This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22015D2149
Decision of the EEA Joint Committee No 282/2014 of 12 December 2014 amending Annex XI (Electronic communication, audiovisual services and information society) to the EEA Agreement [2015/2149]
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 282/2014 2014 m. gruodžio 12 d. kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) [2015/2149]
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 282/2014 2014 m. gruodžio 12 d. kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) [2015/2149]
OL L 311, 2015 11 26, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(61) | pakeitimas | punktas 5oaa | 13/12/2014 |
26.11.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 311/35 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 282/2014
2014 m. gruodžio 12 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) [2015/2149]
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/207/ES dėl aukščiausio lygio domeno „.eu“ registro administratoriaus paskyrimo (1); |
(2) |
Įgyvendinimo sprendimu 2014/207/ES panaikinamas į EEE susitarimą įtrauktas Komisijos sprendimas 2003/375/EB (2), todėl jis turi būti išbrauktas iš EEE susitarimo; |
(3) |
todėl EEE susitarimo XI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Susitarimo XI priedo 5oaa punkto (Komisijos sprendimas 2003/375/EB) tekstas pakeičiamas taip:
„32014 D 0207: 2014 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/207/ES dėl aukščiausio lygio domeno „.eu“ registro administratoriaus paskyrimo (OL L 109, 2014 4 12, p. 41).“
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo sprendimo 2014/207/ES tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2014 m. gruodžio 13 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2014 m. gruodžio 12 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Kurt JÄGER
(1) OL L 109, 2014 4 12, p. 41.
(2) OL L 128, 2003 5 24, p. 29.
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.