This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0039
Decision of the EEA Joint Committee No 39/2009 of 17 March 2009 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
2009 m. kovo 17 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 39/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXII priedą (Bendrovių teisė)
2009 m. kovo 17 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 39/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXII priedą (Bendrovių teisė)
OL L 130, 2009 5 28, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(72) | papildymas | punktas 16 | 18/03/2009 |
28.5.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 130/34 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 39/2009
2009 m. kovo 17 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXII priedą (Bendrovių teisė)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XXII priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. vasario 5 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 20/2009 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2008 m. birželio 5 d. Komisijos rekomendacija dėl teisės aktų nustatytą auditą atliekančių auditorių ir audito įmonių civilinės atsakomybės ribojimo (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XXII priede po 15 punkto (Komisijos rekomendacija 2005/162/EB) įterpiamas šis punktas:
„16. |
32008 H 0473: 2008 m. birželio 5 d. Komisijos rekomendacija 2008/473/EB dėl teisės aktų nustatytą auditą atliekančių auditorių ir audito įmonių civilinės atsakomybės ribojimo (OL L 162, 2008 6 21, p. 39).“ |
2 straipsnis
Rekomendacijos 2008/473/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. kovo 18 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2009 m. kovo 17 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Alan SEATTER
(1) OL L 73, 2009 3 19, p. 59.
(2) OL L 162, 2008 6 21, p. 39.
(3) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.
Susitariančiųjų Šalių bendra deklaracija dėl sprendimo Nr. 39/2009, kuriuo į Susitarimą įtraukiama Rekomendacija 2008/473/EB
„2008 m. birželio 5 d. Komisijos rekomendacija 2008/473/EB dėl teisės aktų nustatytą auditą atliekančių auditorių ir audito įmonių civilinės atsakomybės ribojimo yra susijusi su auditorių ir audito įmonių civiline atsakomybe. Ši rekomendacija įtraukiama nepažeidžiant EEE susitarimo taikymo srities nuostatų.“