This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R1028
Commission Regulation (EC) No 1028/98 of 15 May 1998 on the sale by tender of beef held by certain intervention agencies
Commission Regulation (EC) No 1028/98 of 15 May 1998 on the sale by tender of beef held by certain intervention agencies
Commission Regulation (EC) No 1028/98 of 15 May 1998 on the sale by tender of beef held by certain intervention agencies
OL L 146, 1998 5 16, p. 6–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 31979R2173 | leidžianti nukrypti nuostata | straipsnis 8.2.B | 19/05/1998 | |
Derogation | 31979R2173 | leidžianti nukrypti nuostata | straipsnis 7 | 19/05/1998 | |
Derogation | 31979R2173 | leidžianti nukrypti nuostata | straipsnis 8.1 | 19/05/1998 | |
Derogation | 31979R2173 | leidžianti nukrypti nuostata | straipsnis 6 | 19/05/1998 |
Commission Regulation (EC) No 1028/98 of 15 May 1998 on the sale by tender of beef held by certain intervention agencies
Official Journal L 146 , 16/05/1998 P. 0006 - 0011
COMMISSION REGULATION (EC) No 1028/98 of 15 May 1998 on the sale by tender of beef held by certain intervention agencies THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of 27 June 1968 on the common organisation of the market in beef and veal (1), as last amended by Regulation (EC) No 2634/97 (2), and in particular Article 7(3) thereof, Whereas the application of intervention measures in respect of beef has created stocks in several Member States; whereas, in order to prevent an excessive prolongation of storage, part of these stocks should be sold by tender; Whereas the sale should be made subject to the rules laid down by Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (3), as last amended by Regulation (EC) No 2417/95 (4), subject to certain special exceptions which are necessary; Whereas, with a view to ensuring a regular and uniform tendering procedure, measures should be taken in addition to those laid down in Article 8(1) of Regulation (EEC) No 2173/79; Whereas provision should be made for derogations from Article 8(2)(b) of Regulation (EEC) No 2173/79, in view of the administrative difficulties which application of this point creates in the Member States concerned; Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Beef and Veal, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 1. The sale shall take place of: - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the Belgian intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the Danish intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the German intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the Spanish intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the French intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the Italian intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the Irish intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the Dutch intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the Austrian intervention agency, - approximately 100 tonnes of bone-in hindquarters held by the Swedish intervention agency, - approximately 400 tonnes of boneless beef held by the French intervention agency, - approximately 500 tonnes of boneless beef held by the Irish intervention agency, - approximately 500 tonnes of boneless beef held by the United Kingdom intervention agency. Detailed information concerning quantities is given in Annex I. 2. Subject to the provisions of this Regulation the products referred to in paragraph 1 shall be sold in accordance with Regulation (EEC) No 2173/79, in particular Titles II and III thereof. Article 2 1. Notwithstanding Articles 6 and 7 of Regulation (EEC) No 2173/79, the provisions of and Annexes to this Regulation shall serve as a general notice of invitation to tender. The intervention agencies concerned shall draw up a notice of invitation to tender which shall include the following: (a) the quantities of beef offered for sale; and (b) the deadline and place for submitting tenders. 2. Interested parties may obtain the details of the quantities available and the places where the products are stored from the addresses listed in Annex II to this Regulation. The intervention agencies shall, in addition, display the notice referred to in paragraph 1 at their head offices and may publish it in other ways. 3. For each product mentioned in Annex I the intervention agencies concerned shall sell first the meat which has been stored the longest. 4. Only tenders which reach the intervention agencies concerned by 12 noon on 25 May 1998 shall be considered. 5. Notwithstanding Article 8(1) of Regulation (EEC) No 2173/79, a tender must be submitted to the intervention agency concerned in a closed envelope, bearing the reference to the Regulation concerned. The closed envelope must not be opened by the intervention agency before the expiry of the tender deadline referred to in paragraph 4. 6. Notwithstanding Article 8(2)(b) of Regulation (EEC) No 2173/79, tenders shall not indicate in which cold store or stores the products are held. Article 3 1. Member States shall provide the Commission with information concerning the tenders received not later than the working day following the deadline set for the submission of tenders. 2. After the tenders received have been examined a minimum selling price shall be set for each product or the sale will not proceed. Article 4 The security provided for in Article 15(1) of Regulation (EEC) No 2173/79 shall be ECU 120 per tonne. Article 5 This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. Done at Brussels, 15 May 1998. For the Commission Franz FISCHLER Member of the Commission (1) OJ L 148, 28. 6. 1968, p. 24. (2) OJ L 356, 31. 12. 1997, p. 13. (3) OJ L 251, 5. 10. 1979, p. 12. (4) OJ L 248, 14. 10. 1995, p. 39. ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I >TABLE> ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Äéåõèýíóåéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñåìâÜóåùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervenção - Interventioelinten osoitteet - Interventionsorganens adresser BELGIQUE/BELGIË Bureau d'intervention et de restitution belge Rue de Trèves 82 B-1040 Bruxelles Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Trierstraat 82 B-1040 Brussel Téléphone: (32-2) 287 24 11; télex: BIRB. BRUB/24076-65567; télécopieur: (32-2) 230 25 33/280 03 07 BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) Postfach 180203, D-60083 Frankfurt am Main Adickesallee 40 D-60322 Frankfurt am Main Tel.: (49) 69 1564-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791 DANMARK Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri EU-direktoratet Kampmannsgade 3 DK-1780 København V Tlf. (45) 33 92 70 00; telex 151317 DK; fax (45) 33 92 69 48, (45) 33 92 69 23 ESPAÑA FEGA (Fondo Español de Garantía Agraria) Beneficencia, 8 E-28005 Madrid Teléfono: (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10; télex: FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax: (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87 FRANCE OFIVAL 80, avenue des Terroirs-de-France F-75607 Paris Cedex 12 Téléphone: (33 1) 44 68 50 00; télex: 215330; télécopieur: (33 1) 44 68 52 33 ITALIA AIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo) Via Palestro 81 I-00185 Roma Tel. 49 49 91; telex 61 30 03; telefax: 445 39 40/445 19 58 IRELAND Department of Agriculture, Food and Forestry Agriculture House Kildare Street IRL-Dublin 2 Tel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806 Telex 93292 and 93607, telefax (01) 661 62 63, (01) 678 52 14 and (01) 662 01 98 NEDERLAND Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, Voedselvoorzieningsin- en verkoopbureau p/a LASER, Zuidoost Slachthuisstraat 71 Postbus 965 6040 AZ Roermond Tel. (31-475) 35 54 44; telex 56396 VIBNL; fax (31-475) 31 89 39 ÖSTERREICH AMA-Agrarmarkt Austria Dresdner Straße 70 A-1201 Wien Tel.: (431) 33 15 12 20; Telefax: (431) 33 15 1297 SVERIGE Statens jordbruksverk - Swedish Board of Agriculture Vallgatan 8 S-551 82 Jönköping Tfn (46-36) 15 50 00; telex 70991 SJV-S; fax (46-36) 19 05 46 UNITED KINGDOM Intervention Board Executive Agency Kings House 33 Kings Road Reading RG1 3BU UK-Berkshire Tel. (01189) 58 36 26 Fax (01189) 56 67 50