Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1232

2004 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1232/2004, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 14/2004 dėl Bendrijos pagalbos pieno produktų tiekimui į Madeirą ir Kanarų salas

OL L 234, 2004 7 3, p. 5–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/06/2006; netiesiogiai panaikino 32006R0793

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1232/oj

3.7.2004   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 234/5


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1232/2004

2004 m. liepos 2 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 14/2004 dėl Bendrijos pagalbos pieno produktų tiekimui į Madeirą ir Kanarų salas

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos Bendrijų steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2001 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1453/2001, nustatantį specialias priemones tam tikriems Azorų salų ir Madeiros žemės ūkio produktams ir panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr. 1600/92 (Poseima) (1), ypač į jo 3 straipsnio 6 dalį,

atsižvelgdama į 2001 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1454/2001, nustatantį specialias priemones tam tikriems Kanarų salų žemės ūkio produktams ir panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr. 1601/92 (Poseican) (2), ypač į jo 3 straipsnio 6 dalį,

kadangi:

(1)

Išsamios tiekimo balansą ir Bendrijos pagalbą žmonių vartojimui, perdirbimui ir žemės ūkio sąnaudoms skirtų tam tikrų pagrindinių produktų tiekimui bei gyvų gyvūnų ir kiaušinių tiekimui atokiausiems regionams pagal Tarybos reglamentus (EB) Nr. 1452/2001 (3) (EB) 1453/2001 ir (EB) Nr. 1454/2001 nustatančios taisyklės išdėstytos Komisijos reglamente (EB) Nr. 14/2004 (4).

(2)

2004 m. kovo 26 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 580/2004, nustatančiu konkurso tvarką eksporto grąžinamosioms išmokoms už tam tikrus pieno produktus (5), įvedamos naujas eksporto grąžinamųjų išmokų nustatymo metodas.

(3)

Kai kuriems pieno produktams konkurso tvarka bus nustatyta daugiau nei viena grąžinamosios išmokos norma už tą patį produktą, skirtą tai pačiai paskirties vietai.

(4)

Todėl Reglamento (EB) Nr. 14/2004 III ir V prieduose dėl Madeiros ir Kanarų salų atitinkamai būtina nurodyti, kad pagalba turėtų būti lygi už pagal tą patį KN kodą klasifikuojamus produktus skiriamai didžiausiai grąžinamųjų išmokų sumai. Siekiant gamintojus ir nacionalines institucijas apsaugoti nuo nesaugumo, šis pakeitimas turėtų būti taikomas nuo 2004 m. balandžio 1 d., kai įsigalioja Reglamentas (EB) Nr. 580/2004.

(5)

Reikėtų nurodyti, kad pagal 1997 m. gruodžio 15 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2571/97 dėl sviesto pardavimo sumažintomis kainomis ir dėl pagalbos suteikimo konditerijos gaminių, ledų ir kitų maisto produktų gamyboje naudojamai grietinėlei, sviestui ir koncentruotam sviestui (6) į Kanarų salas ir Madeirą tiekiamam sviestui turėtų būti skiriama Reglamento (EB) Nr. 14/2004 III ir V priedų II stulpelyje nurodyta pagalbos suma.

(6)

Todėl Reglamentas (EB) Nr. 14/2004 turėtų būti atitinkamai iš dalies keičiamas.

(7)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Pieno ir pieno produktų vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 14/2004 iš dalies keičiamas taip:

1)

III priedo 6 dalies 2 ir 3 išnašos keičiamos taip:

„(2)

Šie produktai ir susijusios išnašos yra tokios pačios, kaip ir Komisijos reglamente, nustatančiame eksporto grąžinamąsias išmokas, pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1255/1999 31 straipsnį (OL L 160, 1999 6 26, p. 48).

(3)

Suma yra lygi eksporto grąžinamajai išmokai už pagal tą patį KN kodą klasifikuojamus produktus, suteiktai pagal Reglamento (EB) Nr. 1255/1999 31 straipsnį. Jei, kaip nustatyta Komisijos reglamento (EB) Nr. 800/1999 (OL L 102, 1999 4 17, p. 11) 2 straipsnio 1 dalies e ir l punktuose, yra daugiau nei viena pagal to reglamento 31 straipsnį suteiktų eksporto grąžinamųjų išmokų norma, suma yra lygi didžiausiai eksporto grąžinamųjų išmokų sumai, skirtai už pagal tą patį KN kodą klasifikuojamus produktus (Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 3846/87 (OL L 366, 1987 12 24, p. 1)).

Tačiau pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2571/97 (OL L 350, 1997 12 20, p. 3) už sviestą suteiktos grąžinamosios išmokos suma yra tokia, kokia nurodyta II stulpelyje.“

2)

V priedo 11 dalies 4 išnaša yra keičiama taip:

„(4)

Le Suma yra lygi eksporto grąžinamajai išmokai už pagal tą patį KN kodą klasifikuojamus produktus, suteiktai pagal Reglamento (EB) Nr. 1255/1999 31 straipsnį. Jei, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 800/1999 2 straipsnio 1 dalies e ir l punktuose, yra daugiau nei viena pagal to reglamento 31 straipsnį suteiktų eksporto grąžinamųjų išmokų norma, suma yra lygi didžiausiai eksporto grąžinamųjų išmokų sumai, skirtai už pagal tą patį KN kodą klasifikuojamus produktus (Reglamentas (EEB) Nr. 3846/87).

Tačiau pagal Reglamentą (EB) Nr. 2571/97 už sviestą suteiktos grąžinamosios išmokos suma yra tokia, kokia nurodyta II stulpelyje.“

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Pirmoji 1 straipsnio 1 punkte kaip 3 išnaša įterpiamo teksto dalis taikoma nuo 2004 m. balandžio 1 d.

Pirmoji 1 straipsnio 2 punkte kaip 4 išnaša įterpiamo teksto dalis taikoma nuo 2004 m. balandžio 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2004 m. liepos 2 d.

Komisijos vardu

Franz FISCHLER

Komisijos narys


(1)  OL L 198, 2001 7 21, p. 26. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 55/2004 (OL L 8, 2004 1 14, p. 1).

(2)  OL L 198, 2001 7 21, p. 45. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1782/2003 (OL L 270, 2003 10 21, p. 1).

(3)  OL L 198, 2001 7 21, p. 11. Pakeista reglamentu (EB) Nr. 1782/2003.

(4)  OL L 3, 2004 1 7, p. 6.

(5)  OL L 90, 2004 3 27, p. 58.

(6)  OL L 350, 1997 12 20, p. 3. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 921/2004 (OL L 163, 2004 4 30, p. 94).


Top