This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0177
Decision of the EEA Joint Committee No 177/2014 of 25 September 2014 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2015/1245]
2014 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 177/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/1245]
2014 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 177/2014, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/1245]
OL L 202, 2015 7 30, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | papildymas | skyrius XIII punktas 13 įtrauka | 26/09/2014 |
30.7.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 202/27 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 177/2014
2014 m. rugsėjo 25 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/1245]
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. sausio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 19/2014, kuriuo dėl medžiagos chloroformo iš dalies keičiamas Reglamento (ES) Nr. 37/2010 dėl farmakologiškai aktyvių medžiagų, jų klasifikacijos ir didžiausios leidžiamosios koncentracijos gyvūniniuose maisto produktuose priedas (1); |
(2) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. sausio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 20/2014, kuriuo dėl medžiagos butafosfano iš dalies keičiamas Reglamento (ES) Nr. 37/2010 dėl farmakologiškai aktyvių medžiagų, jų klasifikacijos ir didžiausios leidžiamosios koncentracijos gyvūniniuose maisto produktuose priedas (2); |
(3) |
todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo II priedo XIII skyriaus 13 punktas (Komisijos reglamentas (ES) Nr. 37/2010) papildomas šiomis įtraukomis:
„— |
32014 R 0019: 2014 m. sausio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 19/2014 (OL L 8, 2014 1 11, p. 18). |
— |
32014 R 0020: 2014 m. sausio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 20/2014 (OL L 8, 2014 1 11, p. 20).“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo reglamentų (ES) Nr. 19/2014 ir (ES) Nr. 20/2014 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2014 m. rugsėjo 26 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugsėjo 25 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Kurt JÄGER
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.