Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0015

    2007 m. balandžio 27 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 15/2007, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

    OL L 209, 2007 8 9, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/15(2)/oj

    9.8.2007   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 209/26


    EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

    Nr. 15/2007,

    2007 m. balandžio 27 d.

    iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. rugsėjo 22. d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 117/2006 (1).

    (2)

    Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. birželio 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 907/2006, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 648/2004 dėl ploviklių siekiant patikslinti III ir VII priedus (2),

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Susitarimo II priedo XV skyriaus 12u punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 648/2004) papildomas taip:

    „su pakeitimais, padarytais:

    32006 R 0907: 2006 m. birželio 20 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 907/2006 (OL L 168, 2006 6 21, p. 5).“

    2 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 907/2006 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja 2007 m. balandžio 28 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).

    4 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje 2007 m. balandžio 27 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkas

    Alan SEATTER


    (1)  OL L 333, 2006 11 30, p. 40.

    (2)  OL L 168, 2006 6 21, p. 5.

    (3)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.


    Top