This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019R1238-20240109
Regulation (EU) 2019/1238 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on a pan-European Personal Pension Product (PEPP) (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: 2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1238 dėl visos Europos asmeninės pensijos produkto (PEPP) (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE
2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1238 dėl visos Europos asmeninės pensijos produkto (PEPP) (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE
02019R1238 — LT — 09.01.2024 — 001.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2019/1238 2019 m. birželio 20 d. dėl visos Europos asmeninės pensijos produkto (PEPP) (OL L 198 2019.7.25, p. 1) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2023/2869 2023 m. gruodžio 13 d. |
L |
1 |
20.12.2023 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2019/1238
2019 m. birželio 20 d.
dėl visos Europos asmeninės pensijos produkto (PEPP)
(Tekstas svarbus EEE)
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis
Dalykas
Šiame reglamente nustatomos vienodos asmeninės pensijos produktų, platinamų Sąjungoje naudojant nuorodą „visos Europos asmeninės pensijos produktas“ arba „PEPP“, registravimo, teikimo, platinimo ir priežiūros taisyklės.
2 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
1. |
asmeninės pensijos produktas – produktas, kuris:
a)
yra pagrįstas savanoriška individualaus santaupų turėtojo ir subjekto sutartimi ir papildo valstybinės sistemos arba profesinės pensijos produktą;
b)
skirtas kapitalui kaupti ilgą laiką turint aiškų tikslą apsirūpinti pajamomis išėjus į pensiją ir suteikiantis ribotas galimybes atsisakyti PEPP nesuėjus terminui;
c)
nėra nei valstybinės sistemos, nei profesinės pensijos produktas; |
2. |
visos Europos asmeninės pensijos produktas arba PEPP – finansų įmonės, atitinkančios 6 straipsnio 1 dalies kriterijus, pagal PEPP sutartį teikiamas ir pagal šį reglamentą registruotas ilgalaikio taupymo asmeninės pensijos produktas, kurį pensijai pasirašo PEPP santaupų turėtojas arba nepriklausoma PEPP santaupų turėtojų asociacija savo narių vardu, ir kuris nesuteikia pirmalaikio išpirkimo galimybės arba ji yra griežtai ribota; |
3. |
PEPP santaupų turėtojas – fizinis asmuo, pasirašęs PEPP sutartį su PEPP teikėju; |
4. |
PEPP sutartis – PEPP santaupų turėtojo ir PEPP teikėjo sutartis, atitinkanti 4 straipsnyje išdėstytas sąlygas; |
5. |
PEPP sąskaita – asmeninės pensijos sąskaita, laikoma PEPP santaupų turėtojo arba PEPP išmokų gavėjo vardu, kuri naudojama sandoriams registruoti ir kurią turėdamas PEPP santaupų turėtojas gali periodiškai įmokėti sumas pensijai, o PEPP išmokų gavėjas gauti PEPP išmokas; |
6. |
PEPP išmokų gavėjas – fizinis asmuo, gaunantis PEPP išmokas; |
7. |
PEPP klientas – PEPP santaupų turėtojas, potencialus PEPP santaupų turėtojas arba PEPP išmokų gavėjas; |
8. |
PEPP platinimas – konsultavimas dėl galimybės ar siūlymas sudaryti PEPP teikimo sutartis arba kitas su PEPP teikimo sutarčių sudarymu susijęs parengiamasis darbas, tokių sutarčių sudarymas arba su tokių sutarčių administravimu ir vykdymu, įskaitant su viena ar daugiau PEPP sutarčių susijusios informacijos teikimą pagal kriterijus, kuriuos PEPP klientai pasirinko naudodamiesi interneto svetaine arba kitomis ryšių priemonėmis, ir su PEPP eilės sąrašo sudarymu, įskaitant kainų ir produktų palyginimą, susijęs darbas, arba nuolaidos taikymas PEPP kainai, kai PEPP klientas PEPP sutartį gali tiesiogiai ar netiesiogiai sudaryti naudodamasis interneto svetaine arba kitomis ryšių priemonėmis; |
9. |
PEPP pensijos išmokos – išmokos, mokamos atsižvelgiant į sulauktą arba numatomą sulaukti pensinį amžių, viena iš 58 straipsnio 1 dalyje nurodytų formų; |
10. |
PEPP išmokos – PEPP pensijos išmokos ir kitos papildomos išmokos, į kurias PEPP išmokų gavėjas turi teisę pagal PEPP sutartį, visų pirma itin ribotais pirmalaikio išpirkimo galimybės atvejais arba jei PEPP sutartis apima biometrinės rizikos draudimą; |
11. |
kaupiamasis etapas – laikotarpis, per kurį turtas kaupiamas PEPP sąskaitoje ir kuris paprastai tęsiasi iki PEPP išmokėjimo etapo pradžios; |
12. |
išmokėjimo etapas – laikotarpis, per kurį turtas, sukauptas PEPP sąskaitoje, gali būti naudojamas pensijai arba kitiems pajamų poreikiams finansuoti; |
13. |
anuitetas – tam tikru dažnumu ir tam tikrą laikotarpį, pvz., PEPP išmokų gavėjo gyvenimą arba tam tikrą metų skaičių, už investavimą mokama suma; |
14. |
periodinės išmokos – savo nuožiūra mokamos sumos, kurias PEPP išmokų gavėjai iki tam tikros ribos gali periodiškai gauti; |
15. |
PEPP teikėjas – finansų įmonė, kaip nurodyta 6 straipsnio 1 dalyje, turinti leidimą teikti PEPP ir tą PEPP platinti; |
16. |
PEPP platintojas – finansų įmonė, kaip nurodyta 6 straipsnio 1 dalyje, turinti leidimą platinti ne savo sukurtus PEPP, investicijų konsultacijas teikianti investicinė įmonė arba draudimo tarpininkas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/97 ( 1 ) 2 straipsnio 1 dalies 3 punkte; |
17. |
patvarioji laikmena – priemonė, kuri:
a)
suteikia PEPP klientui galimybę saugoti asmeniškai tam klientui skirtą informaciją taip, kad ji būtų vėliau prieinama ir tokią galimybę klientas turėtų tokį laikotarpį, kuris atitinka informacijos paskirtį, ir
b)
suteikia galimybę saugomą informaciją atgaminti nepakitusią; |
18. |
kompetentingos institucijos – nacionalinės institucijos, kurias valstybė narė paskiria PEPP teikėjams arba, priklausomai nuo konkretaus atvejo, PEPP platintojams prižiūrėti arba šiame reglamente numatytoms pareigoms vykdyti; |
19. |
PEPP teikėjo buveinės valstybė narė – buveinės valstybė narė, kaip apibrėžta atitinkamame teisės akte, nurodytame 6 straipsnio 1 dalyje; |
20. |
PEPP platintojo buveinės valstybė narė –
a)
kai platintojas yra fizinis asmuo – valstybė narė, kurioje yra jo gyvenamoji vieta;
b)
kai platintojas yra juridinis asmuo – valstybė narė, kurioje yra jo registruotoji buveinė, arba, jeigu pagal savo nacionalinę teisę platintojas registruotosios buveinės neturi, valstybė narė, kurioje yra jo pagrindinė buveinė; |
21. |
PEPP teikėjo priimančioji valstybė narė – valstybė narė, kuri nėra PEPP teikėjo buveinės valstybė narė ir kurioje PEPP teikėjas teikia PEPP naudodamasis laisve teikti paslaugas ar įsisteigimo laisve arba kurios subsąskaitą PEPP teikėjas atidarė; |
22. |
PEPP platintojo priimančioji valstybė narė – valstybė narė, kuri nėra PEPP platintojo buveinės valstybė narė ir kurioje PEPP platintojas platina PEPP naudodamasis laisve teikti paslaugas ar įsisteigimo laisve; |
23. |
subsąskaita – nacionalinis skyrius, atidaromas kiekvienoje PEPP sąskaitoje ir atitinkantis teisinius reikalavimus ir sąlygas, taikomus norint naudotis nacionaliniu lygmeniu nustatytomis galimomis investavimo į PEPP paskatomis PEPP santaupų turėtojo gyvenamosios vietos valstybėje narėje; priklausomai nuo atitinkamų teisinių reikalavimų, taikomų kaupiamajam etapui ir išmokėjimo etapui, asmuo gali būti kiekvienos subsąskaitos PEPP santaupų turėtojas arba PEPP išmokų gavėjas; |
24. |
kapitalas – visi kapitalo įnašai, apskaičiuoti remiantis sumomis, kurios gali būti investuojamos atskaičius visus mokesčius, rinkliavas ir išlaidas, kuriuos tiesiogiai ar netiesiogiai padengia PEPP santaupų turėtojais; |
25. |
finansinės priemonės – priemonės, nurodytos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/65/ES ( 2 ) I priedo C skirsnyje; |
26. |
depozitoriumas – įstaiga, kuriai pavestas turto saugojimas ir fondo taisyklių bei taikomos teisės laikymosi priežiūra; |
27. |
pagrindinis PEPP – investavimo galimybė, kaip nustatyta 45 straipsnyje; |
28. |
rizikos mažinimo metodai – sistemingo pozicijos rizikos ir (arba) jos atsiradimo tikimybės mažinimo metodai; |
29. |
biometrinė rizika – rizika, susijusi su mirtimi, negalia ir (arba) ilgaamžiškumu; |
30. |
teikėjo keitimas – PEPP santaupų turėtojo prašymu atliekamas atitinkamų sumų arba atitinkamais atvejais nepiniginio turto pervedimas pagal 52 straipsnio 4 dalį iš vieno PEPP teikėjo sąskaitos į kito PEPP teikėjo sąskaitą ir ankstesnės PEPP sąskaitos uždarymas, nedarant poveikio 53 straipsnio 4 dalies e punktui; |
31. |
konsultacija – PEPP teikėjo arba PEPP platintojo PEPP klientui teikiama asmeninė rekomendacija dėl vienos ar daugiau PEPP sutarčių; |
32. |
partnerystė – PEPP teikėjų bendradarbiavimas, siekiant perkeliamumo paslaugos kontekste pasiūlyti skirtingų valstybių narių subsąskaitas, kaip nurodyta 19 straipsnio 2 dalyje; |
33. |
aplinkosaugos, socialiniai ir valdymo veiksniai arba ASV veiksniai – aplinkosaugos, socialiniai ir valdymo klausimai, pavyzdžiui, nustatyti Paryžiaus susitarime, Jungtinių Tautų darnaus vystymosi tiksluose, Jungtinių Tautų verslo ir žmogaus teisių pagrindiniuose principuose ir Jungtinių Tautų remiamuose atsakingo investavimo principuose. |
3 straipsnis
Taikytinos taisyklės
PEPP registravimui, teikimui, platinimui ir priežiūrai taikoma:
šis reglamentas ir
šiame reglamente nenumatytais atvejais –
atitinkama sektorinė Sąjungos teisė, įskaitant atitinkamus deleguotuosius ir įgyvendinimo aktus;
įgyvendinant atitinkamą sektorinę Sąjungos teisę ir konkrečiai su PEPP susijusias priemones valstybių narių priimti teisės aktai;
kiti nacionaliniai teisės aktai, kurie taikomi PEPP.
4 straipsnis
PEPP sutartis
PEPP sutartyje visų pirma nurodoma:
pagrindinio PEPP aprašymas, kaip nurodyta 45 straipsnyje, įskaitant informaciją apie investuoto kapitalo garantiją arba investavimo strategiją, kuria siekiama apsaugoti investuotą kapitalą;
alternatyvių investavimo galimybių aprašymas, kaip nurodyta 42 straipsnio 2 dalyje, jei taikoma;
investavimo galimybės pakeitimo sąlygos, nurodytos 44 straipsnyje;
kai PEPP apima biometrinės rizikos draudimą, išsami informacija apie tą draudimą, įskaitant aplinkybes, kuriomis jis būtų išmokamas;
PEPP pensijos išmokų aprašymas, visų pirma galimos išmokų mokėjimo formos ir teisė pakeisti išmokų mokėjimo formą, nurodytą 59 straipsnyje;
su perkeliamumo paslauga susijusios sąlygos, nurodytos 17–20 straipsniuose, įskaitant informaciją apie tai, kurių valstybių narių subsąskaitas galima atsidaryti;
su teikėjo keitimo paslauga susijusios sąlygos, nurodytos 52–55 straipsniuose;
išlaidų kategorijos ir visos bendros išlaidos, išreikštos procentais ir pinigais, jei taikoma;
su kaupiamuoju etapu susijusios sąlygos dėl subsąskaitos pagal PEPP santaupų turėtojo gyvenamosios vietos valstybę narę, nurodytą 47 straipsnyje;
su išmokėjimo etapu susijusios sąlygos dėl subsąskaitos pagal PEPP santaupų turėtojo gyvenamosios vietos valstybę narę, nurodytą 57 straipsnyje;
jei taikoma, sąlygos, kuriomis suteiktos lengvatos ir paskatos turi būti grąžintos PEPP santaupų turėtojo gyvenamosios vietos valstybei narei.
II SKYRIUS
REGISTRACIJA
5 straipsnis
Registracija
Priežiūra, kaip laikomasi šio reglamento, vykdoma nuolat pagal IX skyrių.
6 straipsnis
PEPP registracijos paraiška
Teikti PEPP registracijos paraišką gali tik šios pagal Sąjungos teisę leidimą turinčios ar registruotos finansų įmonės:
kredito įstaigos, gavusios veiklos leidimą pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2013/36/ES ( 3 );
draudimo įmonės, gavusios leidimą pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB ( 4 ) ir vykdančios tiesioginio gyvybės draudimo veiklą pagal Direktyvos 2009/138/EB 2 straipsnio 3 dalį ir tos direktyvos II priedą;
profesinių pensijų įstaigos (PPĮ), gavusios leidimą arba įregistruotos pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2016/2341, kurios pagal nacionalinę teisę yra prižiūrimos ir turi leidimą teikti ir asmeninės pensijos produktus. Tuo atveju visas su PEPP teikimo verslu susijęs turtas ir įsipareigojimai turi būti skirti tik PEPP ir jų negalima perkelti į kitą įstaigos profesinių pensijų teikimo veiklos skyrių;
investicinės įmonės, gavusios veiklos leidimą pagal Direktyvą 2014/65/ES, teikiančios portfelio valdymo paslaugas;
investicinės įmonės arba valdymo įmonės, gavusios leidimą pagal Direktyvą 2009/65/EB;
ES alternatyvaus investavimo fondų valdytojai (ES AIFV), gavę veiklos leidimą pagal Direktyvą 2011/61/ES.
Šio straipsnio 1 dalyje išvardytos finansų įmonės PEPP registracijos paraiškas teikia savo kompetentingoms institucijoms. Į paraišką įtraukiama:
PEPP sutarties, kuri bus siūloma PEPP santaupų turėtojams, standartinės sutarties sąlygos, kaip nurodyta 4 straipsnyje;
pareiškėjo tapatybės informacija;
informacija apie tvarką, susijusią su PEPP portfelio ir rizikos valdymu bei administravimu, įskaitant tvarką, kaip nurodyta 19 straipsnio 2 dalyje, 42 straipsnio 5 dalyje ir 49 straipsnio 3 dalyje;
valstybių narių, kuriose PEPP teikėjas ketina prekiauti PEPP, sąrašas, jei taikytina;
depozitoriumo identifikavimo informacija, kai taikytina;
26 straipsnyje nurodytas PEPP pagrindinės informacijos dokumentas;
valstybių narių, kuriose paraišką teikiantis PEPP teikėjas galės užtikrinti, kad būtų nedelsiant atidaryta subsąskaita, sąrašas.
Kompetentingos institucijos nustato terminą, per kurį paraiškos teikėjas turi pateikti papildomą informaciją, jei paraiška neišsami. Kai nustatoma, kad paraiška yra išsami, kompetentingos institucijos atitinkamai apie tai praneša paraiškos teikėjui.
EIOPA neatsako ir negali būti laikoma atsakinga už kompetentingų institucijų priimtą sprendimą dėl registracijos.
Kai kompetentingos institucijos atsisako registruoti PEPP, jos priima pagrįstą sprendimą, kurį galima skųsti.
Apie bet kokius vėlesnius paraiškoje pateiktos 2 dalyje nurodytos informacijos ir dokumentų pasikeitimus turi būti nedelsiant pranešta kompetentingoms institucijoms. Jei pasikeitimai susiję su 2 dalies a, b, d, f ir g punktuose nurodyta informacija ir dokumentais, kompetentingos institucijos apie tuos pasikeitimus nepagrįstai nedelsdamos praneša EIOPA.
7 straipsnis
PEPP registracija
8 straipsnis
PEPP išregistravimo sąlygos
Kompetentingos institucijos priima sprendimą dėl PEPP išregistravimo, kai:
PEPP teikėjas aiškiai atsisako registracijos;
PEPP teikėjas pasiekė, kad produktas būtų įregistruotas, pateikęs melagingą informaciją ar kitomis neteisėtomis priemonėmis;
PEPP teikėjas sunkiai ar sistemingai pažeidė šį reglamentą arba
PEPP teikėjas arba PEPP nebeatitinka sąlygų, kuriomis buvo įregistruotas.
9 straipsnis
Nuoroda
Nuoroda „visos Europos asmeninės pensijos produktas“ arba „PEPP“ asmeninės pensijos produkto atveju gali būti naudojama tik tuomet, jei EIOPA yra įregistravusi teisę platinti tą asmeninės pensijos produktą su nuoroda „PEPP“ pagal šį reglamentą.
10 straipsnis
PEPP platinimas
11 straipsnis
Įvairių tipų teikėjams taikoma rizikos ribojimo tvarka
PEPP teikėjai ir PEPP platintojai laikosi šio reglamento, taip pat atitinkamos rizikos ribojimo tvarkos, kuri jiems taikoma pagal 6 straipsnio 1 dalyje ir 10 straipsnio 2 dalyje nurodytus teisės aktus.
12 straipsnis
Nacionalinių nuostatų paskelbimas
13 straipsnis
Viešasis centrinis registras
III SKYRIUS
TARPVALSTYBINIS PEPP TEIKIMAS IR PERKELIAMUMAS
I SKIRSNIS
Laisvė teikti paslaugas ir įsisteigimo laisvė
14 straipsnis
PEPP teikėjų ir PEPP platintojų naudojimasis laisve teikti paslaugas ir įsisteigimo laisve
15 straipsnis
PPĮ ir ES AIFV naudojimasis laisve teikti paslaugas
6 straipsnio 1 dalies c ir f punktuose nurodyti PEPP teikėjai, ketinantys naudodamiesi laisve teikti paslaugas teikti PEPP pirmą kartą PEPP santaupų turėtojams priimančiosios valstybės narės teritorijoje, iš anksto pranešę apie savo ketinimą atidaryti subsąskaitą toje priimančiojoje valstybėje narėje pagal 21 straipsnį, savo buveinės valstybės narės kompetentingoms institucijoms pateikia šią informaciją apie:
PEPP teikėjo pavadinimą ir adresą;
valstybę narę, kurioje PEPP teikėjas ketina PEPP santaupų turėtojams teikti ar platinti PEPP.
Kai buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos atsisako perduoti informaciją priimančiosios valstybės narės kompetentingoms institucijoms, jos per mėnesį nuo visos informacijos ir dokumentų gavimo dienos informuoja atitinkamą PEPP teikėją apie tokio atsisakymo priežastis. Atsisakymas ar atsakymo nepateikimas gali būti skundžiamas teisme PEPP teikėjo buveinės valstybėje narėje.
16 straipsnis
Priimančiosios valstybės narės kompetentingų institucijų įgaliojimai
Be to, buveinės valstybės narės ar priimančiosios valstybės narės kompetentingos institucijos gali perduoti klausimą svarstyti EIOPA ir prašyti jos pagalbos pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 19 straipsnį.
II SKIRSNIS
Perkeliamumas
17 straipsnis
Perkeliamumo paslauga
18 straipsnis
Perkeliamumo paslaugos teikimas
19 straipsnis
PEPP subsąskaitos
Atsižvelgiant į funkcijų, kurias atliks partneris, apimtį, partneris turi turėti reikiamą kvalifikaciją ir būti pajėgus vykdyti deleguotas funkcijas. PEPP teikėjas sudaro rašytinį susitarimą su partneriu. Susitarimo vykdymas teisiškai užtikrinamas ir jame aiškiai apibrėžiamos PEPP teikėjo ir partnerio teisės ir pareigos. Susitarimas turi atitikti jiems taikomas, kaip nurodyta 6 straipsnio 1 dalyje, atitinkamas Sąjungos teise arba pagal ją nustatytas delegavimo ir užsakomųjų paslaugų teikimo taisykles ir procedūras. Nepaisant to susitarimo, PEPP teikėjas yra vienintelis atsakingas už savo pareigų pagal šį reglamentą vykdymą.
20 straipsnis
Naujos subsąskaitos atidarymas
Tuo atveju PEPP teikėjas nemokamai pateikia PEPP santaupų turėtojui PEPP pagrindinės informacijos dokumentą, kuriame pateikiami 28 straipsnio 3 dalies g punkte nurodyti konkretūs subsąskaitos reikalavimai, atitinkantys naujosios PEPP santaupų turėtojo gyvenamosios vietos valstybės narės reikalavimus.
Jei nėra galimybės atidaryti naujos subsąskaitos, PEPP teikėjas informuoja PEPP santaupų turėtoją apie teisę nedelsiant ir nemokamai pakeisti teikėją ir apie galimybę toliau taupyti naudojantis paskutine atidaryta subsąskaita.
Jei PEPP santaupų turėtojas ketina pasinaudoti galimybe atidaryti subsąskaitą, PEPP santaupų turėtojas nurodo PEPP teikėjui šią informaciją:
naują PEPP santaupų turėtojo gyvenamosios vietos valstybę narę;
datą, nuo kurios įmokos turi būti nukreipiamos į naują subsąskaitą;
visą svarbią informaciją apie kitas su PEPP susijusias sąlygas.
Kai PEPP teikėjas negali užtikrinti, kad būtų atidaryta nauja subsąskaita atitinkamai pagal PEPP santaupų turėtojo naują gyvenamosios vietos valstybę narę, PEPP santaupų turėtojas savo nuožiūra gali:
nedelsiant ir nemokamai pakeisti PEPP teikėją, nepaisant 52 straipsnio 3 dalies reikalavimų dėl teikėjo keitimo dažnumo, arba
toliau mokėti įmokas į paskutinę atidarytą subsąskaitą.
21 straipsnis
Informacijos apie perkeliamumą teikimas kompetentingoms institucijoms
PEPP teikėjas į pranešimą įtraukia šią informaciją ir dokumentus:
standartines PEPP sutarties sąlygas, kaip nurodyta 4 straipsnyje, įskaitant priedą dėl naujos subsąskaitos;
PEPP pagrindinės informacijos dokumentą, kuriame pateikiami 28 straipsnio 3 dalies g punkte nurodyti konkretūs naujos subsąskaitos reikalavimai;
36 straipsnyje nurodytą PEPP išmokų ataskaitą;
informaciją apie su sutartimi susijusią tvarką, nurodytą 19 straipsnio 2 dalyje, jei taikytina.
Jei 4 dalyje nurodytas gavimo patvirtinimas negaunamas per 10 darbo dienų nuo 3 dalyje nurodytų dokumentų perdavimo dienos, buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos praneša PEPP teikėjui, kad galima atidaryti tos valstybės narės subsąskaitą.
IV SKYRIUS
PLATINIMO IR INFORMACIJOS TEIKIMO REIKALAVIMAI
I SKIRSNIS
Bendrosios nuostatos
22 straipsnis
Bendrasis principas
Vykdydami PEPP platinimo veiklą, PEPP teikėjai ir PEPP platintojai visada veikia sąžiningai, teisingai ir profesionaliai, kuo labiau atsižvelgdami į savo PEPP klientų interesus.
23 straipsnis
Įvairių tipų PEPP teikėjams ir PEPP platintojams taikoma platinimo tvarka
Vykdydami PEPP platinimo veiklą, įvairių tipų PEPP teikėjai ir PEPP platintojai laikosi šių taisyklių:
šio reglamento 6 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytos draudimo įmonės ir šio reglamento 10 straipsnio 2 dalyje nurodyti draudimo tarpininkai laikosi taikomos nacionalinės teisės, kuria įgyvendinamos Direktyvos (ES) 2016/97 V ir VI skyriuose nustatytos taisyklės dėl draudimo principu pagrįstų investicinių produktų platinimo, išskyrus tos direktyvos 20, 23, 25 straipsnius ir 30 straipsnio 3 dalį, bet kokios pagal tas taisykles priimtos tiesiogiai taikomos Sąjungos teisės dėl tokių produktų platinimo ir šio reglamento, išskyrus 34 straipsnio 4 dalį;
šio reglamento 10 straipsnio 2 dalyje nurodytos investicinės įmonės laikosi taikytinos nacionalinės teisės, kuria įgyvendinamos Direktyvos 2014/65/ES 16 straipsnio 3 dalies pirmoje pastraipoje ir 23, 24 bei 25 straipsniuose, išskyrus tos direktyvos 24 straipsnio 2 dalį ir 25 straipsnio 3 ir 4 dalis, nustatytos finansinių priemonių prekybos ir platinimo taisyklės, bet kokios pagal tas nuostatas priimtos tiesiogiai taikomos Sąjungos teisės ir šio reglamento, išskyrus 34 straipsnio 4 dalį;
visi kiti PEPP teikėjai ir PEPP platintojai laikosi taikytinos nacionalinės teisės, kuria įgyvendinamos Direktyvos 2014/65/ES 16 straipsnio 3 dalies pirmoje pastraipoje ir 23, 24 bei 25 straipsniuose, išskyrus tos direktyvos 24 straipsnio 2 dalį ir 25 straipsnio 2, 3 ir 4 dalis, nustatytos finansinių priemonių prekybos ir platinimo taisyklės, ir bet kokios pagal tas nuostatas ir šį reglamentą priimtos tiesiogiai taikomos Sąjungos teisės.
24 straipsnis
Elektroninis platinimas ir kitos patvariosios laikmenos
PEPP teikėjai ir PEPP platintojai nemokamai teikia visus šiame skyriuje nurodytus dokumentus ir informaciją PEPP klientams elektroniniu būdu su sąlyga, kad PEPP klientui sudarytos sąlygos saugoti tokią informaciją taip, kad ji būtų vėliau prieinama tos informacijos paskirtį atitinkantį laikotarpį ir kad priemone saugomą informaciją būtų galima atgaminti nepakitusią.
Gavę prašymą, PEPP teikėjai ir PEPP platintojai tuos dokumentus ir informaciją taip pat nemokamai pateikia kitoje patvariojoje laikmenoje, be kita ko, popierine forma. PEPP teikėjas ir PEPP platintojai informuoja PEPP klientus apie jų teisę paprašius nemokamai gauti tų dokumentų kopijas kitoje patvariojoje laikmenoje, be kita ko, popierine forma.
25 straipsnis
Produktų priežiūros ir valdymo reikalavimai
Produkto patvirtinimo procesas turi būti proporcingas ir tinkamas PEPP pobūdžiui.
Produkto patvirtinimo proceso metu apibūdinama nustatyta kiekvieno PEPP tikslinė rinka, užtikrinama, kad būtų atliktas visos tokiai numatytai tikslinei rinkai būdingos rizikos vertinimas, ir parengta platinimo strategija tiktų numatytai tikslinei rinkai, ir imamasi pagrįstų veiksmų siekiant užtikrinti, kad PEPP būtų platinamas nustatytoje tikslinėje rinkoje.
PEPP teikėjas išmano PEPP, kuriuos teikia, ir reguliariai juos peržiūri, atsižvelgdamas į bet kokį įvykį, kuris galėtų daryti esminį poveikį galimai rizikai, kuri gali kilti nustatytai tikslinei rinkai, siekdamas įvertinti bent tai, ar PEPP vis dar atitinka nustatytos tikslinės rinkos poreikius ir ar parengta platinimo strategija vis dar yra tinkama.
PEPP teikėjai PEPP platintojams pateikia visą atitinkamą informaciją apie PEPP ir produkto patvirtinimo procesą, taip pat nurodo nustatytą PEPP tikslinę rinką.
PEPP platintojai taiko atitinkamą tvarką, kad gautų penktoje pastraipoje nurodytą informaciją ir išmanytų kiekvieno PEPP ypatybes ir nustatytą tikslinę rinką.
II SKIRSNIS
Ikisutartinė informacija
26 straipsnis
PEPP pagrindinės informacijos dokumentas
Pagrindinio PEPP atveju rengiamas atskiras PEPP pagrindinės informacijos dokumentas.
Jei PEPP teikėjas siūlo PEPP santaupų turėtojui įvairių alternatyvių investavimo galimybių ir negalima viename glaustame savarankiškame PEPP pagrindinės informacijos dokumente pateikti visos pagal 28 straipsnio 3 dalį reikalaujamos informacijos apie tas pagrindines investavimo galimybes, PEPP teikėjai parengia:
savarankišką PEPP pagrindinės informacijos dokumentą apie kiekvieną alternatyvią investavimo galimybę arba
bendro pobūdžio PEPP pagrindinės informacijos dokumentą, kuriame pateikiamas bent bendro pobūdžio alternatyvių investavimo galimybių aprašymas ir nurodoma, kaip ir kur galima rasti išsamesnės ikisutartinės informacijos apie investicijas, susijusias su tomis investavimo galimybėmis.
Pagal 24 straipsnį PEPP pagrindinės informacijos dokumentas parengiamas kaip trumpas ir glaustai parašytas dokumentas. Jis:
pateikiamas ir išdėstomas taip, kad būtų lengva skaityti; naudojami rašmenys turi būti įskaitomo dydžio;
daugiausia pateikia PEPP santaupų turėtojams reikalingą pagrindinę informaciją;
turi būti aiškiai suformuluotas ir parašytas tokia kalba ir stiliumi, kurie sudarytų palankesnes sąlygas suprasti informaciją; visų pirma turi būti rašoma aiškiai, glaustai ir suprantamai.
27 straipsnis
PEPP pagrindinės informacijos dokumento kalba
Vertime sąžiningai ir tiksliai perteikiamas PEPP pagrindinės informacijos dokumento originalo turinys.
28 straipsnis
PEPP pagrindinės informacijos dokumento turinys
Informacija PEPP pagrindinės informacijos dokumente išdėstoma 2 ir 3 dalyse nustatyta eilės tvarka.
Iš karto po pavadinimu pateikiama aiškinamoji dalis. Ji išdėstoma taip:
„Šiame dokumente pateikiama pagrindinė informacija apie šį visos Europos asmeninės pensijos produktą (PEPP). Tai nėra reklaminė medžiaga. Pagal teisės aktus reikalaujama pateikti šią informaciją, kad būtų lengviau suprasti, koks yra šis produktas, kokia jo rizika, kokios jo išlaidos, galimas pelnas ir nuostoliai, ir kad būtų lengviau jį palyginti su kitais PEPP.“
PEPP pagrindinės informacijos dokumente pateikiama ši informacija:
dokumento pradžioje – PEPP pavadinimas, informacija, ar tai yra pagrindinis PEPP ar ne, PEPP teikėjo tapatybė ir kontaktiniai duomenys, informacija apie PEPP teikėjo kompetentingas institucijas, PEPP registracijos viešajame centriniame registre numeris ir dokumento data;
teiginys – „Šiame dokumente aprašytas pensijos produktas yra ilgalaikio investavimo produktas, kurio išmokėjimas yra ribotas ir kurio negalima atsisakyti bet kuriuo metu.“;
skirsnyje „Koks yra šis produktas?“ – PEPP pobūdis ir pagrindinės savybės, be kita ko:
produkto ilgalaikiai tikslai ir būdai jiems pasiekti, visų pirma, tai, ar tikslų siekiama naudojantis tiesiogine ar netiesiogine pozicija pagrindinio investicinio turto atžvilgiu, įskaitant pagrindinių priemonių aprašymą ar referencines vertes, be kita ko, nurodomos rinkos, kuriose investuoja PEPP teikėjas, ir paaiškinama, kaip nustatoma investicijų grąža;
PEPP santaupų turėtojo, kuriam ketinama parduoti PEPP, tipo aprašymas, visų pirma nurodant, koks turi būti PEPP santaupų turėtojo pajėgumas padengti investicijų nuostolius ir investuoti atitinkamą investavimo laikotarpį;
teiginys apie tai,
PEPP pensijos išmokų aprašymas, visų pirma, informacija apie tai, kokios galimos išmokų mokėjimo formos, ir apie teisę keisti išmokų mokėjimo formą, kaip nurodyta 59 straipsnio 1 dalyje;
jei PEPP draudžia biometrinę riziką: informacija apie draudžiamą riziką ir draudimo išmokas, įskaitant aplinkybes, kada galima pareikalauti tų išmokų;
informacija apie perkeliamumo paslaugą, be kita ko, nuoroda į 13 straipsnyje nurodytą viešąjį centrinį registrą, kuriame saugoma informacija apie taikomas su kaupiamuoju etapu ir išmokėjimo etapu susijusias sąlygas, kurias yra nustačiusi valstybė narė pagal 47 ir 57 straipsnius;
teiginys apie pasekmes, kurias patirs PEPP santaupų turėtojas, atsisakęs PEPP nesuėjus terminui, įskaitant visus taikytinus mokesčius, baudas ir galimą kapitalo apsaugos bei visų kitų galimų lengvatų ir paskatų praradimą;
teiginys apie pasekmes, kurias patirs PEPP santaupų turėtojas, jei jis nustos mokėti PEPP įmokas;
informacija apie galimas subsąskaitas ir apie PEPP santaupų turėtojo teises, nurodytas 20 straipsnio 5 dalyje;
informacija apie PEPP santaupų turėtojo teisę pakeisti teikėją ir teisę gauti informaciją apie keitimo paslaugą, kaip nurodyta 56 straipsnyje;
44 straipsnyje nurodytos pasirinktos investavimo galimybės keitimo sąlygos;
informacija, kai turima, apie PEPP teikėjo investavimo rezultatus, susijusius su ASV veiksniais;
PEPP sutarčiai taikoma teisė, jei šalys negali laisvai pasirinkti teisės, arba, jei šalys gali laisvai pasirinkti taikomą teisę, teisė, kurią siūlo pasirinkti PEPP teikėjas;
jei taikytina, informacija apie tai, ar tam PEPP santaupų turėtojui taikomas atsisakymo laikotarpis arba sutarties nutraukimo laikotarpis;
skirsnyje „Kokia yra rizika ir kokią investicijų grąžą galėčiau gauti?“ – trumpas rizikos ir investicijų grąžos aprašymas, kurį sudaro šie elementai:
suminis rizikos rodiklis ir papildomas to rodiklio paaiškinimas, nurodant pagrindinius jo apribojimus, aprašant ir paaiškinant, kokia yra su PEPP iš esmės susijusi rizika ir kokios rizikos suminis rizikos rodiklis tinkamai neatspindi;
galimi didžiausi investuoto kapitalo nuostoliai, įskaitant informaciją apie:
atitinkami rezultatų scenarijai ir prielaidos, kuriomis jie grindžiami;
kai taikytina, investicijų grąžos PEPP santaupų turėtojams sąlygos arba nustatytos rezultatų viršutinės ribos;
teiginys, kad PEPP santaupų turėtojo buveinės valstybės narės mokesčių teisė gali turėti poveikio faktinei išmokai;
skirsnyje „Kas atsitinka, jei [PEPP teikėjo pavadinimas] negali išmokėti išmokų?“ trumpai aprašoma, ar atitinkami nuostoliai padengiami pagal investuotojo kompensavimo arba garantijų sistemą ir, jei taip, nurodoma, kokia tai yra sistema, garanto pavadinimas ir kokią riziką sistema apima, o kokios neapima;
skirsnyje „Kokios yra išlaidos?“ nurodomos išlaidos, susijusios su investicijomis į PEPP, kurios apima ir tiesiogines, ir netiesiogines išlaidas, kurias turi padengti PEPP santaupų turėtojas, įskaitant vienkartines ir pasikartojančias išlaidas, pateiktas kaip suminiai tų išlaidų rodikliai, ir, siekiant užtikrinti palyginamumą, visas apibendrintas išlaidas, išreikštas pinigais ir procentais, kad būtų parodytas visų išlaidų sudėtinis poveikis investicijoms.
PEPP pagrindinės informacijos dokumente aiškiai nurodoma, kad PEPP teikėjai ar PEPP platintojai pateiks informaciją, kurioje nurodomos visos platinimo išlaidos, kurios dar neįtrauktos į pirmiau nurodytas išlaidas, kad PEPP santaupų turėtojas galėtų suprasti, kokį sudėtinį poveikį investicijų grąžai turės tos apibendrintos išlaidos;
skirsnyje „Kokie yra konkretūs reikalavimai, susiję su [valstybės narės, kurioje yra mano gyvenamoji vieta] subsąskaita?“ –
poskirsnyje „Reikalavimai, susiję su kaupiamuoju etapu“ –
su kaupiamuoju etapu susijusių sąlygų, kurias yra nustačiusi PEPP santaupų turėtojo gyvenamosios vietos valstybė narė pagal 47 straipsnį, aprašymas;
poskirsnyje „Reikalavimai, susiję su išmokėjimo etapu“ –
su išmokėjimo etapu susijusių sąlygų, kurias yra nustačiusi PEPP santaupų turėtojo gyvenamosios vietos valstybė narė pagal 57 straipsnį, aprašymas;
skirsnyje „Kaip pateikti skundą?“ – informacija apie tai, kaip ir kam PEPP santaupų turėtojas gali pateikti skundą dėl PEPP arba dėl PEPP teikėjo ar PEPP platintojo elgesio.
Siekdama užtikrinti nuoseklų šio straipsnio taikymą, EIOPA, pasikonsultavusi su kitomis EPI ir atlikusi vartotojų tyrimus ir sektoriaus tyrimus, parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustatoma:
išsami informacija, kaip turėtų būti pateikiama, įskaitant dokumento formą ir ilgį, taip pat kiekvieno 3 dalyje nurodyto informacijos elemento turinį;
metodika, kuria grindžiamas rizikos ir investicijų grąžos pateikimas, kaip nurodyta 3 dalies d punkto i ir iii papunkčiuose;
išlaidų apskaičiavimo metodika, įskaitant 3 dalies f punkte nurodytų suminių rodiklių specifikaciją;
tai, kuri informacija pateikiama pirmame lygmenyje, o kurią informaciją galima pateikti papildomuose išsamesnei informacijai skirtuose lygmenyse, jei informacija pateikiama elektronine forma, suskirstant ją į lygmenis.
Rengdama techninių reguliavimo standartų projektus, EIOPA atsižvelgia į įvairius galimus PEPP tipus, ilgalaikį PEPP pobūdį, PEPP santaupų turėtojų pajėgumus ir PEPP savybes, kad PEPP santaupų turėtojui būtų sudarytos sąlygos pasirinkti iš skirtingų pagrindinių investicijų arba kitų produkto teikiamų galimybių, įskaitant atvejus, kai tas pasirinkimas gali vykti skirtingu laiku arba keistis ateityje.
EIOPA tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d.
Komisijai suteikiami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 10–14 straipsnius.
29 straipsnis
Reklaminė medžiaga
Reklaminėje medžiagoje, kurioje pateikiama su PEPP susijusi konkreti informacija, nepateikiama teiginių, prieštaraujančių PEPP pagrindinės informacijos dokumente pateiktai informacijai arba menkinančių PEPP pagrindinės informacijos dokumento svarbą. Reklaminėje medžiagoje nurodoma, kad galima gauti PEPP pagrindinės informacijos dokumentą, ir pateikiama informacija, kaip ir kur jį gauti, įskaitant nuorodą į PEPP teikėjo interneto svetainę.
30 straipsnis
PEPP pagrindinės informacijos dokumento peržiūra
EOIPA tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d.
Komisijai suteikiami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 10–14 straipsnius.
31 straipsnis
Civilinė atsakomybė
32 straipsnis
PEPP sutartys, pagal kurias apdraudžiama biometrinė rizika
Jei PEPP pagrindinės informacijos dokumentas susijęs su PEPP sutartimi, pagal kurią apdraudžiama biometrinė rizika, PEPP teikėjo pareigos pagal šį skirsnį yra tik jo pareigos PEPP santaupų turėtojo atžvilgiu.
33 straipsnis
PEPP pagrindinės informacijos dokumento teikimas
EIOPA tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d.
Komisijai suteikiami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 10–14 straipsnius.
III SKIRSNIS
Konsultacijos
34 straipsnis
Reikalavimų ir poreikių nustatymas ir konsultavimas
Bet kuri pasiūlyta PEPP sutartis turi atitikti PEPP santaupų turėtojo reikalavimus ir poreikius, susijusius su pensija, atsižvelgiant į jo sukauptas teises į pensiją.
PEPP teikėjas ar PEPP platintojas taip pat potencialiam PEPP santaupų turėtojui pateikia asmeniškai pritaikytas pensijos išmokų prognozes, susijusias su rekomenduojamu produktu, remdamiesi anksčiausia data, kada gali prasidėti išmokėjimo etapas, ir pateikia atsakomybės ribojimo pareiškimą, kuriame paaiškinama, kad tos prognozės gali skirtis nuo gaunamų PEPP išmokų galutinės vertės. Jei pensijų išmokų prognozės grindžiamos ekonominiais scenarijais, ta informacija taip pat turi apimti geriausią numatomą scenarijų ir nepalankų scenarijų, atsižvelgiant į konkretų PEPP sutarties pobūdį.
IV SKIRSNIS
Informacija sutarties galiojimo laikotarpiu
35 straipsnis
Bendrosios nuostatos
Neskaitant PEPP išmokų ataskaitos, visu sutarties galiojimo laikotarpiu PEPP santaupų turėtojui nedelsiant pranešama apie bet kokius pasikeitimus, susijusius su:
sutarties sąlygomis, įskaitant bendrąsias ir specialiąsias nuostatas;
PEPP teikėjo ir, jei tinkama, filialo, kuris sudarė sutartį, pavadinimu, teisine forma ar pagrindinės buveinės adresu;
informacija apie tai, kaip vykdant investavimo politiką atsižvelgiama į ASV veiksnius.
36 straipsnis
PEPP išmokų ataskaita
PEPP išmokų ataskaitoje PEPP santaupų turėtojams nurodoma bent ši pagrindinė informacija:
PEPP santaupų turėtojo asmeniniai duomenys ir anksčiausia data, kada gali prasidėti išmokėjimo etapas bet kurios subsąskaitos atveju;
PEPP teikėjo pavadinimas ir kontaktiniai duomenys ir PEPP sutarties identifikavimo duomenys;
valstybė narė, kurioje PEPP teikėjas turi leidimą arba yra įregistruotas, ir kompetentingų institucijų pavadinimai;
informacija apie pensijos išmokų prognozes, atsižvelgiant į a punkte nurodytą datą, ir atsakomybės ribojimo pareiškimas, kuriame paaiškinama, kad tos prognozės gali skirtis nuo gaunamų PEPP išmokų galutinės vertės. Jei pensijų išmokų prognozės grindžiamos ekonominiais scenarijais, ta informacija taip pat turi apimti geriausią numatomą scenarijų ir nepalankų scenarijų, atsižvelgiant į konkretų PEPP sutarties pobūdį;
informacija apie PEPP santaupų turėtojo arba trečiosios šalies įmokėtas įmokas į PEPP sąskaitą per paskutinius 12 mėnesių;
išskaidytos visos PEPP santaupų turėtojo tiesiogiai ar netiesiogiai patirtos išlaidos per paskutinius 12 mėnesių, nurodant administravimo išlaidas, turto saugojimo išlaidas, su portfelio sandoriais susijusias išlaidas ir kitas išlaidas, taip pat išlaidų poveikio galutinėms PEPP išmokoms įvertinimas; tokios išlaidos turėtų būti išreikštos pinigais ir įmokų per paskutinius 12 mėnesių procentine dalimi;
jei taikytina, 46 straipsnyje nurodytos garantijos ar rizikos mažinimo metodo pobūdis ir mechanizmas;
jei taikytina, vienetų, atitinkančių PEPP santaupų turėtojo įmokas per paskutinius 12 mėnesių, skaičius ir vertė;
PEPP santaupų turėtojo PEPP sąskaitoje 35 straipsnyje nurodytos ataskaitos dieną esanti visa suma;
informacija apie ankstesnius PEPP santaupų turėtojo pasirinktos investavimo galimybės rezultatus, apimančius ne mažiau kaip 10 metų laikotarpį arba, jei PEPP teikiamas mažiau kaip 10 metų, apimančius visus metus, kuriuos buvo teikiamas PEPP. Prie informacijos apie ankstesnius rezultatus pridedamas įspėjimas „Ankstesni rezultatai nerodo būsimų rezultatų“;
jei su PEPP sąskaita susieta daugiau nei viena subsąskaita, PEPP išmokų ataskaitos informacija išskaidoma pagal visas esamas subsąskaitas;
apibendrinta informacija apie investavimo politiką, susijusią su ASV veiksniais.
EIOPA tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d. Komisijai suteikiami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 10–14 straipsnius.
37 straipsnis
Papildoma informacija
PEPP išmokų ataskaitoje nurodoma, kur ir kaip gauti papildomos informacijos, įskaitant:
papildomą praktinę informaciją apie PEPP santaupų turėtojo teises ir galimybes, be kita ko, informaciją, susijusią su investicijomis, išmokėjimo etapu, teikėjo keitimu ir perkeliamumo paslauga;
PEPP teikėjo metines finansines ataskaitas ir metinius pranešimus, jei jie viešai prieinami;
PEPP teikėjo investavimo politikos principų rašytinę deklaraciją, kurioje išdėstoma bent jau informacija apie investicijų rizikos įvertinimo metodus, įgyvendinamus rizikos valdymo procesus ir strateginius turto paskirstymus priklausomai nuo PEPP įsipareigojimų pobūdžio ir trukmės, taip pat apie tai, kaip vykdant investavimo politiką atsižvelgiama į ASV veiksnius;
jei taikytina, informaciją apie prielaidas, naudotas anuitetu išreikštoms sumoms apskaičiuoti, visų pirma informaciją, susijusią su anuiteto dydžiu, PEPP teikėjo tipu ir anuiteto trukme;
PEPP išmokų dydis tuo atveju, kai išperkama anksčiau nei 36 straipsnio 1 dalies a punkte nurodyta data.
EIOPA tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d.
Komisijai suteikiami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 10–14 straipsnius.
38 straipsnis
Informacija, teiktina PEPP santaupų turėtojams priešpensiniu laikotarpiu, o PEPP išmokų gavėjams – išmokėjimo etapu
Jei PEPP santaupų turėtojas ir toliau moka įmokas arba prisiima investavimo riziką išmokėjimo etapu, PEPP teikėjas ir toliau teikia PEPP išmokų ataskaitą, kurioje pateikiama atitinkama informacija.
39 straipsnis
PEPP santaupų turėtojų ir PEPP išmokų gavėjų prašymu teiktina informacija
PEPP santaupų turėtojo arba PEPP išmokų gavėjo ar jų atstovų prašymu PEPP teikėjas teikia 37 straipsnio 1 dalyje nurodytą papildomą informaciją ir papildomą informaciją apie prielaidas, naudotas sudarant 36 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytas prognozes.
V SKIRSNIS
Ataskaitų teikimas nacionalinėms institucijoms
40 straipsnis
Bendrosios nuostatos
PEPP teikėjai savo kompetentingoms institucijoms teikia informaciją, būtiną priežiūrai vykdyti, neskaitant informacijos, teikiamos pagal atitinkamą sektorinę teisę. Ta papildoma informacija apima, jei taikytina, informaciją, būtiną toliau nurodytai veiklai vykdyti įgyvendinant priežiūrinio tikrinimo procesą:
įvertinti PEPP teikėjų taikomą valdymo sistemą, jų vykdomą veiklą, mokumo vertinimo principus, riziką, su kuria susiduriama, rizikos valdymo sistemas, taip pat jų kapitalo struktūrą, poreikius ir valdymą;
priimti bet kokius atitinkamus sprendimus, kurių reikia įgyvendinant jų priežiūros teises ir pareigas.
Neskaitant pagal nacionalinę teisę suteiktų įgaliojimų, kompetentingos institucijos turi šiuos įgaliojimus:
nustatyti 1 dalyje nurodytos informacijos, kurią jų reikalavimu turi pateikti PEPP teikėjai iš anksto nustatytais intervalais, įvykus tam tikriems įvykiams ar vykstant PEPP teikėjo padėties tyrimams, pobūdį, apimtį ir formą;
gauti iš PEPP teikėjų bet kokią informaciją apie PEPP teikėjų sudarytas sutartis arba su trečiosiomis šalimis sudarytas sutartis ir
reikalauti informacijos iš išorės ekspertų, pavyzdžiui, auditorių ir aktuarų.
1 ir 2 dalyse nurodytą informaciją sudaro:
kokybiniai ar kiekybiniai duomenys arba bet koks tinkamas jų derinys;
praeities, dabarties ar ateities duomenys arba bet koks tinkamas jų derinys;
vidaus ar išorės šaltinių duomenys arba bet koks tinkamas jų derinys.
1 ir 2 dalyse nurodyta informacija:
atspindi atitinkamo PEPP teikėjo veiklos pobūdį, mastą ir sudėtingumą bei visų pirma tai veiklai būdingą riziką;
yra prieinama, visais esminiais atžvilgiais išsami, palyginama ir laikui bėgant nuosekli;
yra aktuali, patikima ir suprantama.
PEPP teikėjai kompetentingoms institucijoms kasmet pateikia šią informaciją:
tai, kurių valstybių narių subsąskaitas siūlo PEPP teikėjas;
pagal 20 straipsnio 1 dalį pateiktų pranešimų, gautų iš PEPP santaupų turėtojų, pakeitusių gyvenamąją vietą ir persikėlusių į kitą valstybę narę, skaičių;
prašymų atidaryti subsąskaitą skaičių ir pagal 20 straipsnio 2 dalį atidarytų subsąskaitų skaičių;
PEPP santaupų turėtojų prašymų dėl teikėjo keitimo ir faktinių keitimų pagal 20 straipsnio 5 dalies a punktą skaičių;
PEPP santaupų turėtojų prašymų dėl teikėjo keitimo ir faktinių keitimų pagal 52 straipsnio 3 dalį skaičių.
Kompetentingos institucijos perduoda informaciją EIOPA.
EIOPA, pasikonsultavusi su kitomis EPI ir kompetentingomis institucijomis ir atlikusi sektoriaus tyrimus, parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus dėl priežiūros institucijoms teikiamų ataskaitų formato.
EIOPA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti antroje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 15 straipsnį.
V SKYRIUS
KAUPIAMASIS ETAPAS
I SKIRSNIS
PEPP teikėjams taikomos investavimo taisyklės
41 straipsnis
Investavimo taisyklės
PEPP teikėjai su PEPP susijusį turtą investuoja pagal rizikos ribojimo principą, visų pirma laikydamiesi šių taisyklių:
turtas investuojamas atsižvelgiant į geriausius ilgalaikius visų PEPP santaupų turėtojų interesus. Galimo interesų konflikto atveju PEPP teikėjas arba jo portfelį valdantis subjektas užtikrina, kad būtų investuojama paisant tik PEPP santaupų turėtojų interesų;
laikydamiesi rizikos ribojimo principo, PEPP teikėjai atsižvelgia į sprendimų dėl investicijų riziką ir galimą jų ilgalaikį poveikį ASV veiksniams;
turtas investuojamas taip, kad būtų užtikrintas portfelio, kaip visumos, saugumas, kokybė, likvidumas ir pelningumas;
turtas daugiausia investuojamas reguliuojamose rinkose. Investicijos į turtą, kuris nėra įtrauktas į reguliuojamos finansų rinkos prekybos sąrašus, turi neviršyti rizikos ribojimo principą atitinkančio lygio;
investicijos į išvestines finansines priemones galimos tada, jei tokios priemonės padeda sumažinti investavimo riziką arba sudaro palankesnes sąlygas veiksmingai valdyti portfelį. Tos priemonės įvertinamos remiantis rizikos ribojimo principu, atsižvelgiant į pagrindinį turtą, ir įtraukiamos į PEPP teikėjo turto vertinimą. PEPP teikėjai taip pat vengia pernelyg didelės rizikos vienos sandorio šalies ir kitų išvestinių priemonių sandorių atžvilgiu;
turtas turi būti tinkamai diversifikuotas, kad būtų išvengta pernelyg didelės priklausomybės nuo vieno konkretaus turto, emitento ar įmonių grupės ir rizikos susikaupimo visame portfelyje. Dėl investicijų į turtą, kurį išleido tas pats emitentas ar tai pačiai grupei priklausantys emitentai, PEPP teikėjo atžvilgiu negali susidaryti pernelyg didelė rizikos koncentracija;
turtas negali būti investuojamas į mokesčių tikslais nebendradarbiaujančias jurisdikcijas, kurios įtrauktos į sąrašą, pateikiamą taikytinose Tarybos išvadose dėl mokesčių tikslais nebendradarbiaujančių jurisdikcijų sąrašo, nei į didelės rizikos trečiąsias šalis, turinčias strateginių trūkumų, nurodytas taikytiname Komisijos deleguotajame reglamente, priimtame remiantis Direktyvos (ES) 2015/849 9 straipsniu;
PEPP teikėjas užtikrina, kad jam ir su PEPP susijusiam turtui netektų rizika, kylanti dėl pernelyg didelio finansinio sverto ar per dažno įsipareigojimų terminų keitimo.
II SKIRSNIS
PEPP santaupų turėtojams suteikiamos investavimo galimybės
42 straipsnis
Bendrosios nuostatos
43 straipsnis
PEPP santaupų turėtojo sprendimas, kurią investavimo galimybę rinktis
Gavęs atitinkamą informaciją ir konsultaciją, PEPP santaupų turėtojas, sudarydamas PEPP sutartį, pasirenka investavimo galimybę.
44 straipsnis
Pasirinktos investavimo galimybės keitimo sąlygos
45 straipsnis
Pagrindinis PEPP
Rengdama techninių reguliavimo standartų projektus, EIOPA atsižvelgia į įvairius galimus PEPP tipus, tai, kad PEPP būdingas ilgas pensinis laikotarpis, ir įvairias galimas PEPP savybes, visų pirma į išmokas ilgalaikio anuiteto arba kasmetinio periodinio išmokėjimo forma iki bent tokio amžiaus, kuris atitinka PEPP santaupų turėtojo vidutinę gyvenimo trukmę. EIOPA taip pat vertina specifinį kapitalo apsaugos pobūdį, konkrečiai atsižvelgdama į kapitalo garantiją. EIOPA tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d.
Komisijai suteikiami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 10–14 straipsnius.
Siekiant suteikti tinkamas galimybes PEPP teikėjams veikti rinkoje, Komisijai pagal 72 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais iš dalies keičiama šio straipsnio 2 dalyje nurodyta procentinė dalis, remiantis jos atliktomis peržiūromis.
46 straipsnis
Rizikos mažinimo metodai
Visi rizikos mažinimo metodai, nepriklausomai nuo to, ar jie taikomi pagrindiniam PEPP, ar alternatyvioms investavimo galimybėms, turi būti patikimi, pagrįsti ir atitikti atitinkamos investavimo galimybės rizikos profilį.
Taikytini rizikos mažinimo metodai gali apimti, inter alia, nuostatas dėl:
laipsniško investicijų paskirstymo pritaikymo, siekiant sumažinti investicijų finansinę riziką amžiaus grupėms pagal likusią trukmę (modeliavimas pagal gyvenimo ciklą);
rezervų iš įmokų arba investicijų grąžos, kurie sąžiningai ir skaidriai paskirstomi PEPP santaupų turėtojams, siekiant sumažinti investicijų nuostolius, nustatymo arba
tinkamų garantijų, apsaugančių nuo investicijų nuostolių, naudojimo.
EOIPA tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d.
Komisijai suteikiami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 10–14 straipsnius.
III SKIRSNIS
Kiti kaupiamojo etapo aspektai
47 straipsnis
Su kaupiamuoju etapu susijusios sąlygos
VI SKYRIUS
INVESTUOTOJŲ APSAUGA
48 straipsnis
Depozitoriumas
49 straipsnis
Biometrinės rizikos draudimas
50 straipsnis
Skundai
51 straipsnis
Neteisminis teisių gynimas
VII SKYRIUS
PEPP TEIKĖJŲ KEITIMAS
52 straipsnis
Teikėjo keitimo paslaugos teikimas
Kai naudojamasi teikėjo keitimo paslauga, pervedantysis PEPP teikėjas perduoda visą informaciją, susijusią su ankstesnės PEPP sąskaitos subsąskaitomis, įskaitant ataskaitų teikimo reikalavimus, priimančiajam PEPP teikėjui. Priimantysis PEPP teikėjas registruoja tą informaciją atitinkamose subsąskaitose.
PEPP santaupų turėtojas gali prašyti pakeisti PEPP teikėją kitu teikėju, įsisteigusiu toje pačioje valstybėje narėje (teikėjo keitimas šalies viduje), ar kitu teikėju, įsisteigusiu skirtingoje valstybėje narėje (tarpvalstybinis teikėjo keitimas). PEPP santaupų turėtojas gali naudotis teise keisti teikėjus PEPP kaupiamuoju etapu ir išmokėjimo etapu.
Kai PEPP santaupų turėtojas prašo pervesti nepiniginį turtą, reikalaujama gauti raštišką priimančiojo PEPP teikėjo sutikimą.
53 straipsnis
Teikėjo keitimo paslauga
PEPP santaupų turėtojo prašymas parengiamas valstybės narės, kurioje inicijuojama teikėjo keitimo paslauga, oficialiąja kalba arba bet kuria kita šalių sutarta kalba. Prašyme PEPP santaupų turėtojas:
duoda konkretų sutikimą, kad pervedantysis PEPP teikėjas atliktų kiekvieną iš 4 dalyje nurodytų užduočių, ir duoda konkretų sutikimą, kad priimantysis PEPP teikėjas atliktų kiekvieną iš 5 dalyje nurodytų užduočių;
susitaręs su priimančiuoju PEPP teikėju, nurodo datą, nuo kurios mokėjimai turi būti atliekami į PEPP sąskaitą, kurią atidaro priimantysis PEPP teikėjas.
Ta data turi būti bent po dviejų savaičių po datos, kurią priimantysis PEPP teikėjas gauna pervedančiojo PEPP teikėjo perduotus dokumentus pagal 4 dalį.
Valstybės narės gali reikalauti, kad PEPP santaupų turėtojo prašymas būtų pateiktas raštu ir kad PEPP santaupų turėtojui būtų pateikta priimto prašymo kopija.
Gavęs priimančiojo PEPP teikėjo prašymą, pervedantysis PEPP teikėjas:
per penkias darbo dienas PEPP santaupų turėtojui ir priimančiajam PEPP teikėjui nusiunčia PEPP išmokų ataskaitą už laikotarpį nuo paskutinės parengtos PEPP išmokų ataskaitos datos iki prašymo datos;
per penkias darbo dienas priimančiajam PEPP teikėjui nusiunčia esamo pervedamo turto sąrašą, jei pervedamas nepiniginis turtas, kaip nurodyta 52 straipsnio 4 dalyje;
nuo 2 dalies b punkte nurodytame PEPP santaupų turėtojo prašyme nurodytos dienos nebepriima įmokų į PEPP sąskaitą;
PEPP santaupų turėtojo prašyme nurodytą dieną perveda atitinkamas sumas arba, jei taikytina, nepiniginį turtą pagal 52 straipsnio 4 dalį iš PEPP sąskaitos į naują PEPP sąskaitą, kurią atidaro priimantysis PEPP teikėjas;
PEPP santaupų turėtojo prašyme nurodytą dieną uždaro PEPP sąskaitą, jei PEPP santaupų turėtojas neturi neįvykdytų įsipareigojimų. Pervedantysis PEPP teikėjas nedelsdamas informuoja PEPP santaupų turėtoją, jei tokie neįvykdyti įsipareigojimai trukdo uždaryti PEPP santaupų turėtojo sąskaitą.
54 straipsnis
Teikėjo keitimo paslaugos mokesčiai ir rinkliavos
Valstybės narės gali nustatyti mažesnę procentinę dalį, kurią gali sudaryti pirmoje pastraipoje nurodyti mokesčiai ir rinkliavos, ir kitokią procentinę dalį, jei PEPP teikėjas leidžia PEPP santaupų turėtojams dažniau keisti PEPP teikėjus, kaip nurodyta 52 straipsnio 3 dalyje.
Pervedantysis PEPP teikėjas netaiko jokių papildomų mokesčių ar rinkliavų priimančiajam PEPP teikėjui.
55 straipsnis
PEPP santaupų turėtojų apsauga nuo finansinių nuostolių
56 straipsnis
Informacija apie teikėjo keitimo paslaugą
Kad PEPP santaupų turėtojas galėtų priimti informacija pagrįstą sprendimą, PEPP teikėjai PEPP santaupų turėtojams suteikia teikėjo keitimo paslaugos informaciją apie:
pervedančiojo ir priimančiojo PEPP teikėjo funkcijas kiekvienu teikėjo keitimo proceso etapu, kaip nustatyta 53 straipsnyje;
atitinkamų veiksmų užbaigimo terminus;
teikėjo keitimo paslaugos mokesčius ir rinkliavas;
galimas teikėjo keitimo pasekmes, visų pirma pasekmes, susijusias su kapitalo apsauga ar garantija, ir kitą informaciją, susijusią su teikėjo keitimo paslauga;
informaciją apie galimybę pervesti nepiniginį turtą, jei taikytina.
Priimantysis PEPP teikėjas laikosi IV skyriaus reikalavimų.
Priimantysis PEPP teikėjas, kai taikytina, informuoja PEPP santaupų turėtoją apie bet kokią garantijų sistemą, įskaitant indėlių garantijų sistemą, investuotojų kompensavimo sistemą arba draudimo garantijų sistemą, pagal kurią draudžiamas tas PEPP santaupų turėtojas.
VIII SKYRIUS
IŠMOKĖJIMO ETAPAS
57 straipsnis
Su išmokėjimo etapu susijusios sąlygos
58 straipsnis
Išmokų forma
PEPP teikėjai PEPP santaupų turėtojams siūlo vienos ar kelių formų išmokas:
anuitetus;
vienkartinę išmoką;
periodines išmokas;
pirmiau minėtų formų išmokų derinį.
59 straipsnis
Išmokų formų pakeitimai
Jei PEPP teikėjas siūlo įvairių formų išmokas, PEPP santaupų turėtojui leidžiama pakeisti išmokų formą kiekvienai atidarytai subsąskaitai:
likus vieniems metams iki išmokėjimo etapo pradžios;
išmokėjimo etapo pradžioje;
teikėjo keitimo metu.
PEPP santaupų turėtojui išmokų formos keitimas yra nemokamas.
60 straipsnis
Pensijos planavimas ir konsultacijos dėl išmokų
Pagrindinio PEPP atveju išmokėjimo etapo pradžioje PEPP teikėjas pasiūlo PEPP santaupų turėtojui asmeninio pensijos planavimo galimybę, t. y. tvarų PEPP subsąskaitose sukaupto kapitalo naudojimą, atsižvelgiant bent jau į:
PEPP subsąskaitose sukaupto kapitalo vertę;
bendrą sukauptų teisių į pensiją sumą ir
PEPP santaupų turėtojo ilgalaikius su pensija susijusius asmeninius reikalavimus ir poreikius.
IX SKYRIUS
PRIEŽIŪRA
61 straipsnis
Kompetentingų institucijų vykdoma priežiūra ir EIOPA vykdoma stebėsena
62 straipsnis
Kompetentingų institucijų įgaliojimai
Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad kompetentingos institucijos turėtų visus priežiūros ir tyrimo įgaliojimus, būtinus jų funkcijoms pagal šį reglamentą vykdyti.
63 straipsnis
Su produktais susiję kompetentingų institucijų intervencijų įgaliojimai
Kompetentingos institucijos gali uždrausti arba apriboti PEPP rinkodarą ir platinimą valstybėje narėje arba iš jos šiomis sąlygomis:
kompetentingos institucijos yra įsitikinusios, kad yra pagrįstų priežasčių manyti, jog dėl PEPP kyla svarbių arba pasikartojančių santaupų turėtojo teisių apsaugos problemų arba kyla pavojus sklandžiam finansų rinkų veikimui ir vientisumui arba visos finansų sistemos ar jos dalies stabilumui bent vienoje valstybėje narėje;
veiksmai yra proporcingi atsižvelgiant į nustatytos rizikos pobūdį, susijusių PEPP santaupų turėtojų išprusimo lygį ir tikėtiną veiksmų poveikį PEPP santaupų turėtojams, kurie sudarė PEPP sutartį;
kompetentingos institucijos tinkamai konsultavosi su kitų valstybių narių, kurioms veiksmai gali daryti didelį poveikį, kompetentingomis institucijomis ir
veiksmai neturi diskriminacinio poveikio iš kitos valstybės narės teikiamoms paslaugoms ar veiklai.
Kai įvykdomos pirmoje pastraipoje nustatytos sąlygos, vadovaudamosi atsargumo principu kompetentingos institucijos gali taikyti draudimą arba apribojimą prieš prekiaujant PEPP arba jį platinant PEPP santaupų turėtojams. Draudimas arba apribojimas gali būti taikomas kompetentingų institucijų nustatytomis aplinkybėmis arba su jų nustatytomis išimtimis.
Kompetentingos institucijos nenustato draudimo arba apribojimo pagal šį straipsnį, nebent, likus ne mažiau kaip vienam mėnesiui iki numatomo priemonės įsigaliojimo, raštu ar kitomis priemonėmis, dėl kurių tarpusavyje susitarė institucijos, jos pranešė visoms kitoms susijusioms kompetentingoms institucijoms ir EIOPA apie:
PEPP, kuriam taikomi siūlomi veiksmai;
siūlomo draudimo arba apribojimo pobūdį ir nuo kada jis turėtų įsigalioti ir
įrodymus, kuriais jos pagrindė savo sprendimą ir kurie suteikia pagrįstų priežasčių manyti, kad visos 1 dalyje nurodytos sąlygos yra įvykdytos.
64 straipsnis
Palankesnių sąlygų sudarymas ir koordinavimas
65 straipsnis
Su produktais susiję EIOPA intervencijų įgaliojimai
Draudimas arba apribojimas gali būti taikomas EIOPA nustatytomis aplinkybėmis arba su jos nustatytomis išimtimis.
EIOPA, pasikonsultavusi su kitomis EPI, kai tinkama, priima sprendimą pagal šio straipsnio 2 dalį, tik jei įvykdomos visos toliau išvardytos sąlygos:
siūlomu veiksmu išsprendžiama didelė PEPP santaupų turėtojo apsaugos problema, be kita ko, atsižvelgiant į ilgalaikį pensijos produkto pobūdį, arba pašalinama grėsmė sklandžiam finansų rinkų veikimui ir vientisumui arba Sąjungos visos finansų sistemos ar jos dalies stabilumui;
reglamentavimo reikalavimais, taikomais PEPP pagal Sąjungos teisę, grėsmė nepašalinama;
kompetentinga institucija ar kompetentingos institucijos nesiėmė veiksmų šiai grėsmei pašalinti arba veiksmais, kurių imtasi, ši grėsmė nebuvo tinkamai pašalinta.
Jei tenkinamos pirmoje pastraipoje išdėstytos sąlygos, EIOPA, vadovaudamasi atsargumo principu, gali nustatyti 2 dalyje nurodytą draudimą arba apribojimą prieš PEPP pateikiant rinkai, platinant arba parduodant PEPP klientams.
Imdamasi veiksmų pagal šį straipsnį EIOPA užtikrina, kad veiksmai:
neturėtų neigiamo poveikio finansų rinkų veiksmingumui ar PEPP santaupų turėtojams – poveikio, kuris būtų neproporcingas tų veiksmų naudos atžvilgiu, arba
nesukeltų reguliacinio arbitražo rizikos.
Kai kompetentinga institucija ar kompetentingos institucijos imasi priemonių pagal 63 straipsnį, EIOPA gali imtis bet kokių šio straipsnio 2 dalyje nurodytų priemonių nepateikusi 64 straipsnyje numatytos nuomonės.
Tie kriterijai ir veiksniai apima:
PEPP sudėtingumo laipsnį ir santykį su PEPP santaupų turėtojų, kuriems jis yra pateikiamas rinkoje ir parduodamas, tipu;
PEPP, veiklos arba praktikos inovacijos laipsnį;
PEPP arba praktikos sukuriamą sverto poveikį;
viso PEPP sukaupto kapitalo dydį arba bendrą sumą sklandaus finansų rinkų veikimo ir vientisumo požiūriu.
66 straipsnis
Bendradarbiavimas ir nuoseklumas
EIOPA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2020 m. rugpjūčio 15 d.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 15 straipsnį.
X SKYRIUS
SANKCIJOS
67 straipsnis
Administracinės sankcijos ir kitos priemonės
Valstybės narės gali nuspręsti nenustatyti taisyklių dėl administracinių sankcijų, kaip nurodyta pirmoje pastraipoje, kai pagal jų nacionalinę teisę už pažeidimus taikomos baudžiamosios sankcijos.
Ne vėliau kaip iki šio reglamento taikymo pradžios dienos valstybės narės informuoja Komisiją ir EIOPA apie pirmoje ir antroje pastraipose nurodytas taisykles. Valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai ir EIOPA apie visus vėlesnius jų pakeitimus.
Administracinės sankcijos ir kitos priemonės, nurodytos šio straipsnio 3 dalyje, taikomos bent tais atvejais, kai:
6 straipsnio 1 dalyje nurodyta finansų įmonė pasiekė, kad PEPP būtų įregistruotas, pateikusi neteisingą arba klaidinančią informaciją arba pasinaudojusi kitomis neteisėtomis priemonėmis, pažeisdama 6 ir 7 straipsnius;
6 straipsnio 1 dalyje nurodyta finansų įmonė, neturėdama reikiamos registracijos, atitinkamai teikia ar platina produktus su nuoroda „visos Europos asmeninės pensijos produktas“ arba „PEPP“;
PEPP teikėjas nesuteikė perkeliamumo paslaugos, pažeisdamas 18 arba 19 straipsnį, arba informacijos apie tą paslaugą, kurią privalėjo pateikti pagal 20 ir 21 straipsnius, arba neįvykdė IV ir V skyriuose, 48 ir 50 straipsniuose bei VII skyriuje nurodytų reikalavimų ir pareigų;
depozitoriumas neįvykdė savo priežiūros pareigų pagal 48 straipsnį.
Valstybės narės pagal nacionalinę teisę suteikia kompetentingoms institucijoms įgaliojimus šio straipsnio 2 dalyje išvardytais atvejais skirti bent šias administracines nuobaudas ir taikyti kitas priemones:
viešą pareiškimą, kuriame nurodoma už pažeidimą atsakingo fizinio arba juridinio asmens tapatybė ir pažeidimo pobūdis pagal 69 straipsnį;
įsakymą fiziniam arba juridiniam asmeniui nutraukti pažeidimą ir vengti pakartotinio pažeidimo;
laikiną draudimą bet kuriam finansų įmonės valdymo, priežiūros arba administracinio organo nariui ar kuriam kitam fiziniam asmeniui, kuris laikomas atsakingu, vykdyti tokių įmonių valdymo funkcijas;
juridiniam asmeniui – maksimalias administracines baudas, kurių dydis yra bent 5 000 000 EUR, o valstybėse narėse, kurių oficiali valiuta nėra euro, – atitinkama suma nacionaline valiuta 2019 m. rugpjūčio 14 d.;
juridiniam asmeniui – maksimalias administracines baudas, nurodytas d punkte, kurios gali siekti iki 10 % bendros metinės apyvartos pagal naujausias turimas ataskaitas, kurias patvirtino valdymo, priežiūros arba administracinis organas; jeigu juridinis asmuo yra patronuojančioji įmonė arba patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, kuri turi parengti konsoliduotąsias finansines ataskaitas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2013/34/ES ( 7 ), atitinkama bendra metine apyvarta laikoma bendra metinė apyvarta arba atitinkamos rūšies pajamos, apibrėžtos atitinkamuose apskaitos teisės aktuose ir nurodytos pagrindinės patronuojančiosios įmonės valdymo, priežiūros arba administracinio organo patvirtintose naujausiose turimose konsoliduotosiose finansinėse ataskaitose;
fiziniam asmeniui – administracines baudas, kurių maksimalus dydis yra ne mažesnis kaip 700 000 EUR, o valstybėse narėse, kurių valiuta nėra euro, – atitinkama suma nacionaline valiuta 2019 m. rugpjūčio 14 d.;
maksimalias administracines baudas, lygias bent dvigubai naudos, gautos dėl pažeidimo, sumai, kai tą naudą galima nustatyti, net jei ta suma atitinkamai viršija d, e arba f punkte nurodytas didžiausias sumas.
68 straipsnis
Naudojimasis teise skirti administracines sankcijas ir kitas priemones
Kompetentingos institucijos įgaliojimais taikyti 67 straipsnyje nurodytas administracines sankcijas ir kitas priemones naudojasi pagal savo nacionalinę teisinę sistemą:
veikdamos tiesiogiai;
bendradarbiaudamos su kitomis institucijomis;
kreipdamosi į kompetentingas teismines institucijas.
Priimdamos sprendimą dėl administracinių sankcijų ar kitų priemonių, taikomų pagal 67 straipsnio 3 dalį, rūšies ir dydžio, kompetentingos institucijos atsižvelgia į visas susijusias aplinkybes, įskaitant, kai tinkama, į:
pažeidimo reikšmingumą, sunkumą ir trukmę;
už pažeidimą atsakingo fizinio ar juridinio asmens atsakomybės laipsnį;
atsakingo fizinio ar juridinio asmens finansinį pajėgumą, kuris visų pirma nustatomas pagal bendrą atsakingo juridinio asmens apyvartą arba atsakingo fizinio asmens metines pajamas ir grynąjį turtą;
atsakingo fizinio ar juridinio asmens gauto pelno arba išvengtų nuostolių, jei juos galima nustatyti, dydį;
trečiųjų asmenų dėl pažeidimo patirtus nuostolius, jei juos galima nustatyti;
atsakingo fizinio arba juridinio asmens bendradarbiavimo su kompetentingomis institucijomis lygį, nedarant poveikio poreikiui užtikrinti, kad toks asmuo grąžintų gautą pelną ar sumokėtų išvengtiems nuostoliams lygią sumą;
atsakingo fizinio ar juridinio asmens anksčiau padarytus pažeidimus.
69 straipsnis
Administracinių sankcijų ir kitų priemonių paskelbimas
Jeigu kompetentingos institucijos mano, kad juridinių asmenų tapatybės arba fizinių asmenų tapatybės ir asmens duomenų paskelbimas, kiekvienu konkrečiu atveju įvertinus tokių duomenų paskelbimo proporcingumą, yra neproporcingas, arba jeigu, kompetentingų institucijų nuomone, paskelbimas kelia grėsmę finansų rinkų stabilumui arba vykdomam tyrimui, kompetentingos institucijos:
atideda sprendimo taikyti administracinę sankciją ar kitą priemonę paskelbimą tol, kol nelieka priežasčių jo neskelbti;
paskelbia sprendimą taikyti administracinę sankciją ar kitą priemonę, pagrįstą laikotarpį, jei numatoma, kad per tą laikotarpį nebeliks priežasčių, dėl kurių reikėtų skelbti nuasmenintą sprendimą, nenurodydama adresato tapatybės ir asmens duomenų, jeigu tokiu nuasmenintu skelbimu užtikrinama veiksminga susijusių asmens duomenų apsauga, arba
apskritai neskelbia sprendimo taikyti administracinę sankciją ar kitą priemonę, jeigu manoma, jog taikant a ir b punktuose nurodytas galimybes būtų nepakankamai užtikrinta:
kad finansų rinkų stabilumui nekils pavojus;
tokių sprendimų paskelbimo proporcingumas priemonių, kurios laikomos nesvarbiomis, atžvilgiu.
70 straipsnis
Pareiga pateikti EIOPA informaciją, susijusią su administracinėmis sankcijomis arba kitomis priemonėmis
EIOPA tą informaciją skelbia metinėje ataskaitoje.
70a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte;
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
visi PEPP teikėjo, su kuriuo yra susijusi informacija, pavadinimai;
PEPP teikėjo juridinio asmens identifikatorius, kaip nurodyta pagal Reglamento (ES) 2023/2859 7 straipsnio 4 dalies b punktą;
PEPP teikėjo dydis pagal kategorijas, kaip nurodyta pagal to reglamento 7 straipsnio 4 dalies d punktą;
informacijos rūšis, kaip suklasifikuota pagal to reglamento 7 straipsnio 4 dalies c punktą;
nurodymas, ar informacija apima asmens duomenis.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte;
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
visi PEPP teikėjo, su kuriuo yra susijusi informacija, pavadinimai;
jei yra, PEPP teikėjo juridinio asmens identifikatorius, kaip nurodyta pagal Reglamento (ES) 2023/2859 7 straipsnio 4 dalies b punktą;
informacijos rūšis, kaip suklasifikuota pagal to reglamento 7 straipsnio 4 dalies c punktą;
nurodymas, ar informacija apima asmens duomenis.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte;
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
visi PEPP teikėjo, su kuriuo yra susijusi informacija, pavadinimai;
jei yra, PEPP teikėjo juridinio asmens identifikatorius, kaip nurodyta pagal Reglamento (ES) 2023/2859 7 straipsnio 4 dalies b punktą;
informacijos rūšis, kaip suklasifikuota pagal to reglamento 7 straipsnio 4 dalies c punktą;
nurodymas, ar informacija apima asmens duomenis.
Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, EIOPA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys;
informacijos duomenų struktūra;
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas.
c punkto tikslais EIOPA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir tuo tikslu atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
EIOPA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 15 straipsnį.
XI SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
71 straipsnis
Asmens duomenų tvarkymas
Tvarkydami asmens duomenis pagal šį reglamentą, PEPP teikėjai, PEPP platintojai ir kompetentingos institucijos šiame reglamente numatytas užduotis atlieka pagal Reglamentą (ES) 2016/679 ir Direktyvą 2002/58/EB. Tvarkydama asmens duomenis pagal šį reglamentą, EIOPA laikosi Reglamento (ES) 2018/1725.
72 straipsnis
Įgaliojimų delegavimas
73 straipsnis
Vertinimas ir ataskaita
Ataskaitoje visų pirma atsižvelgiama į šiuos dalykus:
kaip veikia PEPP registravimo procedūra pagal II skyrių;
perkeliamumą, visų pirma PEPP santaupų turėtojams siūlomas subsąskaitas ir galimybę toliau mokėti įmokas į paskutinę atidarytą subsąskaitą, kaip nurodyta 20 straipsnio 3 ir 4 dalyse;
partnerysčių kūrimą;
teikėjo keitimo paslaugos veikimą ir mokesčių bei rinkliavų lygį;
PEPP įsiskverbimo į rinką lygį ir šio reglamento poveikį apsirūpinimui pensija visoje Europoje, įskaitant esamų produktų pakeitimą ir pagrindinio PEPP naudojimo mastą;
skundų nagrinėjimo procedūrą;
ASV veiksnių integravimą į PEPP investavimo politiką;
mokesčių, rinkliavų ir išlaidų, kuriuos tiesiogiai ar netiesiogiai padengia PEPP santaupų turėtojai, lygį, įskaitant galimų rinkos nepakankamumo atvejų vertinimą;
kaip PEPP teikėjai laikosi šio reglamento nuostatų ir galiojančių sektorinėje teisėje nustatytų standartų;
ar PEPP teikėjai taiko skirtingus rizikos mažinimo metodus;
ar PEPP teikiami naudojantis laisve teikti paslaugas ir įsisteigimo laisve;
ar būtų naudinga atskleisti informaciją apie produkto ankstesnės veiklos rezultatus būsimiems PEPP santaupų turėtojams, atsižvelgiant į informaciją, naudojamą sudarant veiklos rezultatų scenarijus, kurie bus įtraukti į PEPP;
ar per PEPP santaupų turėtojams teikiamas konsultacijas suteikiama pakankamai informacijos, ypač apie galimas išmokų formas.
Atliekant pirmos pastraipos e punkte nurodytą vertinimą turi būti atsižvelgiama į subsąskaitų neatidarymo priežastis tam tikrose valstybėse narėse ir įvertinama PEPP teikėjų padaryta pažanga ir pastangos ieškant techninių sprendimų, kad subsąskaitas būtų galima atidaryti.
Grupės sekretoriatas yra EIOPA.
74 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas pradedamas taikyti praėjus 12 mėnesių nuo šiame reglamente numatytų deleguotųjų aktų, nurodytų 28 straipsnio 5 dalyje, 30 straipsnio 2 dalyje, 33 straipsnio 3 dalyje, 36 straipsnio 2 dalyje, 37 straipsnio 2 dalyje, 45 straipsnio 3 dalyje ir 46 straipsnio 3 dalyje, paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dienos.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
( 1 ) 2016 m. sausio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/97 dėl draudimo produktų platinimo (OL L 26, 2016 2 2, p. 19).
( 2 ) 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/65/ES dėl finansinių priemonių rinkų, kuria iš dalies keičiamos Direktyva 2002/92/EB ir Direktyva 2011/61/ES (OL L 173, 2014 6 12, p. 349).
( 3 ) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/36/ES dėl galimybės verstis kredito įstaigų veikla ir dėl riziką ribojančios kredito įstaigų ir investicinių įmonių priežiūros, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2002/87/EB ir panaikinamos direktyvos 2006/48/EB bei 2006/49/EB (OL L 176, 2013 6 27, p. 338).
( 4 ) 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo (Mokumas II) (OL L 335, 2009 12 17, p. 1).
( 5 ) 2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/11/ES dėl alternatyvaus vartotojų ginčų sprendimo, kuria iš dalies keičiami Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 ir Direktyva 2009/22/EB (Direktyva dėl vartotojų AGS) (OL L 165, 2013 6 18, p. 63).
( 6 ) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).
( 7 ) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/34/ES dėl tam tikrų rūšių įmonių metinių finansinių ataskaitų, konsoliduotųjų finansinių ataskaitų ir susijusių pranešimų, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/43/EB ir panaikinamos Tarybos direktyvos 78/660/EEB ir 83/349/EEB (OL L 182, 2013 6 29, p. 19).
( 8 ) 2023 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/2859, kuriuo sukuriamas Europos bendras prieigos punktas, užtikrinantis centralizuotą prieigą prie viešai skelbiamos informacijos, kuri yra aktuali finansinių paslaugų, kapitalo rinkų ir tvarumo srityse (OL L, 2023/2859, 2023 12 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2859/oj).