Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1334

    2002 m. liepos 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1334/2002, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1638/98 taikymo taisykles dėl alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų darbo programų 2002–2003 ir 2003–2004 prekybos metams

    OL L 195, 2002 7 24, p. 16–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/12/2005; panaikino 32005R2080

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1334/oj

    32002R1334



    Oficialusis leidinys L 195 , 24/07/2002 p. 0016 - 0021


    Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1334/2002

    2002 m. liepos 23 d.

    nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1638/98 taikymo taisykles dėl alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų darbo programų 2002–2003 ir 2003–2004 prekybos metams

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1988 m. liepos 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1638/98 dėl bendro aliejų ir riebalų rinkos organizavimo [1] su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1513/2001 [2], ypač į jo 4a straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos antrą įtrauką ir 4a straipsnio 4 dalį,

    kadangi:

    (1) Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnio 1 dalyje numatyta, kad 2002 m. lapkričio 1 d., įsigaliojus bendram aliejų ir riebalų rinkos organizavimui, alyvų aliejų valstybės narės gamintojos, laikydamosi tam tikrų apribojimų, tam tikrais atvejais gali sulaikyti dalį paramos, skirtos alyvų aliejaus ir (ar) valgomų alyvų gamintojams užtikrinant Bendrijos finansavimą, skirtą patvirtintų ūkio subjektų organizacijų sudarytoms darbo programoms. Turi būti nustatyta, kad šios darbo programos sudaromos tik 2002–2003 ir 2003–2004 prekybos metams pagal 1966 m. rugsėjo 22 d. Tarybos reglamentą Nr. 136/66/EEB dėl bendro aliejų ir riebalų rinkos organizavimo [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1513/2001.

    (2) Siekiant užtikrinti efektyvų patvirtintų ūkio subjektų organizacijų darbą, patvirtinimas turi būti susietas su įvairiomis ūkio subjektų kategorijomis, kurios daro svarbų poveikį alyvų aliejaus ir (ar) valgomų alyvų sektoriams, tuo pačiu užtikrinant, kad šios organizacijos yra pakankamai didelės, kad pasiektų ekonomiškai svarbių rezultatų. Valstybės narės taip pat, atsižvelgdamos į vietos padėtį, turi sugebėti nustatyti papildomus patvirtinimo kriterijus, kad užtikrinti, jog patvirtintos organizacijos turi pakankamus pajėgumus.

    (3) Siekiant užtikrinti alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų patvirtinimo sistemos efektyvų administracinį valdymą, reikia nustatyti tokių organizacijų patvirtinimo procedūras ir terminus, jų darbo programų atrinkimo kriterijus ir Bendrijos finansavimo išmokėjimo tvarką.

    (4) Siekiant užtikrinti alyvų sektoriaus patvirtintų ūkio subjektų organizacijų bendrą veiklos pastovumą, būtina nustatyti veiklos rūšis, kurios turi teisę į Bendrijos finansavimą ir darbo programų atrankos kriterijus. Susijusioms valstybėms narėms taip pat turi būti leista nustatyti papildomas kvalifikacines sąlygas, kad veikla būtų labiau priartinta prie nacionalinių sąlygų alyvų sektoriuje.

    (5) Sudarant sąlygas laiku pradėti darbą, alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijos turi gauti patvirtinto Bendrijos finansavimo avansą, dėl kurio reikia pateikti užstatą pagal 1985 m. liepos 22 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2220/85, nustatančio bendras išsamias taisykles dėl užstatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams [4], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1932/1999 [5], nustatytas sąlygas.

    (6) Dėl tinkamos taisyklių taikymo priežiūros alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijoms, atitinkamos valstybės narės turi parengti kontroliavimo planą ir nustatyti nuobaudų sistemą už bet kokį taisyklių nesilaikymą. Taip pat turi būti numatyti reikalavimai ūkio subjektų organizacijoms, kad valstybių narių nacionalinėms atsakingoms valdžios institucijoms praneštų apie savo darbo rezultatus, o šios juos perduotų Komisijai.

    (7) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Aliejaus ir taukų vadybos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Tikslas ir sąvokų apibrėžimai

    1. Šis reglamentas nustato išsamias taisykles 2002–2003 ir 2003–2004 prekybos metams dėl Reglamento (EB) Nr. 1638/98 dėl gamintojų organizacijų bei asociacijų, tarpšakinių organizacijų ir kitų alyvų aliejaus ir valgomų alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų sudarytų darbo programų patvirtinimo, 4a straipsnio 1 dalies taikymo, kaip nurodoma toje pastraipoje.

    2. Šiame reglamente:

    a) "alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacija" – tai organizacija ar asociacija, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnio 1 dalyje;

    b) "regioninė sritis" – tai sritis, kaip nurodyta Komisijos reglamento (EB) Nr. 2366/98 [6] priede ir vietovė, susidedanti iš kiekvienoje valstybėje narėje gamintojoje likusios teritorijos. Italijoje regioninėmis sritimis taip pat laikomos šios vietovės:

    - Ligurija, Piedmontas ir Valle d’Aosta ar

    - Lombardija, Trentino-Alto Adige, Veneto ir Friuli-Venecija Giulija, ar

    - Umbrija, Marche ir Emilija-Romana, ar

    - Basilikata, ar

    - Sardinija, ar

    - Abruzzi ir Molise,

    2 straipsnis

    Alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų patvirtinimo sąlygos

    1. Valstybės narės patvirtina alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijas, kurios įsipareigoja paklusti bet kokiai šiame reglamente numatytai kontrolei ir kurios atitinka tam tikras sąlygas.

    2. Alyvų sektoriaus įvairių rūšių ūkio subjektų organizacijos turi atitikti pirmoje dalyje nurodytoms sąlygoms, kurios atitinkamai nurodomos punktuose a, b, c ir d, nors mažiausią narių skaičių ir kitus mažiausio dydžio kriterijus atitinkamos valstybės narės gali padidinti, ūkio subjektų organizacijos taip pat turi atitikti toms sąlygoms, kurias dėl alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų darbo pajėgumų, esamų priemonių ir kontrolės atitinkamai nustato kompetentingos nacionalinės valdžios institucijos:

    a) gamintojų organizacijos privalo būti sudarytos vien iš alyvų gamintojų, kurie nepriklauso jokiai kitai šiuo reglamentu patvirtintai gamintojų organizacijai, kuri, remiantis Reglamento Nr. 136/66/EEB 5 straipsniu, gavo paramą gamybai už prieš šiuos prekybos metus sekusius metus ar pateikė derliaus deklaraciją už šiuos prekybos metus; ir:

    i) turi bent 2500 gamintojų narių ar

    ii) sudaro 2 % alyvų gamintojų ar pagaminamo alyvų aliejaus, ar valgomų alyvų vidurkio susijusiose regioninėse vietovėse;

    b) gamintojų organizacijų asociacijas turi sudaryti tik gamintojų organizacijos, patvirtintos pagal a punktą, kurios nėra šiuo reglamentu patvirtintų kitų gamintojų organizacijų asociacijų sudėtyje; ir:

    i) turi bent 10 organizacijų narių, kurios įsisteigusios susijusių valstybių narių keliose regioninėse vietovėse;

    ii) ar sudaro bent 15 % vidutiniškai valstybėje narėje pagaminamo alyvų aliejaus ar valgomų alyvų;

    c) kitos ūkio subjektų organizacijos alyvų sektoriuje turi būti sudarytos tik iš alyvų sektoriaus ūkio subjektų, kurie nepriklauso jokiai kitai pagal c punktą patvirtintai organizacijai ir kurie už prieš šiuos prekybos metus sekusius metus bent 50 % savo apyvartos gavo iš alyvų perdirbimo arba alyvų aliejaus ar valgomų alyvų pardavimo, ar pardavė daugiau kaip 5000 tonų alyvų aliejaus, ar daugiau kaip 1000 tonų valgomų alyvų; ir:

    i) turi bent 20 ūkio subjektų narių, kurie parduoda ar perdirba didesnį nei 15000 tonų bendrą kiekį alyvų aliejaus ar 3000 tonų valgomų alyvų;

    ii) ar susijusioje valstybėje narėje vidutiniškai pagamina 15 % alyvų aliejaus ar valgomų alyvų;

    d) valstybių narių pripažintos tarpšakinės organizacijos, kurių veikla atitinka Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnio 2 dalies nuostatas ir kurios plačiai ir subalansuotai atstovauja visą ekonominę veiklą, susijusią su alyvų aliejaus ir (ar) valgomų alyvų gamyba, perdirbimu ir pardavimu.

    3. Nepažeidžiant šio reglamento 10 straipsnio 1 dalies, alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijos ir asociacijos, patvirtintos remiantis Reglamento Nr. 136/66/EEB 20 c straipsniu bei kitos valstybių narių pripažintos alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijos, kurios pagal 5 straipsnį pateikia darbo programą, yra patvirtinamos pagal šį reglamentą, kai atitinka 1 ir 2 dalyse nurodytus kriterijus.

    3 straipsnis

    Alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų patvirtinimo procedūros

    1. Siekdamos patvirtinimo alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijos turi pateikti paraišką, įrodančią, kad jos atitinka 2 straipsnyje nustatytas sąlygas iki valstybės narės nustatytos dienos, bet ne vėliau kaip iki 2003 m. kovo 31 d.

    2. Per dviejų mėnesių laikotarpį, po visos paraiškos bylos pateikimo, valstybė narė patvirtina alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizaciją ir ji gauna patvirtinimo numerį.

    3. Patvirtinimas nedelsiant atmetamas, sustabdomas ar anuliuojamas, jei alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacija neatitinka patvirtinimo sąlygų ar jei kompetentingos nacionalinės valdžios institucijos baudžia už šio reglamento taisyklių nesilaikymą.

    4 straipsnis

    Veikla, suteikianti teisę į Bendrijos finansavimą

    1. Veikla, kuri pagal Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnį suteikia teisę į Bendrijos finansavimą (toliau – veikla, suteikianti teisę į finansavimą) alyvų aliejaus ir valgomų alyvų sektorių rinkos sekimo ir administracinio tvarkymo srityse yra:

    a) duomenų rinkimas apie sektorių ir rinką pagal metodikos, geografinio atstovavimo ir preciziškumo specifikacijas, kurias nustato kompetentinga nacionalinė valdžios institucija;

    b) studijų rengimas, ypač tų dalykų, kurie susiję su kita nurodyta susijusių ūkio subjektų organizacijos darbo programos veikla.

    2. Veikla, suteikianti teisę į finansavimą alyvų auginimo poveikio aplinkai gerinimo srityse:

    a) kolektyvinė didelę aplinkos apsaugos vertę turinčių, palikimo pavojuje atsidūrusių alyvmedžių giraičių priežiūros veikla pagal nurodytas sąlygas, remiantis kompetentingos nacionalinės valdžios institucijos nustatytais objektyviais kriterijais, ypač tose vietovėse, kurios gali pretenduoti į paramą ir vietovėse su mažiausiu alyvų aliejaus gamintojų skaičiumi, kurie turi būti įtraukti, kad šie veiksmai būtų efektyvūs;

    b) geros alyvų auginimo žemės ūkio praktikos išvystymas, pagrįstas aplinkosauginiais kriterijais, pritaikytas vietos sąlygoms, jos sklaida alyvų augintojų tarpe ir tolesnis praktinio pritaikymo darbas;

    c) praktinis alyvų auginimo technikų demonstravimas, nukreiptas aplinkos apsaugos ir kraštovaizdžio priežiūros link;

    d) Reglamento (EB) Nr. 1638/98 2 straipsnyje nurodytos Geografinės informacijos sistemos (GIS) papildymas aplinkos apsaugos duomenimis.

    3. Veikla, suteikianti teisę į finansavimą alyvų aliejaus ir valgomų alyvų gamybos kokybės gerinimo srityje:

    a) auginimo (ypač naikinant alyvų muses), derliaus nuėmimo, pristatymo ir alyvų sandėliavimo prieš apdirbimą sąlygų gerinimas pagal technines specifikacijas, kurias nustato kompetentinga nacionalinė valdžios institucija;

    b) alyvų aliejaus išspaudų, saugojimo ir naudojimo sąlygų bei valgomų alyvų gamybos gerinimas;

    c) alyvų aliejaus perdirbimo pramonei teikiama techninė pagalba, susijusi su produkcijos kokybės aspektais;

    d) pirmo spaudimo alyvų aliejaus tyrimo laboratorijų steigimas ir tobulinimas.

    4. Veikla, suteikianti teisę į finansavimą alyvų aliejaus ir valgomų alyvų sekimo, sertifikavimo ir kokybės užtikrinimo srityse:

    a) sistemų, leidžiančių sekti produktus nuo alyvų augintojo iki jų pakavimo ir ženklinimo pagal specifikacijas, kurias nustato kompetentinga nacionalinė valdžios institucija, sukūrimas ir valdymas;

    b) kokybės sertifikavimo sistemų, pagrįstų rizikos analizės ir kritinių taškų tikrinimo sistema, atitinkančia techninius kriterijus, kuriuos nustato kompetentinga nacionalinė valdžios institucija, sukūrimas ir valdymas;

    c) sistemų, leidžiančių sekti atitikimą normoms, patvirtinančioms rinkai pateikto alyvų aliejaus ir valgomų alyvų autentiškumą, kokybę ir rinkodarą pagal techninius kriterijus, kuriuos nustato kompetentinga nacionalinė valdžios institucija, sukūrimas ir valdymas;

    5. Pagal Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnį ši veikla nesuteikia teisės į Bendrijos finansavimą:

    a) veikla, kuriai teikiamas kitoks Bendrijos finansavimas, nei nurodytas Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnyje;

    b) tiesioginio gamybos pajėgumo didinimo ar sandėliavimo bei perdirbimo apimties didinimo link nukreipta veikla;

    c) su alyvų aliejaus ar valgomų alyvų pirkimu ar sandėliavimu ar kainų poveikiu susijusi veikla;

    d) su alyvų aliejaus ar valgomų alyvų komerciniu skatinimu susijusi veikla;

    e) su moksliniais tyrimais susijusi veikla.

    6. Valstybės narės gali nustatyti papildomas sąlygas konkrečiai nurodydamos veiklą, turinčią teisę į finansavimą pagal šio straipsnio 1–4 straipsnio dalis, nenurodydamos įgyvendinti ar pristatyti veiklą, kuri šiose srityse yra neįmanoma.

    5 straipsnis

    Alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų darbo programos

    1. Darbo programos, kurios pagal Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnio 1 dalį turi teisę į Bendrijos finansavimą, sudaromos iš veiklos, kaip nurodyta šio reglamento 4 straipsnyje, ir turi būti vykdomos nuo 2002 m. lapkričio 1 d. iki 2004 m. spalio 31 d.

    2. Kiekviena pagal šį reglamentą patvirtinta alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacija gali pateikti paraišką dėl Bendrijos finansavimo tik vienai darbo programai iki valstybės narės nustatytos dienos, bet ne vėliau kaip iki 2003 m. kovo 31 d.

    Paraiškoje turi būti:

    a) susijusios ūkio subjektų organizacijos duomenys;

    b) informacija, susijusi su 6 straipsnio 1 dalyje nurodytais atrankos kriterijais;

    c) siūlomos veiklos ir grafiko apibūdinimas bei pagrindimas;

    d) planuojamos išlaidos, išskirstytos pagal veiklą ir 4 straipsnyje nurodytas veiklos sritis, atskirai išvardijant pridėtines išlaidas, kurios negali viršyti 2 % nuo visos sumos, ir kitas pagrindines kaštų rūšis;

    e) finansavimo planas pagal 4 straipsnyje nurodytas veiklos sritis visų pirma nurodant, kokiam bendrijos finansavimui pateikiama paraiška ir, tam tikrais atvejais, finansinius ūkio subjektų indėlius bei nacionalinį indėlį;

    f) kiekybinių ir kokybinių efektyvumo rodiklių, leidžiančių vertinti programą ex post, apibūdinimas;

    g) įrodymas, kad pateiktas banko užstatas sumai, kuri sudaro bent 5 % prašomo Bendrijos finansavimo;

    h) jei būtina, prašymas avansui pagal 8 straipsnį;

    i) organizacijos pareiškimas, kuriame teigiama, kad už tos programos veiklą nesuteiktas kitas Bendrijos finansavimas;

    j) gamintojo organizacijų tarpšakinės organizacijos ir asociacijos pateikia duomenis apie ūkio subjektų organizacijas, atsakingas už faktinį užsakytos veiklos įgyvendinimą pagal jų programas;

    k) alyvų sektoriaus ūkio subjekto organizacijos, kurios yra gamintojų asociacijos ar tarpšakinės organizacijos sudėtyje, pateikia pareiškimą, kad jų programose nurodyta veikla neįtraukta į jokią kitą paraišką Bendrijai dėl finansavimo pagal šį reglamentą.

    6 straipsnis

    Darbo programų atranka

    1. Valstybės narės atrinks darbo programas remdamosi šiais kriterijais:

    a) bendra programos kokybė ir jos suderinamumas su alyvų sektoriaus tikslais bei prioritetais toje srityje, kaip yra nurodžiusi valstybė narė;

    b) ūkio subjektų organizacijos pakankamas finansinių išteklių kiekis siūlomos veiklos įgyvendinimui;

    c) į darbo programą įtrauktos srities dydis;

    d) santykis tarp prašomo Bendrijos finansavimo sumos ir alyvų gamybos apimties, kurią parduoda susijusios ūkio subjektų organizacijos nariai;

    e) kaip darbo programoje atsispindi tos vietovės ekonominės padėties skirtumai;

    f) keleto veiklos sričių buvimas ir ūkio subjektų finansinio indėlio dydis.

    Valstybės narės atsižvelgia į prašymų paskirstymą tarp įvairių 2 straipsnyje numatytų alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijų, ir į alyvų auginimo apimtis kiekvienoje vietovėje.

    2. Valstybės narės iš atrankos proceso pašalina visas darbo programas, kurios arba nepilnos, arba su neteisingai pateikta informacija, arba jose yra viena 4 straipsnio 5 dalyje nurodyta į finansavimą neturinti teisės veikla.

    3. Valstybės narės patvirtina programas, kurioms jos suteikė atitinkamą nacionalinį finansavimą ne vėliau, kaip iki 2003 gegužės 31 dienos. Ūkio subjektų organizacijas šiais klausimais informuoja valstybės narės.

    Galutinis darbo programos patvirtinimas gali priklausyti nuo įtraukimo pataisų, kurios valstybės narės sprendimu yra būtinos.

    Kai pasiūlyta darbo programa nepatvirtinama, valstybė narė nedelsdama grąžina 5 straipsnio 2 dalyje g punkte nurodytą užstatą.

    7 straipsnis

    Darbo programų pataisos

    Alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijos pagal valstybės narės nustatytą procedūrą gali prašyti, kad jų patvirtinta darbo programa būtų pataisyta, atsižvelgiant į vieną iš 4 straipsnyje nurodytų veiklos sričių, su sąlyga, kad dėl to nepadidės finansavimo suma.

    Prašymai dėl pataisų turi būti pateikiami su patvirtinančiais dokumentais, nurodančiais siūlomų pakeitimų priežastis, pobūdį bei reikšmę.

    8 straipsnis

    Avansas

    1. Alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijai pagal 5 straipsnio 2 dalies h punktą, pateikusiai paraišką pagal šio straipsnio antrą straipsnio dalį, patvirtintos darbo programos laikotarpiu išmokama maksimalus 90 % Bendrijos suteikiamos sumos avansas.

    2. Per mėnesį po svarstomos darbo programos patvirtinimo valstybė narė išmoka ūkio subjekto organizacijai vieną trečdalį pirmoje pastraipoje nurodytos sumos, o po 2003 m. spalio 16 d. išmoka likusius du trečdalius po to, kai įsitikina, kad pirmoji avanso dalis jau faktiškai išleista.

    3. Antro straipsnio dalyje nurodytos išmokos priklauso nuo atitinkamos ūkio subjektų organizacijos pagal Reglamentą (EEB) Nr. 2220/85 pateikto užstato, kurio suma turi būti lygi 110 % prašomo avanso. Svarbiausias šio reglamento 20 straipsnio reikalavimas yra patvirtintoje darbo programoje išvardytų priemonių įgyvendinimas.

    4. Iki valstybės narės nustatytos dienos, bet ne vėliau kaip 2004 m. gegužės 31 d. ūkio subjektų organizacijos gali pateikti prašymą dėl 3 straipsnio dalyje nurodyto užstato grąžinimo, kurio suma negali būti didesnė, nei pusė faktiškai išleistų pinigų. Valstybė narė nustato, kokius patvirtinančius dokumentus privaloma pateikti kartu su šiuo prašymu ir patikrinusi juos grąžina proporcingą išlaidoms užstato dalį ne vėliau, kaip per kitą mėnesį, nuo to, kurį buvo pateiktas prašymas.

    9 straipsnis

    Bendrijos finansavimo išmokėjimas

    1. Dėl Bendrijos finansavimo išmokų pagal Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnį arba, tam tikrais atvejais, dėl jų skirtumo išmokėjimo alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijos iki valstybės narės nustatytos dienos, bet ne vėliau kaip iki 2005 m. sausio 31 d., nacionalinei kompetentingai valdžios institucijai pateikia prašymą.

    Bendrijos finansavimas pagal pirmiau paminėtus pateiktus prašymus po šios dienos mažinamas 1 % už kiekvieną pavėluotą darbo dieną. Po 2005 m. vasario 25 d. pateikti prašymai nepriimami.

    2. Kad pirmoje straipsnio dalyje nurodyti prašymai būtų priimti, kartu su jais reikia pateikti:

    a) patvirtinančius dokumentus, įrodančius:

    i) konkrečiu laikotarpiu patirtas išlaidas;

    ii) tam tikrais atvejais ūkio subjektų ir atitinkamų valstybių narių sumokėtus finansinius įnašus;

    b) ataskaitos santrauką, kurioje būtų nurodyta:

    i) pagal programą atlikto darbo apibūdinimas, atskirai pagal veiklos sritis, kaip nurodyta 4 straipsnyje;

    ii) tam tikrais atvejais, neatitikimų tarp numatyto ir iš tiesų atlikto darbo pateisinimas ir jų poveikis finansams;

    iii) rezultatų įvertinimas, remiantis 5 straipsnio 2 dalies f punkte nurodytais rodikliais.

    3. Tuo atveju, kai veikla užbaigiama iki 2004 m. spalio 31 d. ir už kurią apmokėta po šio termino, Bendrijos finansavimas mažinamas 1 % už kiekvieną pavėluotą dieną per pirmąsias 30 dienų ir mažinamas 2 % už kiekvieną dieną po to.

    4. Per tris mėnesius po to mėnesio, kurį buvo pateikti visi pirmo straipsnio dalyje nurodyti dokumentai ir kai atliekamas antroje straipsnio dalyje numatytas dokumentų patikrinimas bei 10 straipsnyje nurodyti patikrinimai, valstybės narės išmoka priklausantį Bendrijos finansavimą ir grąžina atitinkamą užstatą.

    10 straipsnis

    Tikrinimai ir nuobaudos

    1. Valstybės narės patikrina atitikimą Bendrijos finansavimo suteikimo sąlygoms, ypač atitikimą patvirtinimo reikalavimams, patvirtintų darbo programų įgyvendinimą, faktiškai patirtas išlaidas ir finansinius atitinkamų alyvų ūkio subjektų indėlius. Tuo tikslu pagal šį reglamentą gaudamos Bendrijos finansavimą, valstybės narės įgyvendina kontrolės planą, pasinaudodamos nustatytu pavyzdžiu, remiantis rizikos analize ir įtraukiant bent 30 % alyvų sektoriaus gamintojų organizacijų ir visas kitas alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijas.

    2. Valstybės narės nurodo arba atitinkamai nustato nuobaudų sistemą už šio reglamento pažeidimus. Šios nuobaudos turi būti veiksmingos, proporcingos ir pasitarnauti kaip įbauginanti priemonė, o pačiais rimčiausiais atvejais, nuobaudos gali būti patvirtinimo panaikinimas ir finansinės nuobaudos, prilygstančios bent dvigubai Bendrijos finansavimo sumai konkretaus pažeidimo atveju.

    3. Pagal pirmoje straipsnio dalyje nurodytą kontrolės sistemą kiekvieno patikrinto alyvų sektoriaus ūkio subjekto organizacijai užvedama atskira byla. Į šias bylas įtraukiami atliktų patikrinimų įrodymai, o, tam tikrais atvejais, nurodomi rasti neatitikimai bei taikytos nuobaudos.

    11 straipsnis

    Valstybių narių pranešimai

    1. Ne vėliau, kaip iki 2002 m. gruodžio 31 d. alyvų aliejų gaminančios valstybės narės Komisijai praneša nacionalines nuostatas, ypač susijusias su:

    a) 2 straipsnio 2 dalyje nurodytomis ūkio subjektų organizacijų patvirtinimo sąlygomis;

    b) papildomomis specifikacijomis ir sąlygomis, susijusiomis šio reglamento 4 straipsnio 1, 2, 3, 4 ir 6 dalyse nurodyta veikla, turinčia teisę į finansavimą;

    c) 6 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytais alyvų sektoriaus tikslais ir prioritetais;

    d) 8 straipsnyje nurodyta avansų sistemos tvarka ir, tam tikrais atvejais, nacionalinio finansavimo išmokėjimo sistema;

    e) 10 straipsnyje nurodytu kontrolės planų ir nuobaudų sistema.

    2. Iki 2003 m. birželio 30 d. valstybės narės perduoda Komisijai duomenis apie patvirtintas alyvų sektoriaus ūkio subjektų organizacijas ir patvirtintas darbo programas bei jų charakteristikas, suskirstytas pagal šio reglamento 2 straipsnyje nurodytas gamintojo organizacijos rūšis, pagal šio reglamento 4 straipsnyje nurodytas veiklos rūšis ir pagal regionines vietoves bei Reglamento (EB) Nr. 1638/98 4a straipsnio 1 dalyje nustatyta tvarka sulaikytas finansavimo sumas 2002–2003 ir 2003–2004 prekybos metams.

    3. Ne vėliau kaip iki 2005 m. balandžio 30 d. valstybės narės perduoda Komisijai ataskaitą dėl reglamento įgyvendinimo, kurioje pateikiama bent ši informacija:

    a) finansuojamų programų skaičius, gavėjai, sritys, gamyklos, perdirbimo įranga ir alyvų aliejaus bei susijęs valgomų alyvų kiekis;

    b) vystomos veiklos charakteristikos kiekvienoje 4 straipsnyje nurodytų veiklos sričių;

    c) bet kokie neatitikimai tarp planuotos veiklos ir iš tiesų įvykdytos veiklos;

    d) rezultatų apibūdinimas ir įvertinimas, ypač remiantis 9 straipsnio 2 dalies b punkto iii papunkčio trečioje įtraukoje nurodytų darbo programų įvertinimu;

    e) įvykdytų patikrinimų ir pasiūlytų bei pritaikytų nuobaudų apibūdinimas, nustatytas 10 straipsnyje;

    f) su kiekviena programa ir 4 straipsnyje nurodyta veiklos sritimi susijusios išlaidos ir Bendrijos, nacionaliniai bei ūkio subjektų finansiniai įnašai.

    12 straipsnis

    Įsigaliojimas

    Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

    Reglamentas taikomas nuo 2002 m. lapkričio 1 d.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2002 m. liepos 23 d.

    Komisijos vardu

    Franz Fischler

    Komisijos narys

    [1] OL L 210, 1998 7 28, p. 32.

    [2] OL L 201, 2001 7 26, p. 4.

    [3] OL L 172, 1966 9 30, p. 3025/66.

    [4] OL L 205, 1985 8 3, p. 5.

    [5] OL L 240, 1999 9 10, p. 11.

    [6] OL L 293, 1998 10 31, p. 50.

    --------------------------------------------------

    Top