This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0178
Decision of the EEA Joint Committee No 178/2014 of 25 September 2014 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2015/1246]
2014 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 178/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/1246]
2014 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 178/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/1246]
OL L 202, 2015 7 30, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | papildymas | skyrius XIII punktas 15h įtrauka | 26/09/2014 |
30.7.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 202/28 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 178/2014
2014 m. rugsėjo 25 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/1246]
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. kovo 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 272/2014, kuriuo dėl Europos vaistų agentūros mokesčių tikslinimo atsižvelgiant į infliacijos lygį iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 297/95 (1); |
(2) |
todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo II priedo XIII skyriaus 15h punktas (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 297/95) papildomas šia įtrauka:
„— |
32014 R 0272: 2014 m. kovo 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 272/2014 (OL L 79, 2014 3 18, p. 37).“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 272/2014 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2014 m. rugsėjo 26 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (2).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugsėjo 25 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Kurt JÄGER
(1) OL L 79, 2014 3 18, p. 37.
(2) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.