This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0169
Commission Regulation (EC) No 169/2002 of 30 January 2002 amending Regulation (EC) No 2342/1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1254/1999 on the common organisation of the market in beef and veal as regards premium schemes
2002 m. sausio 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 169/2002, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2342/1999, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo taikymo taisykles dėl priemokų schemų
2002 m. sausio 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 169/2002, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2342/1999, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo taikymo taisykles dėl priemokų schemų
OL L 30, 2002 1 31, p. 21–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31999R2342 | pakeitimas | priedas 3 | 01/01/2002 |
Oficialusis leidinys L 030 , 31/01/2002 p. 0021 - 0022
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 169/2002 2002 m. sausio 30 d. iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2342/1999, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo taikymo taisykles dėl priemokų schemų EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 2001 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1452/2001, įvedantį konkrečias priemones Prancūzijos užjūrio departamentų žemės ūkio produktams ir iš dalies keičiantį Direktyvą 72/462/EEB bei panaikinantį Reglamentus (EEB) Nr. 525/77 ir (EEB) Nr. 3763/91 (Poseidom) [1], ypač į jo 9 straipsnio 4 dalį, atsižvelgdama į 2001 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1453/2001, įvedantį konkrečias priemones tam tikriems Azorų salų ir Maderos žemės ūkio produktams ir panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr.1600/92 (Poseican) [2], ypač į jo 13 straipsnio 6 dalį ir 22 straipsnio 6 dalį, atsižvelgdama į 2001 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1454/2001, įvedantį konkrečias priemones tam tikriems Kanarų salų žemės ūkio produktams ir panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr. 1601/92 (Poseican) [3], ypač į jo 5 straipsnio 6 dalį, kadangi: (1) Reglamentais (EB) Nr. 1452/2001, (EB) Nr. 1453/2001 ir (EB) Nr. 1454/2001 nustatomos specifinės priemonės gyvulininkystei paremti atitinkamai Prancūzijos užjūrio srityse, Azorų salose bei Madeiroje ir Kanarų salose. Išsamiose nustatomose taikymo taisyklėse pirmiausia skerdimo priemokos už šaldymą atveju pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 2342/1999 [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2088/2001 [5], 38 straipsnio 1 dalyje nustatytą maksimumą turėtų būti numatytas gyvulių skaičius, už kuriuos skerdimo priemoka buvo suteikta 2000 metais. (2) Reglamento (EB) Nr. 2342/1999 III priedu numatyti nacionaliniai skerdimo priemokos maksimumai. Maksimumai neturi kliudyti įvesti specifinius Reglamentais (EB) Nr. 1452/2001, (EB) Nr. 1453/2001 ir (EB) Nr. 1454/2001 nustatytus apribojimus. Todėl į maksimumus Prancūzijai, Portugalijai ir Ispanijai turėtų būti įtraukti submaksimumai, pagrįsti priemokų, atskaitiniais metais išmokėtų užjūrio sričių, Azorų salų bei Madeiros ir Kanarų salų gamintojams ir skirtų išimtinai gamintojams minėtuose regionuose, skaičiumi; likęs tinkamų gyvulių skaičius skerdimo priemokai tuose regionuose gauti, neviršijant specifinių pirmiau minėtų reglamentų apribojimų, turėtų būti pridedamas prie nustatytojo Reglamento (EB) Nr. 2342/1999 III priedu. (3) Konkrečios valstybės narės pranešė Komisijai gyvulių, už kuriuos 2000 m. buvo suteikta skerdimo priemoka užjūrio srityse (3727), Madeiroje (1678), Azorų salose (10318) ir Kanarų salose (1696), skaičių. (4) Tam, kad Reglamentai (EB) Nr. 1452/2001, (EB) Nr. 1453/2001 ir (EB) Nr. 1454/2001 galėtų būti taikomi nedelsiant, šis reglamentas turėtų įsigalioti kiek galima anksčiau. (5) Siekiant užtikrinti, kad Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1254/1999 [6] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2345/2001 [7], įvesta priemokos schema 2002 m. būtų pradėta nuosekliai taikyti, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2002 m. sausio 1 dienos. (6) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Galvijienos vadybos komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamento (EB) Nr. 2342/1999 III priedas pakeičiamas šio reglamento priedu. 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dieną. Jis taikomas nuo 2002 m. sausio 1 dienos. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 2002 m. sausio 30 d. Komisijos vardu Franz Fischler Komisijos narys [1] OL L 198, 2001 7 21, p. 11. [2] OL L 198, 2001 7 21, p. 26. [3] OL L 198, 2001 7 21, p. 45. [4] OL L 281, 1999 11 4, p. 30. [5] OL L 282, 2001 10 26, p. 39. [6] OL L 160, 1999 6 26, p. 21. [7] OL L 315, 2001 12 1, p. 29. -------------------------------------------------- PRIEDAS III PRIEDAS Nuo 2002 m. sausio 1 d. taikomi 38 straipsnio 1 dalyje minėti nacionaliniai skerdimo priemokos maksimumai | Suaugę galvijai | Veršeliai | Belgija | 711232 | 335935 | Danija | 711589 | 54700 | Vokietija | 4357713 | 652132 | Graikija | 235060 | 80324 | Ispanija | 1982216 | 25629 | Prancūzija | 4041075 | 2045731 | Airija | 1776668 | 0 | Italija | 3426835 | 1321236 | Liuksemburgas | 21867 | 3432 | Nyderlandai | 1207849 | 1198113 | Austrija | 546557 | 129881 | Portugalija | 325093 | 70911 | Suomija | 382536 | 10090 | Švedija | 502063 | 29933 | Jungtinė Karalystė | 3266212 | 26271 | --------------------------------------------------