Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0827

    2000 m. balandžio 25 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 827/2000, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2461/1999, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1251/1999 taikymo taisykles, susijusias su atskirtos žemės naudojimu auginti žaliavoms, iš kurių Bendrijoje gaminami kiti nei žmonėms arba gyvūnams tiesiogiai vartoti skirti produktai

    OL L 101, 2000 4 26, p. 21–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/827/oj

    32000R0827



    Oficialusis leidinys L 101 , 26/04/2000 p. 0021 - 0023


    Komisijos reglamentas (EB) Nr. 827/2000

    2000 m. balandžio 25 d.

    iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2461/1999, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1251/1999 taikymo taisykles, susijusias su atskirtos žemės naudojimu auginti žaliavoms, iš kurių Bendrijoje gaminami kiti nei žmonėms arba gyvūnams tiesiogiai vartoti skirti produktai

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1251/1999 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2704/1999 [2], ypač į jo 9 straipsnį,

    kadangi:

    (1) Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 6 straipsnio 3 dalies pirmojoje pastraipoje numatyta, kad atskirta žemė gali būti naudojama auginti žaliavoms, iš kurių Bendrijoje gaminami kiti nei žmonėms arba gyvūnams tiesiogiai vartoti skirti produktai, jeigu taikomos veiksmingos kontrolės sistemos.

    (2) Užtikrinant Tarybos sprendimu 93/355/EEB [3] patvirtinto Susitarimo memorandumo dėl aliejinių augalų sėklų, kurį pagal GATT sistemą pasirašė Europos ekonominė bendrija ir Jungtinės Amerikos Valstijos, 7 punkte nustatytų reikalavimų laikymąsi, Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 6 straipsnio 3 dalies trečiojoje pastraipoje numatyta, kad, jeigu pašarams arba maistui skirtų šalutinių produktų, kurie, kaip nurodoma šio straipsnio pirmojoje pastraipoje, gali būti gauti iš atskirtoje žemėje išaugintų aliejinių sėklų, numatyti kiekiai, nurodyti su jų augintojais sudarytose sutartyse, yra didesni nei 1 milijonas tonų, išreikštų iš sojos pupelių gaminamų produktų ekvivalentu, minėtuosius kiekius būtina sumažinti iki 1 milijono tonų, todėl kiekvienoje sutartyje numatytas kiekis, kuris gali būti naudojamas pašarams arba maistui gaminti, turi būti sumažintas.

    (3) Norint įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 6 straipsnio 3 dalies trečiojoje pastraipoje nustatytas taisykles, reikėtų papildyti Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2461/1999 [4] patvirtintą šalutinių produktų kiekių skaičiavimo monitoringo sistemą.

    (4) Taip pat būtina nustatyti skaičiavimo metodą, kurį reikia įtraukti į komisijos monitoringo sistemą, ir patvirtinti tvarką, pagal kurią turi būti nustatomas pašarams ir maistui gaminti skirtų šalutinių produktų kiekių sumažinimo koeficientas, taikytinas kiekvienai sutarčiai, kurioje viršijama aukščiausia 1 milijono tonų riba. Tokiu atveju pagrindinis kriterijus, pagal kurį nustatomas pirmiau nurodytas skaičiavimo metodas, yra grynųjų baltymų kiekis.

    (5) Siekiant užtikrinti, kad nebūtų viršytas maksimalus gyvūnams arba žmonėms vartoti skirtų šalutinių produktų kiekis, grąžinant supirkėjo arba pirmojo perdirbėjo pateiktą užstatą, turėtų būti reikalaujama pateikti įrodymus, patvirtinančius šalutinių produktų kiekius, sunaudotus gamybai rinkose, kitose nei pašarų ar maisto produktų rinkos.

    (6) Kad būtų galima atlikti veiksmingas reikalavimo laikytis aukščiausios 1 milijono tonų ribos vykdymo patikras, būtina nustatyti galutines datas, iki kurių turi būti sunaudoti šalutinių produktų kiekiai, skirti gamybai rinkose, kitose nei pašarų ar maisto produktų rinkos.

    (7) 1999 m. patvirtintose naujose paramos kaimo plėtrai taisyklėse tiesiogiai nebenumatyta agroaplinkosaugos pagalba už plotą, remtiną pagal Bendrijos tvarką dėl atskirtos žemės, pagal kuriuos auginami pasėliai, skirti kitiems nei pašarų arba maisto produktų gamyba tikslams. Siekiant nuoseklumo, reikėtų priimti nuostatas, draudžiančias minėtą paramą sujungti su kitomis Bendrijos paramos schemomis.

    (8) Kadangi pirmiau nurodytas Susitarimo memorandumas 1993 m. buvo paskelbtas Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje, nuo tų metų jo turinys turi būti žinomas ekonominės veiklos vykdytojams. Tam, kad 2000–2001 prekybos metais nebūtų viršyta aukščiausia 1 milijono tonų riba, reikia priimti nuostatą dėl šiame reglamente numatytų priemonių taikymo visoms tais prekybos metais sudarytoms sutartims.

    (9) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Grūdų vadybos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamentas (EB) Nr. 2461/1999 iš dalies keičiamas taip:

    1) 4 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

    "4. Jeigu sutartys sudaromos dėl rapsų, rapsuko, saulėgrąžų sėklų arba sojos pupelių, klasifikuojamų pagal KN kodus ex12050090, 12060091, 12060099 arba 12010090, pareiškėjai užtikrina, kad kartu su 2 dalyje nustatyta informacija būtų nurodytas visas planuojamas šalutinių produktų kiekis ir kitoms paskirtims, nei maistas arba pašarai, planuojamas šalutinių produktų kiekis, abiem atvejais suskirstytas pagal rūšis.

    Kiekiai skaičiuojami, atsižvelgiant į šiuos santykius:

    a) 100 kg rapsų ir (arba) rapsuko sėklų, klasifikuojamų pagal KN kodą 12050090, prilygsta 56 kg šalutinių produktų;

    b) 100 kg saulėgrąžų sėklų, klasifikuojamų pagal KN kodus 12060091 arba 12060099, prilygsta 56 kg šalutinių produktų;

    c) 100 kg sojos pupelių, klasifikuojamų pagal KN kodus 12010090, prilygsta 78 kg šalutinių produktų."

    2) 14 straipsnis pakeičiamas taip:

    "1. Nepažeidžiant 13 straipsnio, kaip galima greičiau ir ne vėliau kaip iki birželio 31 d. tų metų, per kuriuos buvo nuimtas žaliavų derlius, to paties straipsnio 1 dalyje nurodytos kompetentingos institucijos informuoja Komisiją apie visą žmonėms arba gyvūnams vartoti skirtų ir 4 straipsnyje numatytose sutartyse nurodytų šalutinių produktų, apimančių pagal KN kodus ex12050090, 12060091, 12060099 ir 12010090 klasifikuojamas rapsų, rapsuko, saulėgrąžų sėklas ir sojos pupeles, kiekvienos rūšies kiekį.

    2. Remdamasi pagal 1 dalies nuostatas pateikta informacija, Komisija skaičiuoja numatytą žmonėms ir gyvūnams vartoti skirtų šalutinių produktų kiekį, išreikštą iš sojos pupelių pagamintų produktų ekvivalentu, taikydama metodą, pagrįstą toliau išvardytais koeficientais

    - sojos išspaudos: 48 %,

    - rapsuko išspaudos: 32 %,

    - saulėgrąžų išspaudos: 28 %.

    Jeigu, atlikusi pirmojoje pastraipoje nurodytą apskaičiavimą, Komisija nustato, kad buvo viršyta aukščiausia 1 milijono tonų riba, nustatyta žmonėms arba gyvūnams vartoti skirtų šalutinių produktų kiekiams, ji iš karto ir ne vėliau kaip iki liepos 31 d. tų metų, per kuriuos nuimamas žaliavų derlius, kiekvienai sutarčiai nustato sumažinimo koeficientą, taikytiną skaičiuojant maksimalų žmonėms arba gyvūnams vartoti skirtų šalutinių produktų kiekį."

    3) 15 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

    "4. Užstatas grąžinamas proporcingomis dalimis, jeigu supirkėjo arba pirmojo perdirbėjo kompetentinga institucija turi įrodymų, kad:

    a) atitinkamas žaliavos kiekis buvo perdirbtas pagal 4 straipsnio 2 dalies f punkte nustatytą reikalavimą, prireikus atsižvelgiant į bet kuriuos 8 straipsnyje nurodytus pakeitimus;

    b) kai sutartys sudaromos dėl rapsų, rapsuko, saulėgrąžų sėklų arba sojos pupelių, klasifikuojamų pagal KN kodus ex12050090, 12060091, 12060099 arba 12010090, ir kai 14 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka buvo rastos šalutinių produktų kiekio, kuriuo viršijamas maksimalus žmonėms arba gyvūnams vartoti skirtų šalutinių produktų kiekis, pardavimo rinkos, kitos nei pašarų arba maisto produktų rinkos."

    4) 16 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

    "2. Pagrindiniai reikalavimai, kaip apibrėžta Reglamento (EEB) Nr. 2220/85 20 straipsnyje, yra šie:

    a) įsipareigojimas žaliavų kiekius pirmiausia perdirbti į sutartyje nustatytus galutinius produktus;

    b) kai taikoma 14 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka, įsipareigojimas ieškoti šalutinių produktų kiekių, kuriais viršijamas maksimalus žmonėms arba gyvūnams vartoti skirtų šalutinių produktų kiekis, pardavimo rinkų, kitų nei pašarų arba maisto produktų rinkos.

    Žaliavos į vieną arba kelis III priede išvardytus galutinius produktus perdirbamos iki liepos 31 d. antrųjų metų, einančių po pareiškėjo derliaus nuėmimo pirmųjų metų. Kai taikoma 14 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka, šios galutinės datos taip pat reikėtų laikytis, realizuojant rinkose, kitose nei pašarų arba maisto produktų rinkos, šalutinių produktų kiekius, kuriais viršijamas maksimalus žmonėms arba gyvūnams vartoti skirtų šalutinių produktų kiekis."

    5) 25 straipsnio a ir b punktai pakeičiami taip:

    "a) Europos žemės ūkio orientavimo garantijų fondo Garantijų skyriaus finansavimas pagal Reglamento (EB) Nr. 1258/1999 1 straipsnio 2 dalies a ir b punktus;

    b) Bendrijos pagalba, numatyta Reglamento (EB) Nr. 1257/1999 VIII skyriuje, išskyrus paramą, skiriamą greitai išauginamų rūšių sodinimo išlaidoms padengti, kaip nurodoma to paties reglamento 31 straipsnio 3 dalies antrojoje pastraipoje."

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas visoms sutartims, kurios sudaromos 2000–2001 ir kitais prekybos metais, neatsižvelgiant į jų pasirašymo datą.

    Nepaisant ankstesniosios šio straipsnio dalies reikalavimų, šiame reglamente numatyti Reglamento (EB) Nr. 2461/1999 4 straipsnio 4 dalies ir 14 straipsnio 1 dalies pakeitimai taikomi 2001–2002 ir kitais prekybos metais sudarytoms sutartims.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2000 m. balandžio 25 d.

    Komisijos vardu

    Franz Fischler

    Komisijos narys

    [1] OL L 160, 1999 6 26, p. 1.

    [2] OL L 327, 1999 12 21, p. 12.

    [3] OL L 147, 1993 6 18, p. 25.

    [4] OL L 299, 1999 11 20, p. 16.

    --------------------------------------------------

    Top