Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22010D0102

2010 m. spalio 1 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 102/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo X priedas (Bendrosios paslaugos)

OL L 332, 2010 12 16, p. 52–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/102/oj

16.12.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 332/52


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 102/2010

2010 m. spalio 1 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo X priedas (Bendrosios paslaugos)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo X priedas buvo iš dalies pakeistas 2010 m. liepos 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 86/2010 (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. spalio 16 d. Komisijos sprendimas 2009/767/EB, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/123/EB dėl paslaugų vidaus rinkoje nustatomos priemonės procedūroms, atliekamoms naudojantis elektroninėmis priemonėmis ir kontaktinių centrų paslaugomis, palengvinti (2), su pataisymais, padarytais OL L 299, 2009 11 14, p. 18,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo X priede po 1a punkto (Komisijos sprendimas 2009/739/EB) įterpiamas šis punktas:

„1b.

32009 D 0767: 2009 m. spalio 16 d. Komisijos sprendimas 2009/767/EB, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/123/EB dėl paslaugų vidaus rinkoje nustatomos priemonės procedūroms, atliekamoms naudojantis elektroninėmis priemonėmis ir kontaktinių centrų paslaugomis, palengvinti (OL L 274, 2009 10 20, p. 36), su pataisymais, padarytais OL L 299, 2009 11 14, p. 18.“

2 straipsnis

Sprendimo 2009/767/EB, pataisyto OL L 299, 2009 11 14, p. 18, tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2010 m. lapkričio 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2010 m. spalio 1 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  OL L 277, 2010 10 21, p. 40.

(2)  OL L 274, 2009 10 20, p. 36.

(3)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.


Top