EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0107
Decision of the EEA Joint Committee No 107/2006 of 22 September 2006 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
2006 m. rugsėjo 22 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 107/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
2006 m. rugsėjo 22 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 107/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
OL L 333, 2006 11 30, p. 21–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | papildymas | skyrius II punktas 1zzc tekstas | 23/09/2006 | |
Modifies | 21994A0103(51) | papildymas | skyrius II punktas 1zzu | 23/09/2006 | |
Modifies | 21994A0103(51) | papildymas | skyrius II punktas 1zzv | 23/09/2006 |
30.11.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 333/21 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 107/2006,
2006 m. rugsėjo 22 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. liepos 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 76/2006 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. kovo 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 479/2006 dėl leidimo naudoti tam tikrus priedus, kurie priklauso mikroelementų junginių grupei (2). |
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. kovo 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 492/2006 dėl laikinų ir nuolatinių leidimų naudoti tam tikrus pašarų priedus (3). |
(4) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. kovo 31 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 545/2006, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1464/2004 dėl leidimo naudoti kokciodiostatų grupei ir kitoms vaistinėms medžiagoms priklausantį pašarų priedą Monteban sąlygų (4), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo I priedo II skyrius iš dalies keičiamas taip:
1. |
1zzc punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1464/2004) papildomas taip: „su pakeitimais, padarytais:
|
2. |
Po 1zzt punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 252/2006) įterpiami šie punktai:
|
2 straipsnis
Reglamentų (EB) Nr. 479/2006, (EB) Nr. 492/2006 ir (EB) Nr. 545/2006 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2006 m. rugsėjo 23 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (5).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2006 m. rugsėjo 22 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 289; 2006 10 19, p. 1.
(5) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.