Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0156

2007 m. gruodžio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 156/2007, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

OL L 124, 2008 5 8, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/156(2)/oj

8.5.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 124/18


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 156/2007

2007 m. gruodžio 7 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2007 m. spalio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 141/2007 (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. birželio 7 d. Komisijos sprendimas 2007/395/EB dėl nacionalinių nuostatų, susijusių su trumposios grandinės chlorintų alkanų naudojimu, apie kurias pagal EB Sutarties 95 straipsnio 4 dalį pranešė Nyderlandų Karalystė (2),

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Po Susitarimo II priedo XV skyriaus 12x punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/66/EB) įterpiamas šis punktas:

„12y.

32007 D 0395: 2007 m. birželio 7 d. Komisijos sprendimas 2007/395/EB dėl nacionalinių nuostatų, susijusių su trumposios grandinės chlorintų alkanų naudojimu, apie kurias pagal EB Sutarties 95 straipsnio 4 dalį pranešė Nyderlandų Karalystė (OL L 148, 2007 6 9, p. 17)“.

2 straipsnis

Sprendimo 2007/395/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2007 m. gruodžio 8 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2007 m. gruodžio 7 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  OL L 100, 2008 4 10, p. 68.

(2)  OL L 148, 2007 9 6, p. 7.

(3)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.


Top