2008 m. vasario 12 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2008/112/BUSP dėl Europos Sąjungos misijos saugumo sektoriaus reformai Bisau Gvinėjos Respublikoje remti (ES SSR GUINEA-BISSAU) (1). Tie bendrieji veiksmai turėjo būti taikomi iki 2009 m. gegužės 31 d.

(2)

2009 m. gegužės 18 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2009/405/BUSP (2), iš dalies keičiančius Bendruosius veiksmus 2008/112/BUSP. Tie bendrieji veiksmai turi būti taikomi iki 2009 m. lapkričio 30 d.

(3)

2009 m. spalio 9 d. laišku Bisau Gvinėja paprašė Europos Sąjungą pratęsti misiją šešiems mėnesiams iki 2010 m. gegužės 31 d.

(4)

Reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Bendruosius veiksmus 2008/112/BUSP,

PRIĖMĖ ŠIUOS BENDRUOSIUS VEIKSMUS:

1 straipsnis

Bendrieji veiksmai 2008/112/BUSP iš dalies keičiami taip:

1.

1 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Europos Sąjunga (ES) įsteigia ES misiją saugumo sektoriaus reformai Bisau Gvinėjos Respublikoje remti (toliau – ES SSR GUINEA-BISSAU arba misija), kuri apima parengiamąjį etapą, prasidėsiantį 2008 m. vasario 26 d., ir įgyvendinimo etapą, prasidėsiantį ne vėliau kaip 2008 m. gegužės 1 d. Misija truks ne ilgiau kaip 24 mėnesius nuo pranešimo apie pradinius veiklos pajėgumus.“;

2.

9 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Orientacinė finansavimo suma, skirta su misija susijusioms išlaidoms padengti laikotarpiu nuo 2008 m. vasario 26 d. iki 2009 m. lapkričio 30 d., yra 5 650 000 EUR.

Orientacinė finansavimo suma, skirta su misija susijusioms išlaidoms padengti laikotarpiu nuo 2009 m. gruodžio 1 d. iki 2010 m. gegužės 31 d., yra 1 530 000 EUR.“;

3.

17 straipsnio antra pastraipa pakeičiama taip:

„Jie taikomi iki 2010 m. gegužės 31 d.“

2 straipsnis

Šie bendrieji veiksmai įsigalioja jų priėmimo dieną.

3 straipsnis

Šie bendrieji veiksmai skelbiami Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 17 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

C. BILDT


(1)  OL L 40, 2008 2 14, p. 11.

(2)  OL L 128, 2009 5 27, p. 60.


Top