This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22001D0137
Decision of the EEA Joint Committee No 137/2001 of 9 November 2001 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2001 m. lapkričio 9 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 137/2001, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
2001 m. lapkričio 9 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 137/2001, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
OL L 22, 2002 1 24, p. 28–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | papildymas | skyrius XVIII punktas 4zg tekstas | 10/11/2001 |
Oficialusis leidinys L 022 , 24/01/2002 p. 0028 - 0029
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 137/2001 2001 m. lapkričio 9 d. iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) EEE JUNGTINIS KOMITETAS, atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį, kadangi: (1) Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2001 m. rugsėjo 28 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 114/2001 [1]. (2) 2000 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendimas 2000/637/EB [2] dėl Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo radijo įrangai, kuriai taikomas regioninis susitarimas dėl radiotelefonų paslaugų vidaus vandenų keliuose, turi būti įtrauktas į Susitarimą. (3) 2000 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendimas 2000/638/EB [3] dėl Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalies e punkto taikymo jūrų radijo ryšio įrangai, skirtai jūriniams laivams, nepatenkantiems į SOLAS taikymo sritį, ir kuri skirta dalyvauti globalinėje jūrų avarinio ryšio ir saugumo sistemoje (GMDSS) ir nenumatytai Tarybos direktyvoje 96/98/EB dėl laivų įrenginių, turi būti įtrauktas į Susitarimą, NUSPRENDĖ: 1 straipsnis Susitarimo II priedo XVIII skyriaus 4zg punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/5/EB) papildomas taip: "su pakeitimais, padarytais: — 32000 D 0637: 2000 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendimu 2000/637/EB (OL L 269, 2000 10 21, p. 50), — 32000 D 0638: 2000 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendimu 2000/638/EB (OL L 269, 2000 10 21, p. 52)." 2 straipsnis Komisijos sprendimų 2000/637/EB ir 2000/638/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, pridėti prie šio sprendimo atitinkamomis kalbomis, yra autentiški. 3 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja 2001 m. lapkričio 10 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [4]. 4 straipsnis Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede. Priimta Briuselyje, 2001 m. lapkričio 9 d. EEE jungtinio komiteto vardu Pirmininkas E. Bull [1] OL L 322, 2001 12 6, p. 26. [2] OL L 269, 2000 10 21, p. 50. [3] OL L 269, 2000 10 21, p. 52. [4] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti. --------------------------------------------------