EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0072

2009 m. gegužės 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 72/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)

OL L 232, 2009 9 3, p. 29–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/72(2)/oj

3.9.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 232/29


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 72/2009

2009 m. gegužės 29 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo XX priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. balandžio 24 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 52/2009 (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. lapkričio 18 d. Komisijos sprendimas 2008/889/EB, kuriuo iš dalies keičiami sprendimai 2002/747/EB, 2003/31/EB, 2005/342/EB, 2005/344/EB ir 2005/360/EB, siekiant pratęsti ekologinių kriterijų, taikomų tam tikriems produktams suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą, galiojimą (2),

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo XX priedas iš dalies keičiamas taip:

1.

2h punktas (Komisijos sprendimas 2003/31/EB) ir 2o punktas (Komisijos sprendimas 2002/747/EB) papildomi šia įtrauka:

„—

32008 D 0889: 2008 m. lapkričio 18 d. Komisijos sprendimas 2008/889/EB (OL L 318, 2008 11 28, p. 12).“

2.

2r punktas (Komisijos sprendimas 2005/342/EB), 2t punktas (Komisijos sprendimas 2005/344/EB) ir 2u punktas (Komisijos sprendimas 2005/360/EB) papildomi taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32008 D 0889: 2008 m. lapkričio 18 d. Komisijos sprendimu 2008/889/EB (OL L 318, 2008 11 28, p. 12).“

2 straipsnis

Sprendimo 2008/889/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. gegužės 30 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2009 m. gegužės 29 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Alan SEATTER


(1)  OL L 162, 2009 6 25, p. 34.

(2)  OL L 318, 2008 11 28, p. 12.

(3)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.


Top