This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0146
Decision of the EEA Joint Committee No 146/2013 of 15 July 2013 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
2013 m. liepos 15 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 146/2013, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
2013 m. liepos 15 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 146/2013, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
OL L 345, 2013 12 19, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | papildymas | punktas 66ne | 16/07/2013 |
19.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 345/15 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 146/2013
2013 m. liepos 15 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. lapkričio 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1178/2011, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su civilinės aviacijos orlaivių įgula susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (1); |
(2) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 290/2012, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1178/2011, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su civilinės aviacijos orlaivių įgula susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (2); |
(3) |
todėl EEE susitarimo XIII priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo XIII priede po 66nd punkto (Komisijos reglamentas (ES) Nr. 805/2011) įterpiamas šis punktas:
„66ne. |
32011 R 1178: 2011 m. lapkričio 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1178/2011, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su civilinės aviacijos orlaivių įgula susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (OL L 311, 2011 11 25, p. 1) su pakeitimais, padarytais:
Reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip: 8 straipsnio 1 dalyje po žodžio „Sąjungos“ įterpiami žodžiai „arba ELPA valstybės“.“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini reglamentų (ES) Nr. 1178/2011 ir Nr. 290/2012 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2013 m. liepos 16 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2013 m. liepos 15 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Thórir IBSEN
(1) OL L 311, 2011 11 25, p. 1.
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.