This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0156
Decision of the EEA Joint Committee No 156/2007 of 7 December 2007 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2007 m. gruodžio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 156/2007, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
2007 m. gruodžio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 156/2007, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
OL L 124, 2008 5 8, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | papildymas | skyrius XV punktas 12y | 08/12/2007 |
8.5.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 124/18 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 156/2007
2007 m. gruodžio 7 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2007 m. spalio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 141/2007 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. birželio 7 d. Komisijos sprendimas 2007/395/EB dėl nacionalinių nuostatų, susijusių su trumposios grandinės chlorintų alkanų naudojimu, apie kurias pagal EB Sutarties 95 straipsnio 4 dalį pranešė Nyderlandų Karalystė (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Po Susitarimo II priedo XV skyriaus 12x punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/66/EB) įterpiamas šis punktas:
„12y. |
32007 D 0395: 2007 m. birželio 7 d. Komisijos sprendimas 2007/395/EB dėl nacionalinių nuostatų, susijusių su trumposios grandinės chlorintų alkanų naudojimu, apie kurias pagal EB Sutarties 95 straipsnio 4 dalį pranešė Nyderlandų Karalystė (OL L 148, 2007 6 9, p. 17)“. |
2 straipsnis
Sprendimo 2007/395/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2007 m. gruodžio 8 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2007 m. gruodžio 7 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) OL L 100, 2008 4 10, p. 68.
(3) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.