This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988D0647
88/647/EEC: Council Decision of 21 December 1988 on the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the People's Democratic Republic of Algeria on the import into the Community of preserved fruit salads originating in Algeria
1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos Sprendimas dėl Europos ekonominės bendrijos ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos susitarimo pasikeičiant raštais sudarymo dėl Alžyro kilmės konservuotų vaisių importo į Bendriją
1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos Sprendimas dėl Europos ekonominės bendrijos ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos susitarimo pasikeičiant raštais sudarymo dėl Alžyro kilmės konservuotų vaisių importo į Bendriją
OL L 358, 1988 12 27, p. 16–18
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1988/647/oj
Oficialusis leidinys L 358 , 27/12/1988 p. 0016 - 0018
Tarybos Sprendimas 1988 m. gruodžio 21 d. dėl Europos ekonominės bendrijos ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos susitarimo pasikeičiant raštais sudarymo dėl Alžyro kilmės konservuotų vaisių importo į Bendriją (88/647/EEB) EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA, atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač jos 113 straipsnį, atsižvelgdama į Komisijos rekomendaciją, kadangi Europos ekonominės bendrijos ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos bendradarbiavimo susitarimas [1] buvo pasirašytas 1976 m. balandžio 26 d. ir įsigaliojo 1978 m. lapkričio 1 d.; kadangi Europos ekonominės bendrijos ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos susitarimas pasikeičiant raštais dėl Alžyro kilmės konservuotų vaisių importo į Bendriją turėtų būti patvirtintas, NUSPRENDĖ: 1 straipsnis Šiuo sprendimu Bendrijos vardu patvirtinamas Europos ekonominės bendrijos ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos susitarimas pasikeičiant raštais dėl Alžyro kilmės konservuotų vaisių importo į Bendriją. Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo. 2 straipsnis Siekiant įpareigoti Bendriją laikytis šio susitarimo, šiuo sprendimu Tarybos pirmininkas įpareigojamas paskirti asmenį, įgaliotą pasirašyti tą susitarimą. 3 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje. Priimta Briuselyje, 1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos vardu Pirmininkas V. Papandreou [1] OL L 263, 1978 9 27, p. 2. --------------------------------------------------