Numeris
|
Pavadinimas
|
Apibrėžtis
|
Parametro pateikimo galutinis terminas
|
1
|
VALSTYBĖ NARĖ
|
1.1
|
LINIJOS ATKARPA
|
1.1.0.0.0
|
Bendroji informacija
|
1.1.0.0.0.1
|
Infrastruktūros valdytojo kodas
|
Infrastruktūros valdytojas – įstaiga ar įmonė, visų pirma atsakinga už geležinkelių infrastruktūros ar jos dalies sukūrimą ir priežiūrą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.0.0.0.2
|
Nacionalinis linijos atpažinimo kodas
|
Unikalus linijos atpažinimo kodas arba unikalus linijos numeris valstybėje narėje.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.0.0.0.3
|
Funkcinis mazgas geležinkelio linijos atkarpos pradžioje
|
Unikalus funkcinio mazgo atpažinimo kodas geležinkelio linijos atkarpos pradžioje (kilometrų skaičius didėja nuo pradžios funkcinio mazgo iki pabaigos funkcinio mazgo).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.0.0.0.4
|
Funkcinis mazgas geležinkelio linijos atkarpos pabaigoje
|
Unikalus funkcinio mazgo atpažinimo kodas geležinkelio linijos pabaigoje (kilometrų skaičius didėja nuo pradžios funkcinio mazgo iki pabaigos funkcinio mazgo).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.0.0.0.5
|
Geležinkelio linijos atkarpos ilgis
|
Atstumas tarp funkcinio mazgo geležinkelio linijos atkarpos pradžioje ir funkcinio mazgo jos pabaigoje.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.0.0.0.6
|
Geležinkelio linijos atkarpos pobūdis
|
Geležinkelio linijos atkarpos rūšis, rodanti pateiktų duomenų apimtį, kuri priklauso nuo to, ar atkarpa jungia kelis funkcinius mazgus, gautus padalijus didelį mazgą į kelis funkcinius mazgus, ar ne.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.0.0.1
|
Maršruto vadovo specialieji parametrai (specialiosios techninės charakteristikos)
|
1.1.0.0.1.1
|
Pramoninė rizika. Vietos, kuriose pavojinga mašinistui išlipti
|
Žinomo teksto (WKT) daugiakampis
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.0.0.1.2
|
Vartojama kalba
|
Kalba arba kalbos, kurias infrastruktūros valdytojo ir geležinkelio įmonės darbuotojai vartoja kasdienėje veikloje perduodami vieni kitiems operatyvinius arba su sauga susijusius pranešimus ir kurios yra paskelbtos infrastruktūros valdytojo tinklo nuostatuose
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.0.0.1.3
|
Veikimo režimas
|
Dviejų bėgių kelių tipas
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1
|
VAŽIUOJAMASIS KELIAS
|
1.1.1.0.0
|
Bendroji informacija
|
1.1.1.0.0.1
|
Geležinkelio kelio atpažinimo kodas
|
Unikalus kelio atpažinimo kodas arba unikalus kelio numeris geležinkelio linijos atkarpoje.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.0.0.2
|
Įprasta važiavimo kryptis
|
Įprasta važiavimo kryptis:
— tiesioginė kryptis, nustatyta pagal linijos atkarpos pradžią ir pabaigą: (N)
— priešinga krypčiai, nustatytai pagal linijos atkarpos pradžią ir pabaigą: (O)
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.0.0.3
|
Geležinkelio kelio atstumų ženklai (dažnumas, išvaizda ir išdėstymas)
|
[NNNN] dažnumas metrais
Išvaizda – parinktis iš sąrašo
[L/R] – bėgių kelio pusė, kurioje išdėstyti geležinkelio kelio ženklai (kairė arba dešinė)
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.0.1
|
Topologijos informacija
|
1.1.1.0.1.1
|
Tikslus geografinis apibūdinimas
|
Žinomo teksto (WKT) linijos eilutė, atitinkanti bėgių kelio geografinę formą
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.0.1.2
|
Bėgių kelio jungtys su funkciniais mazgais
|
Pirmoji ženklų eilutė vienareikšmiškai nurodo prijungto bėgių kelio pradžią funkciniame mazge
Antroji ženklų eilutė vienareikšmiškai nurodo prijungto bėgių kelio pabaigą funkciniame mazge
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.1
|
Infrastruktūros posistemis
|
1.1.1.1.1
|
Kelio patikros deklaracijos
|
1.1.1.1.1.1
|
Kelio patikros EB deklaracija, susijusi su atitiktimi infrastruktūros posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EB deklaracijų unikalus numeris pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/250 (1).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.1.2
|
Kelio EI atitikties įrodymo deklaracija (kaip apibrėžta Komisijos rekomendacijoje 2014/881/ES (2)), susijusi su atitiktimi infrastruktūros posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EI deklaracijų unikalus numeris, atitinkantis Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/250 VII priede nurodytus EB deklaracijų numerio formato reikalavimus.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.2
|
Eksploatacinis parametras
|
1.1.1.1.2.1
|
Kelio klasifikavimas transeuropiniame tinkle (TEN)
|
Nurodyti, kuriai transeuropinio tinklo daliai priklauso geležinkelio linija.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.2.1.2
|
TEN geografinės informacinės sistemos tapatumas (GIS ID)
|
Nurodyti TEN-T duomenų bazės dalies, kuriai priklauso kelias, GIS ID
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.1.2.2
|
Geležinkelio linijos kategorija
|
Geležinkelio linijos klasifikavimas pagal INF TSS
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.2.3
|
Geležinkelio krovinių vežimo koridoriaus dalis
|
Nurodyti, ar geležinkelio linija priskirta prie geležinkelio krovinių vežimo koridoriaus
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.2.4
|
Krovumas
|
Geležinkelio linijos kategorijos ir greičio derinys silpniausiame kelio taške
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.2.4.1
|
Krovumo nacionalinis klasifikavimas
|
Krovumo nacionalinis klasifikavimas
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.2.4.2
|
Inžinerinių statinių atitiktis Didelio greičio apkrovos modeliui (DGAM)
|
Linijos atkarpoms, kuriose didžiausiasis leidžiamas greitis yra ne mažesnis kaip 200 km/h.
Informacija dėl dinaminio suderinamumo patikros procedūros
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.2.4.3
|
Inžinerinių statinių, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti, vieta geležinkelyje
|
Inžinerinių statinių, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti, vieta
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.2.4.4
|
Dokumentas, kuriame pateikta statinio ir dinaminio maršrutų suderinamumo patikrinimų procedūra (-os)
|
Elektroninį dokumentą, kurį dviem ES kalbomis pateikė infrastruktūros valdytojas ir saugo Agentūra, sudaro:
— tikslios procedūros kaip atlikti statinio ir dinaminio maršrutų suderinamumo patikrinimus;
— arba
— svarbi informacija kaip atlikti konkrečių inžinerinių statinių patikrinimus.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.2.5
|
Didžiausiasis leidžiamas greitis
|
Vardinis didžiausiasis važiavimo geležinkelio linija greitis pagal infrastruktūros, energijos ir kontrolės, valdymo ir signalizacijos posistemių charakteristikas, išreiškiamas kilometrais per valandą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.2.6
|
Temperatūros intervalas
|
Temperatūros intervalas neribojamai geležinkelio linijos prieigai pagal Europos standartą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.2.7
|
Didžiausiasis aukštis
|
Didžiausias geležinkelio linijos atkarpos aukštis virš jūros lygio pagal normalųjį Amsterdamo nulinį tašką (Normaal Amsterdams Peil, NAP).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.2.8
|
Sunkių klimato sąlygų buvimas
|
Pagal Europos standartą klimato sąlygos geležinkelio linijoje yra sunkios.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.3
|
Geležinkelio linijos išdėstymas vietovėje
|
1.1.1.1.3.1.1
|
Gabaritai
|
Europos standarte nustatyti gabaritai arba kitokie vietiniai gabaritai, įskaitant apatinės arba viršutinės dalies.
Pagal LOC&PAS TSS 7.3.2.2 punktą Jungtinės Didžiosios Britanijos Karalystės tinklo linijų atkarpų gabaritų pamatinis profilis gali būti nenustatytas.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.3.1.2
|
Konkrečių mazgų, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti, vieta geležinkelyje
|
Konkrečių mazgų, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti dėl nukrypimų nuo 1.1.1.1.3.1.1 skirsnyje nurodytų gabaritų, vieta.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.3.1.3
|
Dokumentas, kuriame nurodyti konkrečių mazgų, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti, skerspjūviai
|
Elektroninis dokumentas, kurį pateikė infrastruktūros valdytojas ir saugo Agentūra ir kuriame nurodyti konkrečių mazgų, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti dėl nukrypimų nuo 1.1.1.1.3.1.1 skirsnyje nurodytų gabaritų, skerspjūviai. Kai tinkama, prie dokumento, kuriame pateiktas konkretaus mazgo skerspjūvis, gali būti pridedami patikrinimo nurodymai.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.3.4
|
Universaliųjų konteinerių standartinio jungtinio transporto aprašo numeris
|
Mišriojo vežimo naudojant universaliuosius konteinerius kodai (visoms krovininio ir mišraus eismo linijoms) pagal A-1 priedėlio [B] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
ne vėliau kaip iki 2019 m. kovo 16 d. TEN priklausančioms linijoms (1.1.1.1.2.1)
Ne TEN-T linijoms (1.1.1.1.2.1), kai duomenys dar nepateikti, gavus pagrįstą prašymą:
— kai duomenys turimi, kodifikavimas paskelbiamas per vieną mėnesį nuo prašymo,
— kai duomenų neturima ir reikia atlikti matavimus vietoje, kodifikavimas paskelbiamas per vienus metus nuo prašymo
|
1.1.1.1.3.5
|
Puspriekabių standartinio jungtinio transporto aprašo numeris
|
Mišriojo vežimo naudojant puspriekabes kodai (visoms krovininio ir mišraus eismo linijoms) pagal A-1 priedėlio [B] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
ne vėliau kaip iki 2019 m. kovo 16 d. TEN priklausančioms linijoms (1.1.1.1.2.1)
Ne TEN-T linijoms (1.1.1.1.2.1), kai duomenys dar nepateikti, gavus pagrįstą prašymą:
— kai duomenys turimi, kodifikavimas paskelbiamas per vieną mėnesį nuo prašymo,
— kai duomenų neturima ir reikia atlikti matavimus vietoje, kodifikavimas paskelbiamas per vienus metus nuo prašymo
|
1.1.1.1.3.5.1
|
Konkreti informacija
|
Visa aktuali infrastruktūros valdytojo pateikta informacija, susijusi su geležinkelio linijos išdėstymu vietovėje
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.1.3.6
|
Nuolydžio aprašas
|
Nuolydžio verčių seka ir vietos, kuriose nuolydis keičiasi
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.3.7
|
Mažiausiasis gulsčiosios kreivės spindulys
|
Mažiausias kelio gulsčiosios kreivės spindulys metrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.3.8
|
Konteinerių standartinio jungtinio transporto aprašo numeris
|
Mišriojo vežimo naudojant konteinerius kodai (visoms krovininio ir mišraus eismo linijoms) pagal A-1 priedėlio [B] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
TEN priklausančioms linijoms (1.1.1.1.2.1) – 12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
Ne TEN-T linijoms (1.1.1.1.2.1), kai duomenys dar nepateikti, gavus pagrįstą prašymą:
— kai duomenys turimi, kodifikavimas paskelbiamas per vieną mėnesį nuo prašymo;
— kai duomenų neturima ir reikia atlikti matavimus vietoje, kodifikavimas paskelbiamas per vienus metus nuo prašymo
|
1.1.1.1.3.9
|
Riedamųjų konteinerių standartinio jungtinio transporto aprašo numeris
|
Mišriojo vežimo naudojant riedamuosius konteinerius kodai (visoms krovininio ir mišraus eismo linijoms) pagal A-1 priedėlio [B] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
TEN priklausančioms linijoms (1.1.1.1.2.1) – 12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
Ne TEN-T linijoms (1.1.1.1.2.1), kai duomenys dar nepateikti, gavus pagrįstą prašymą:
— kai duomenys turimi, kodifikavimas paskelbiamas per vieną mėnesį nuo prašymo;
— kai duomenų neturima ir reikia atlikti matavimus vietoje, kodifikavimas paskelbiamas per vienus metus nuo prašymo
|
1.1.1.1.4
|
Kelio parametrai
|
1.1.1.1.4.1
|
Nominalus vėžės plotis
|
Milimetrais išreikšta vėžės pločio vertė.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.4.2
|
Dviejų kelio bėgių aukščių skirtumo horizontalia kryptimi stygius
|
Didžiausiasis dviejų kelio bėgių aukščių skirtumo horizontalia kryptimi stygius milimetrais, apibrėžiamas kaip sudarytos pakylos ir didesnės pusiausvyros pakylos skirtumas, pagal kurį suprojektuota geležinkelio linija.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.4.3
|
Bėgio pokrypis
|
Kampas, apibrėžiamas kaip bėgio galvutės pokrypis važiuojamojo bėgių paviršiaus atžvilgiu
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.4.4
|
Balastas
|
Rodo, ar kelio pabėgiai įleisti į balastą, ar ne.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.5
|
Iešmai ir kryžmės
|
1.1.1.1.5.1
|
Iešmų ir kryžmių eksploatacinių verčių atitiktis TSS
|
Iešmai ir kryžmės prižiūrimi atsižvelgiant į TSS nustatytus eksploatacinius ribinius matmenis.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.5.2
|
Mažiausiasis rato skersmuo bukosioms kryžmėms
|
Didžiausiasis bukosios kryžmės dalies be rato kreipiamųjų priemonių ilgis grindžiamas mažiausiuoju eksploataciniu rato skersmeniu milimetrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.6
|
Kelio atsparumas veikiančioms apkrovoms
|
1.1.1.1.6.1
|
Didžiausiasis traukinio lėtėjimas
|
Išilginio kelio atsparumo riba, pateikiama kaip didžiausiasis leidžiamas traukinio lėtėjimas ir išreiškiama metrais per sekundę kvadratu.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.6.2
|
Sūkurinių srovių stabdžių naudojimas
|
Nurodyti, ar taikomi sūkurinių srovių stabdžių naudojimo apribojimai.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.6.3
|
Magnetinių stabdžių naudojimas
|
Nurodyti, ar taikomi magnetinių stabdžių naudojimo apribojimai.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.6.4
|
Dokumentas, kuriame nurodytos sūkurinių srovių stabdžių naudojimo sąlygos
|
Elektroninis dokumentas, kurį dviem ES kalbomis pateikė infrastruktūros valdytojas ir saugo Agentūra, kuriame nurodytos sūkurinių srovių stabdžių naudojimo sąlygos, nurodytos 1.1.1.1.6.2.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.6.5
|
Dokumentas, kuriame nurodytos magnetinių stabdžių naudojimo sąlygos
|
Elektroninis dokumentas, kurį dviem ES kalbomis pateikė infrastruktūros valdytojas ir saugo Agentūra, kuriame nurodytos magnetinių stabdžių naudojimo sąlygos, nurodytos 1.1.1.1.6.3.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.7
|
Sveikata, sauga ir aplinka
|
1.1.1.1.7.1
|
Naudoti antbriaunio tepimą draudžiama
|
Nurodyti, ar draudžiama naudoti riedmenyse esantį antbriaunio tepimo įrenginį.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.7.2
|
Pervažos
|
Nurodyti, ar geležinkelio linijos atkarpoje yra pervažų (arba pėsčiųjų perėjų).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.7.3
|
Arti pervažos leidžiamas pagreitis
|
Stabdomo arba įsibėgėjančio traukinio pagreičio apribojimo, išreiškiamo specifine pagreičio atskaitos kreive, taikymas arti pervažos.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.7.4
|
Geležinkelio kelio įkaitusių ašidėžių aptikimo įranga (ĮAAĮ)
|
Geležinkelio kelio ĮAAĮ
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.7.5
|
Geležinkelio kelio ĮAAĮ atitiktis TSS
|
Taikoma tik Prancūzijos, Italijos ir Švedijos tinklams.
Geležinkelio kelio įkaitusių ašidėžių aptikimo įrangos atitiktis TSS.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.7.6
|
Geležinkelio kelio ĮAAĮ atpažinimo kodas
|
Taikoma tik Prancūzijos, Italijos ir Švedijos tinklams.
Taikoma, jei geležinkelio ĮAAĮ neatitinka TSS dėl įkaitusių ašidėžių aptikimo įrangos identifikavimo.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.7.7
|
Geležinkelio kelio ĮAAĮ generuojamas signalas
|
Taikoma tik Prancūzijos, Italijos ir Švedijos tinklams.
Įkaitusių ašidėžių aptikimo įrangos generuojamas signalas.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.7.8
|
Geležinkelio kelio ĮAAĮ vieta geležinkelyje
|
Taikoma tik Prancūzijos, Italijos ir Švedijos tinklams.
Taikoma, jei geležinkelio ĮAAĮ neatitinka TSS dėl įkaitusių ašidėžių detektoriaus išdėstymo.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.7.9
|
Geležinkelio kelio ĮAAĮ matavimo kryptis
|
Taikoma tik Prancūzijos, Italijos ir Švedijos tinklams.
Taikoma, jei geležinkelio ĮAAĮ neatitinka TSS dėl įkaitusių ašidėžių aptikimo įrangos matavimo krypties.
Jei matavimo kryptis yra:
— tiesioginė kryptis, nustatyta pagal linijos atkarpos pradžią ir pabaigą: (N)
— priešinga krypčiai, nustatytai pagal linijos atkarpos pradžią ir pabaigą: (O)
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.1.7.10
|
Reikalaujama turėti pastoviai šviečiančius raudonus žibintus
|
Atkarpos, kuriose pagal OPE TSS reikalaujama turėti du pastoviai šviečiančius raudonus žibintus.
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.1.7.11
|
Priklausymas tylesniam maršrutui
|
Priklausymas tylesniam maršrutui pagal NOI TSS reglamento 5b straipsnį.
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.1.7.12
|
Leidimas naudoti šviesą atspindinčias plokštes
|
Atkarpos, kuriose krovinių vežimo geležinkeliais koridoriuose leidžiama naudoti šviesą atspindinčias plokštes, siekiant visų pirma mažinti esamas spūstis. Specifinis atvejis Belgijoje, Prancūzijoje, Italijoje, Portugalijoje ir Ispanijoje iki 2026 m. sausio 1 d.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.1.7.12.1
|
Šviesą atspindinčių plokščių naudojimo sąlygos
|
Išsami informacija apie visas šviesą atspindinčių plokščių naudojimo krovinių vežimo geležinkeliais koridoriuose sąlygas. Specifinis atvejis Portugalijoje ir Ispanijoje iki 2025 m. sausio 1 d. ir Belgijoje ir Prancūzijoje iki 2026 m. sausio 1 d.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.1.8
|
Tunelis
|
1.1.1.1.8.1
|
Infrastruktūros valdytojo kodas
|
Infrastruktūros valdytojas – įstaiga ar įmonė, visų pirma atsakinga už geležinkelių infrastruktūros ar jos dalies sukūrimą ir priežiūrą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.2
|
Tunelio atpažinimo kodas
|
Unikalus tunelio atpažinimo kodas arba unikalus tunelio numeris valstybėje narėje.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.3
|
Tunelio pradžia
|
Geografinės koordinatės dešimtainiais laipsniais ir geležinkelio linijos km tunelio pradžioje.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.4
|
Tunelio pabaiga
|
Geografinės koordinatės dešimtainiais laipsniais ir geležinkelio linijos km tunelio pabaigoje
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.5
|
EB patikros deklaracija, susijusi su atitiktimi geležinkelio tuneliui taikomų techninių sąveikos specifikacijų reikalavimams
|
EB deklaracijų unikalus numeris pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/250.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.6
|
EI atitikties įrodymo deklaracija (kaip apibrėžta Rekomendacijoje 2014/881/ES), susijusi su atitiktimi geležinkelio tuneliui taikomų techninių sąveikos specifikacijų reikalavimams
|
EI deklaracijų unikalus numeris, atitinkantis Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/250 VII priede nurodytus EB deklaracijų numerio formato reikalavimus.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.7
|
Tunelio ilgis
|
Tunelio ilgis metrais nuo įvažiavimo portalo iki išvažiavimo portalo.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.8
|
Skerspjūvio plotas
|
Mažiausiasis tunelio skerspjūvio plotas kvadratiniais metrais
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.8.1
|
Tunelio atitiktis INF TSS
|
Tunelio atitiktis INF TSS esant didžiausiajam leidžiamajam greičiui
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.1.8.8.2
|
Infrastruktūros valdytojo dokumentas su tiksliu tunelio aprašu
|
Elektroninis dokumentas, kurį pateikė infrastruktūros valdytojas ir saugo Agentūra ir kuriame pateiktas tikslus tunelio artumo gabarito ir geometrijos aprašas
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.1.8.9
|
Avarijos likvidavimo priemonių plano buvimas
|
Nurodyti, ar yra avarijos likvidavimo priemonių planas.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.10
|
Būtina riedmenų priešgaisrinė kategorija
|
Keleivinių traukinių priešgaisrinė kategorija pagal LOC&PAS TSS 4.1.4 punktą
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.11
|
Būtina nacionalinė riedmenų priešgaisrinė kategorija
|
Klasifikacija, kaip nustatytą laikotarpį bus toliau naudojamas keleivinis traukinys jame kilus gaisrui.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.1.8.12
|
Pėsčiųjų takų buvimas
|
Nurodyti, ar yra pėsčiųjų takai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.1.8.12.1
|
Pėsčiųjų takų vieta
|
Vertė nurodoma pėsčiųjų tako pradžios vieta kilometrais ir tako ilgiu metrais. Kartotinės vertės kiekvienai vietai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.1.8.13
|
Evakavimosi vietų ir gelbėjimo punktų buvimas
|
Nurodyti, ar yra evakavimosi vietos ir gelbėjimo punktai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.1.8.13.1
|
Evakavimosi vietų ir gelbėjimo punktų vieta
|
Vertė nurodoma evakavimosi ir gelbėjimo punkto pradžios vieta kilometrais ir ilgiu metrais. Kartotinės vertės kiekvienai vietai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.2
|
Energijos posistemis
|
1.1.1.2.1
|
Kelio patikros deklaracijos
|
1.1.1.2.1.1
|
EB patikros deklaracija, susijusi su atitiktimi energijos posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EB deklaracijų unikalus numeris pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/250.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.1.2
|
Kelio EI atitikties įrodymo deklaracija (kaip apibrėžta Rekomendacijoje 2014/881/ES), susijusi su atitiktimi energijos posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EI deklaracijų unikalus numeris, atitinkantis Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/250 VII priede nurodytus EB deklaracijų numerio formato reikalavimus.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.2
|
Orinės kontaktinės linijos sistema
|
1.1.1.2.2.1.1
|
Orinės kontaktinės linijos sistemos tipas
|
Nurodyti orinės kontaktinės linijos sistemos tipą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.2.1.2
|
Energijos tiekimo sistema (įtampa ir dažnis)
|
Nurodyti traukos energijos tiekimo sistemą (nominali įtampa ir dažnis)
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.2.1.3
|
Umax2 Prancūzijos tinklui
|
Didžiausia nepastovi įtampa (Umax2) Prancūzijos linijose, kurios neatitinka A-2 priedėlio [1] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje nustatytų verčių
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.2.2.2
|
Didžiausioji traukinio srovė
|
Didžiausioji leidžiama traukinio srovė amperais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.2.3
|
Didžiausioji pantografo imama srovė stovint
|
Didžiausios leidžiamos stovinčio traukinio srovės stipris amperais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d. nuolatinės srovės sistemoms;
2024 m. birželio 30 d. – kintamosios srovės sistemoms
|
1.1.1.2.2.4
|
Rekuperacinio stabdymo leidimas
|
Nurodyti, ar rekuperacinis stabdymas leidžiamas, ar neleidžiamas, ar leidžiamas tik tam tikromis sąlygomis.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.2.4.1
|
Rekuperacinio stabdymo naudojimo sąlygos
|
Pavadinimas ir (arba) nuoroda dokumento, kuriame nustatytos rekuperacinio stabdymo naudojimo sąlygos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.2.2.5
|
Didžiausiasis kontaktinio laido aukštis
|
Nurodyti didžiausiąjį kontaktinio laido aukštį metrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.2.6
|
Mažiausiasis kontaktinio laido aukštis
|
Nurodyti mažiausiąjį kontaktinio laido aukštį metrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.3
|
Pantografas
|
1.1.1.2.3.1
|
Tinkami TSS atitinkantys pantografų vežimėliai
|
Nurodyti leidžiamus naudoti TSS atitinkančius pantografų vežimėlius.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.3.2
|
Kiti tinkami pantografų vežimėliai
|
Nurodyti leidžiamus naudoti pantografų vežimėlius
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.3.3
|
Pakeltų pantografų skaičiaus ir atstumo tarp jų esant tam tikram greičiui reikalavimai
|
Nurodyti didžiausią leidžiamą pakeltų traukinio pantografų skaičių ir mažiausią atstumą metrais tarp gretimų pantografų vežimėlių vidurio linijų esant tam tikram greičiui.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.3.4
|
Leidžiama kontaktinio intarpo medžiaga
|
Nurodyti leidžiamas naudoti kontaktinio intarpo medžiagas.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.4
|
Orinių kontaktinių linijų atskyrimo sekcijos
|
1.1.1.2.4.1.1
|
Fazių išskirstymas
|
Nurodyti, ar naudojamas fazių išskirstymas ir būtiną informaciją.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.4.1.2
|
Informacija apie fazių išskirstymą
|
Nurodyti būtiną informaciją apie fazių išskirstymą
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.4.2.1
|
Sistemų atskyrimas
|
Nurodyti, ar yra sistemų atskyrimas
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.4.2.2
|
Informacija apie sistemų atskyrimą
|
Nurodyti būtiną informaciją apie sistemų atskyrimą
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.4.3
|
Atstumas nuo signalinio skydo iki fazių išskirstymo sekcijos pabaigos
|
Taikoma tik maršruto suderinamumui patikrinti Prancūzijos tinkle.
Atstumas nuo signalinio skydo, leidžiančio mašinistui pakelti pantografą arba įjungti skyriklį pravažiavus fazių išskirstymo sekciją, iki fazių išskirstymo sekcijos pabaigos.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.2.5
|
Riedmenų reikalavimai
|
1.1.1.2.5.1
|
Reikalaujama riedmenyje riboti srovę arba galią
|
Nurodyti, ar riedmenyse būtina riboti srovę arba galią.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.5.2
|
Leidžiama pantografo prispaudimo jėga
|
Nurodyti leidžiamą pantografo prispaudimo jėgą niutonais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.5.3
|
Būtinas automatinio nuleidimo įtaisas
|
Nurodyti, ar riedmenyse būtinas automatinio nuleidimo įtaisas.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.2.5.4
|
Dokumentas, kuriame nurodytas apribojimas, susijęs su tam tikro elektrinio traukos riedmens (-ų) energijos suvartojimu
|
Pavadinimas ir (arba) nuoroda dokumento, kuriame nustatytas su konkretaus traukos riedmens (-ų) energijos suvartojimu susijęs apribojimas (-ai)
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.2.5.5
|
Dokumentas, kuriame nurodytas apribojimas, susijęs su sudėtinio traukos riedmenų vieneto (-ų) vieta, kad būtų laikomasi kontaktinių linijų atskyrimo reikalavimo
|
Pavadinimas ir (arba) nuoroda dokumento, kuriame nurodytas apribojimas, susijęs su sudėtinio traukos riedmenų vieneto (-ų) vieta
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3
|
Kontrolės, valdymo ir signalizacijos posistemis
|
1.1.1.3.1
|
Kelio patikros deklaracijos
|
1.1.1.3.1.1
|
EB patikros deklaracija, susijusi su atitiktimi kontrolės, valdymo ir signalizacijos posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EB deklaracijų unikalus numeris pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/250.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.1.2
|
Reikalaujamas ERTMS klaidų ištaisymas riedmenų įrangoje
|
Sąrašas poveikį infrastruktūros valdytojo tinklui darančių klaidų, kurias reikalaujama išspręsti riedmenų įrangoje pagal CCS TSS 7.2.10.3 punktą dėl specifikacijų priežiūros
|
12 mėnesių po CCS TSS įsigaliojimo ir bent 12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2
|
TSS atitinkanti traukinio apsaugos sistema (ETCS)
|
1.1.1.3.2.1
|
Europos traukinių kontrolės sistemos (ETCS) lygis
|
Vienintelė parinktis iš nustatyto sąrašo ETCS taikymo lygis, susijęs su kelio įranga
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.2.2
|
ETCS funkcinis lygis
|
Linijoje įrengtos ETCS funkcinis lygis.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.2.3
|
Linijos prieigai būtina ETCS duomenų pildymo funkcija
|
Nurodyti, ar dėl saugos priežasčių linijos prieigai būtina įvesti duomenis.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.2.4
|
Linijoje įrengti ETCS informacijos įvedimo punktai
|
Informacija apie įrengtą geležinkelio kelio įrangą, galinčią perduoti įvestus duomenis naudojant kilpą arba geležinkelių judriojo ryšio sistemą (GSM-R) 1 lygio įrangoje.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.2.5
|
Įdiegta ETCS nacionalinė 44 paketo taikomoji programa
|
Nurodyti, ar nacionalinių taikomųjų programų duomenys perduodami tarp kelio ir traukinio.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.2.6
|
Funkcinių apribojimų ar sąlygų buvimas
|
Nurodyti, ar yra apribojimų arba sąlygų, kuriuos lemia dalinė atitiktis CCS TSS
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.2.8
|
Linijos prieigai būtinas traukinio sąstato vientisumo patvirtinimas iš riedmenų įrangos (ne mašinisto)
|
Nurodyti, ar dėl saugos priežasčių linijos prieigai būtinas vientisumo patvirtinimas iš riedmenų įrangos.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.2.9
|
ETCS sistemos suderinamumas
|
ETCS reikalavimai dėl techninio suderinamumo įrodymo
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.2.10
|
ETCS M_version
|
ETCS M_version pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.3.2.11
|
Linijos prieigai būtina saugaus sąstato ilgio informacija iš riedmenų įrangos ir SIL
|
Nurodyti, ar linijos prieigai dėl saugos priežasčių reikalaujama saugaus sąstato ilgio informacijos iš riedmenų įrangos ir reikalaujamas saugos integruotumo lygis
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.12
|
Ar ETCS geležinkelio kelio įranga geba perduoti bėgių kelio sąlygas
|
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
Jei geležinkelio kelio įranga neteikia bėgių kelio sąlygų informacijos, mašinistas turi būti informuojamas apie tokias sąlygas alternatyviomis priemonėmis
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.12.1
|
Bėgių kelio sąlygos, kurias galima perduoti
|
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.13
|
ETCS geležinkelio kelio įrangoje įgyvendinta pervažų kirtimo procedūra arba lygiavertis sprendinys
|
Jei geležinkelio kelyje neįdiegta jokio sprendinio dėl pervažų (paprastai apsaugotų naudojant techninę sistemą) įrangos gedimų, mašinistų bus reikalaujama laikytis nurodymų, gautų iš kitų šaltinių
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.14
|
Išorinio bėgio pakylos stygius, naudojamas baziniam SSP
|
Esminė informacija traukinių, kurių leidžiamasis išorinio bėgio pakylos stygius yra blogesnis (mažesnis) nei tų, kuriems ETCS geležinkelio kelio įranga teikia SSP (statinius greičio profilius) pagal 1.1.1.3.2.14.1, mašinistams
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.14.1
|
Kitos išorinio bėgio pakylos stygiaus traukinių kategorijos, kurioms ETCS geležinkelio kelio įranga yra sukonfigūruota teikti SSP
|
Esminė informacija traukinių, kurių leidžiamasis išorinio bėgio pakylos stygius yra blogesnis (mažesnis) nei tų, kuriems ETCS geležinkelio kelio įranga teikia SSP (statinius greičio profilius) pagal 1.1.1.3.2.14, mašinistams
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.15
|
Priežastys, dėl kurių ETCS Geležinkelių transporto eismo valdymo skyrius gali atmesti traukinį
|
Atvejų sąrašas, priklausantis nuo infrastruktūros valdytojo priimtų sistemos projektavimo sprendimų pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16
|
ETCS nacionalinės vertės
|
1.1.1.3.2.16.1
|
D_NVROLL
|
Riedmenų ETCS naudojamas parametras, skirtas atstumui, kurį leidžiama nuvažiuoti su nuriedėjimo apsauga ir riedėjimo priešinga kryptimi apsauga, kontroliuoti, metrais
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.2
|
Q_NVEMRRLS -
|
Žymuo, rodantis, ar dėl kitų nei traukinio automatinio sustabdymo priežasčių įjungtą avarinį stabdį galima išjungti, kai tik jo įjungimo sąlygų nebelieka arba kai traukinys visiškai sustoja
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.3
|
V_NVALLOWOVTRP -
|
Greičio riba, kai mašinistui leidžiama išjungti ribojimo funkciją km/h
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.4
|
V_NVSUPOVTRP -
|
Greičio riba, stebima, kai greičio ribojimo funkcija išjungta, km/h
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.5
|
D_NVOVTRP
|
Didžiausias traukinio automatinio sustabdymo funkcijos nepaisymo atstumas metrais
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.6
|
T_NVOVTRP -
|
Ilgiausias traukinio automatinio sustabdymo funkcijos nepaisymo laikas sekundėmis
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.7
|
D_NVPOTRP -
|
Didžiausias grįžimo „Post Trip“ (po traukinio automatinio sustabdymo) režimu atstumas metrais.
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.8
|
T_NVCONTACT -
|
Ilgiausias traukinio reakcijos laikas sekundėmis, kai negaunama saugos pranešimo iš Geležinkelių transporto eismo valdymo skyriaus.
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.9
|
M_NVCONTACT -
|
Riedmenų sistemos reakcija T_NVCONTACT laikui pasibaigus
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.10
|
M_NVDERUN -
|
Įvesti mašinisto ID leidžiama važiuojant Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.11
|
Q_NVDRIVER_ADHES -
|
Žymuo, rodantis, ar mašinistui leidžiama keisti sankybio koeficientą, riedmenų ETCS naudojamą stabdymo kreivėms skaičiuoti
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.12
|
Q_NVSBTSMPERM
|
Leidimas naudoti darbinį stabdį vykdant tikslinio greičio stebėseną
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.16.13
|
Nacionalinės vertės, naudojamos stabdymo modelyje
|
Parametrų, skirtų riedmenų ETCS apskaičiuotoms stabdymo kreivėms pritaikyti taip, kad atitiktų infrastruktūros valdytojo nustatytas tikslumo, veiksmingumo ir saugos atsargos vertes, rinkinys.
Jame kopijuojamas A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje nustatytų „Packet 3“ arba „Packet 203“ turinys
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.17
|
ERTMS/ETCS Geležinkelių transporto eismo valdymo skyriaus ID ir telefono numeris
|
Unikalus GTEVS identifikatorius (NID_C+NID_RBC) ir šaukinio numeris (NID_RADIO), apibrėžti A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.18
|
Didelė metalo masė
|
Nurodyti, kad arti vietos esama metalo masės, galinčios sutrikdyti riedmenų sistemos gebėjimą skaityti radijo švyturių signalus.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.2.19
|
ETCS 2.2 arba 3.0 versijos sistemos funkcijos, kurių bus reikalaujama kitais 5 metais
|
ETCS 2.2 arba 3.0 versijos sistemos funkcijos, kurių bus reikalaujama kitais 5 metais pagal CCS TSS 6.1.1.2 punktą ir G priedėlį
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.3
|
TSS atitinkantis radijo ryšys (RMR)
|
1.1.1.3.3.1
|
GSM-R versija
|
GSM-R funkcinių reikalavimų specifikacija ir sistemos reikalavimų specifikacija pagal specifikaciją, nurodytą A-1 priedėlio atitinkamai [E] ir [F] rodyklėse, geležinkelio linijoje įdiegtos versijos numeris.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.3.2
|
Aktyvių riedmenyje veikiančių 2 lygio ETCS mobiliųjų GSM-R aparatų (EDOR) arba vienalaikių ryšio seansų skaičius, kurio reikia, kad be veiklos sutrikimo valdymą būtų galima perduoti kitam geležinkelių transporto eismo valdymo skyriui (GTEVS)
|
Riedmenyse veikiančių 2 lygio ETCS vienalaikių ryšio seansų skaičius, kurio reikia sklandžiam traukinio važiavimui. Šis skaičius susijęs su tuo, kaip geležinkelių transporto eismo valdymo skyrius (GTEVS) |tvarko ryšio seansus. Nereikšminga saugai ir nesusiję su sąveika.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.3.3
|
Neprivalomosios GSM-R funkcijos
|
Neprivalomųjų GSM-R funkcijų, kurios galėtų pagerinti naudojimąsi linija, naudojimas. Jos naudojamos tik kaip informacija ir nėra linijos prieigos kriterijai.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.3.3.1
|
Papildoma tinklo charakteristikų informacija
|
Visa papildoma informacija apie tinklo charakteristikas arba atitinkamas dokumentas, kurį galima gauti iš infrastruktūros valdytojo ir kurį saugo Agentūra, pvz., trukdžių lygis, kurį pasiekus rekomenduojama papildoma riedmenų įrangos apsauga
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.3.3.3.2
|
GPRS, skirta ETCS
|
Nurodyti, ar ETCS galima naudoti GPRS
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.3.3.3.3
|
GPRS taikymo sritis
|
Nurodyti sritį, kurioje GPRS gali būti naudojama ETCS
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.3.3.4
|
555 grupės naudojimas GSM-R
|
Nurodyti, ar naudojama 555 grupė
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.3.5
|
GSM-R tinklai, kuriuos apima tarptinklinio ryšio susitarimas
|
GSM-R tinklų, kuriuos apima tarptinklinio ryšio susitarimas, sąrašas
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.3.6
|
Tarptinklinio GSM-R ryšio su viešaisiais tinklais buvimas
|
Tarptinklinis ryšys su viešaisiais tinklais
T atveju pateikti viešojo tinklo pavadinimą kaip 1.1.1.3.3.7 parametrą.
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.3.3.7
|
Išsami informacija apie tarptinklinį GSM-R ryšį su viešaisiais tinklais
|
Jei tarptinklinis ryšys su viešaisiais tinklais sukonfigūruotas, nurodyti, su kuriais tinklais, kuriems naudotojams ir kuriose teritorijose.
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.3.3.8
|
GSMR nebuvimo zonos
|
Nurodyti, ar yra GSMR nebuvimo zonų
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.3.3.9
|
Radijo sistemos suderinamumas kalbiniam ryšiui
|
Radijo reikalavimai techniniam suderinamumui su kalbiniu ryšiu įrodyti
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.3.10
|
Radijo sistemos suderinamumas duomenų ryšiui
|
Radijo reikalavimai techniniam suderinamumui su duomenų ryšiu įrodyti
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.3.11
|
GSM-R tinklas sukonfigūruotas taip, kad veikiantį numerį kitas mašinistas galėtų priverstinai išregistruoti
|
Nuo šios funkcijos priklausys taikytinos mašinistų ir signalininkų veiklos taisyklės, kai kabinos radijo ryšio įranga užregistruota netinkamu numeriu
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.3.12
|
Radijo tinklo ID
|
Unikalus identifikatorius GSM-R tinklo, kuriame turi užsiregistruoti skambinančioji judriojo ryšio stotis, kaip nustatyta A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.4
|
Traukinio aptikimo sistemos, apibrėžtos remiantis dažnių juostomis
|
1.1.1.3.4.1
|
Visiškai atitinkančios TSS traukinio aptikimo sistemos buvimas
|
Nurodyti, ar yra įrengta traukinio aptikimo sistema, kuri visiškai atitinka CCS TSS.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.7.1.1
|
Traukinio aptikimo sistemos tipas
|
Nurodyti įrengtų traukinio aptikimo sistemų tipus.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.4.2
|
Aptikimui naudojamos dažnių juostos
|
Traukinio aptikimo sistemų dažnių valdymo juostos, nustatytos A-1 priedėlio [D] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje ir specifiniais atvejais arba CCS TSS reglamento 13 straipsnyje nurodytuose techniniuose dokumentuose, jei jie yra.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.4.2.1
|
Didžiausioji trukdžių srovė
|
Didžiausios leidžiamos trukdžių srovės bėgių grandinėse ribos nustatytoje dažnių juostoje.
|
TSS atitinkančioms traukinio aptikimo sistemoms: 12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo.
TSS neatitinkančioms traukinio aptikimo sistemoms: atsižvelgiant į CCS TSS reglamento 13 straipsnį
|
1.1.1.3.4.2.2
|
Riedmens pilnutinė varža
|
Pilnutinė varža, apibrėžta A-1 priedėlio [D] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje
|
TSS atitinkančiai traukinio aptikimo sistemai – 12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo.
TSS neatitinkančioms traukinio aptikimo sistemoms: atsižvelgiant į CCS TSS reglamento 13 straipsnį
|
1.1.1.3.4.2.3
|
Stipriausiasis magnetinis laukas
|
Stipriausio magnetinio lauko, leidžiamo ašių skaitikliams, ribos (dBμA/m) nustatytoje dažnių juostoje.
Turi būti pateikiamos 3 kryptimis
|
TSS atitinkančiai traukinio aptikimo sistemai – 12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo.
TSS neatitinkančioms traukinio aptikimo sistemoms: atsižvelgiant į CCS TSS reglamento 13 straipsnį
|
1.1.1.3.5
|
Senosios traukinių apsaugos sistemos
|
1.1.1.3.5.3
|
Senoji traukinių apsaugos sistema
|
Nurodyti, kuri B klasės sistema įrengta
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.6
|
Senosios radijo sistemos
|
1.1.1.3.6.1
|
Kitos įrengtos radijo sistemos (senosios radijo sistemos)
|
Nurodyti įrengtą senąją radijo sistemą.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.7
|
Kitos traukinio aptikimo sistemos
|
1.1.1.3.7.1.2
|
Bėgių grandinių arba ašių skaitiklių, suderinamumo su kuriais specifinius patikrinimus reikia atlikti, tipas
|
Nuoroda į traukinio aptikimo sistemos techninę specifikaciją, pagal A-1 priedėlio [D] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.7.1.3
|
Dokumentas, kuriame pateikta su traukinio buvimo vietos nustatymo sistemų tipais, deklaruotais 1.1.1.3.7.1.2 skirsnyje, susijusi procedūra (-os)
|
Agentūros saugomas infrastruktūros valdytojo elektroninis dokumentas, kuriame pagal CCS TSS reglamento 13 straipsnį ir A-1 priedėlio [D] rodyklėje nurodytą specifikaciją nurodytos tikslios vertės, pagal kurias turi būti atliekamas konkretus 1.1.1.3.7.1.2 punkte nurodytų traukinio aptikimo sistemų patikrinimas.
|
Pagal CCS TSS reglamento 13 straipsnį ir 12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.7.1.4
|
Atkarpa su traukinio aptikimo apribojimu
|
Taikoma tik maršruto suderinamumui patikrinti Prancūzijos tinkle.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.8
|
Perėjimas iš vienos sistemos į kitą
|
1.1.1.3.8.1
|
Perjungimo iš vienos apsaugos, kontrolės ir įspėjimo sistemos į kitą buvimas važiuojant
|
Nurodyti, ar yra perjungimas iš vienos sistemos į kitą važiuojant
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.8.1.1
|
Perjungimo tarp skirtingų B klasės traukinių apsaugos, valdymo ir įspėjimo sistemų specialios sąlygos
|
Perjungimo tarp skirtingų B klasės traukinių apsaugos, valdymo ir įspėjimo sistemų sąlygos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.8.2
|
Perjungimo iš vienos radijo sistemos į kitą buvimas
|
Nurodyti, ar yra perjungimas iš vienos radijo sistemos į kitą važiuojant ir atkarpų, kuriose ryšio sistemos nėra
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.8.2.1
|
Perjungimo iš vienos radijo sistemos į kitą specialieji nurodymai
|
Pavadinimas ir (arba) nuoroda dokumento, kuriame nustatyti specialūs perjungimo iš vienos radijo sistemos į kitą nurodymai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.8.3
|
Specialiosios perjungimo iš ERTMS/ETCS į B klasės sistemą ir atvirkščiai techninės sąlygos
|
Pavadinimas ir (arba) nuoroda dokumento, kuriame nustatytos specialiosios būtinos perjungimo tarp ERTMS/ETCS ir B klasės sistemų sąlygos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.9
|
Su elektromagnetiniais trukdžiais susiję parametrai
|
1.1.1.3.9.1
|
Riedmens skleidžiamų magnetinių laukų taisyklės ir jų atitiktis TSS
|
Nurodyti, ar nustatytos taisyklės ir ar jos atitinka TSS.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.9.2
|
Riedmenų traukos srovės harmonikų ribų taikymas ir jų atitiktis TSS
|
Nurodyti, ar nustatytos taisyklės ir ar jos atitinka TSS.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.10
|
Geležinkelio linijos sistema suprastėjusiomis sąlygomis
|
1.1.1.3.10.1
|
ETCS lygis suprastėjusiomis sąlygomis
|
Su kelio įranga susijęs ERTMS/ETCS taikymo suprastėjusiomis sąlygomis lygis.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.10.2
|
Kitos suprastėjusiomis sąlygomis taikomos traukinio apsaugos, kontrolės ir įspėjimo sistemos
|
Nurodyti, ar suprastėjusiomis sąlygomis taikoma kita sistema nei ETCS.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.11
|
Su stabdžiais susiję parametrai
|
1.1.1.3.11.1
|
Ilgiausiojo stabdymo kelio reikalavimas
|
Didžiausia traukinio, važiuojančio didžiausiu geležinkelio linijoje leidžiamu greičiu, stabdymo kelio vertė metrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.1.1.3.11.2
|
Galimybė gauti papildomos informacijos iš infrastruktūros valdytojo
|
Galimybė iš infrastruktūros valdytojo gauti papildomos informacijos, kaip nustatyta OPE TSS 4.2.2.6.2 punkto 2 papunktyje
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.11.3
|
Iš infrastruktūros valdytojo galima gauti dokumentus, susijusius su stabdymo efektyvumu
|
Galimybė iš infrastruktūros valdytojo gauti Agentūros saugomą elektroninį dokumentą, kuriame pateikta papildomos informacijos dviem ES kalbomis, kaip nustatyta OPE TSS 4.2.2.6.2 punkto 2 papunktyje.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.1.1.3.12
|
Tuščias
|
1.1.1.3.13
|
Automatizuotas traukinio valdymas (ATV)
|
1.1.1.3.13.1
|
ATV sistemos automatizavimo laipsnis
|
Linijoje įrengtos ATV sistemos automatizavimo laipsnis.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.13.2
|
ATV sistemos versija
|
ATV sistemos versija pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.13.3
|
ATV ryšio sistema
|
Su geležinkelio kelio įranga suderinamos ATV ryšio sistemos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.14
|
Signalas
|
1.1.1.3.14.1
|
Signalo pavadinimas
|
Signalo identifikatorius
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.14.2
|
Signalo tipas
|
Signalizacijos informacija Maršruto vadovui sudaryti.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.14.3
|
Vieta ir orientacija
|
Santykinė padėtis pagal 1.1.0.0.0.2 parametrą identifikuojamos linijos atžvilgiu, nurodoma kilometrais ir nuoroda, ar signalas rodo įprastą, ar priešingą bėgių kelio kryptį
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.14.4
|
Santykinis nuotolis iki pavojingos vietos
|
Nuotolis metrais iki pavojingos vietos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.14.5
|
Zonos, kurioje draudžiama sustoti, ilgis
|
Zonos, kurioje draudžiama sustabdyti riedmenį, ilgis metrais
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.3.14.6
|
Geografinė signalo buvimo vieta
|
Geografinės (paprastai signalo buvimo vietos) koordinatės dešimtainiais laipsniais.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.4
|
Taisyklės ir apribojimai
|
1.1.1.4.1
|
Išimtinai tik vietinės reikšmės taisyklių ir apribojimų galiojimas
|
Išimtinai tik vietinės reikšmės taisyklių ir apribojimų galiojimas
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.4.2
|
Iš infrastruktūros valdytojo galima gauti dokumentus dėl išimtinai tik vietinės reikšmės taisyklių ir apribojimų
|
Elektroninis dokumentas, kurį pateikė infrastruktūros valdytojas ir saugo Agentūra ir kuriame pateikta papildomos informacijos
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.1.1.5
|
Riedmenys, kurių maršruto suderinamumas patikrintas
|
1.1.1.5.1
|
Riedmenų tipų, kurie, kaip jau nustatyta, yra suderinami su eismo apkrova, infrastruktūros leidžiamąja apkrova ir traukinio aptikimo sistemomis, sąrašas
|
Infrastruktūros valdytojai per INF registrą GĮ pateikia su maršrutu suderinamų riedmenų tipų, kurių suderinamumą pagal eismo apkrovos, infrastruktūros leidžiamosios apkrovos ir traukinio aptikimo sistemų parametrą jie jau patikrino, sąrašo informaciją, kai tokia informacija turima.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.1.1.5.2
|
Riedmenų, kurie, kaip jau nustatyta, yra suderinami su eismo apkrova, infrastruktūros leidžiamąja apkrova ir traukinio aptikimo sistemomis, sąrašas
|
Infrastruktūros valdytojai per INF registrą GĮ pateikia su maršrutu suderinamų riedmenų, kurių suderinamumą pagal eismo apkrovos, infrastruktūros leidžiamosios apkrovos ir traukinio aptikimo sistemų parametrus jie jau patikrino, sąrašo informaciją arba dokumentą, kai tokia informacija turima.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2
|
FUNKCINIS MAZGAS
|
1.2.0.0.0
|
Bendroji informacija
|
1.2.0.0.0.1
|
Funkcinio mazgo pavadinimas
|
Pavadinimas paprastai susijęs su miestu ar kaimu arba eismo kontrole
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.0.0.0.2
|
Unikalus funkcinio mazgo atpažinimo kodas
|
Kodas, sudarytas iš šalies kodo ir raidinio-skaitmeninio funkcinio mazgo kodo.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.0.0.0.3
|
Funkcinio mazgo pagrindinės vietos kodas
|
Pagrindinės vietos kodas, nustatytas informacijos mainams pagal telematikos priemonių TSS
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.0.0.0.4
|
Funkcinio mazgo tipas
|
Objekto tipas pagal vyraujančią veiklos funkciją.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.0.0.0.4.1
|
Vėžės pločio pakeitimo įrenginio tipas
|
Vėžės pločio pakeitimo įrenginio tipas
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.2.0.0.0.5
|
Funkcinio mazgo geografinė buvimo vieta
|
Geografinės (paprastai funkcinio mazgo centro) koordinatės dešimtainiais laipsniais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.0.0.0.6
|
Funkcinio mazgo buvimo vieta geležinkelyje
|
Su geležinkelio linijos atpažinimo kodu susietas kilometras, kuriuo apibrėžiama funkcinio mazgo buvimo vieta. Ji paprastai yra funkcinio mazgo centre.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.0.0.0.7
|
Skaitmeninė funkcinio mazgo apžvalgos schema
|
Ar yra skaitmeninė funkcinio mazgo apžvalgos schema
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.0.0.0.7.1
|
Funkcinio mazgo apžvalgos schema
|
Dokumentas, kuriame pateikiama funkcinio mazgo apžvalgos schema
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.0.0.0.7.2
|
Skaitmeninė apžvalgos schema
|
Funkcinio mazgo diagrama pateikiama laužtine linija gerai žinomo teksto (WKT) formatu
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.0.0.0.8
|
Vartojama kalba
|
Kalba arba kalbos, kurias infrastruktūros valdytojo ir geležinkelio įmonės darbuotojai vartoja kasdienėje veikloje perduodami vieni kitiems operatyvinius arba su sauga susijusius pranešimus ir kurios yra paskelbtos infrastruktūros valdytojo tinklo nuostatuose
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1
|
VAŽIUOJAMASIS KELIAS
|
1.2.1.0.0
|
Bendroji informacija
|
1.2.1.0.0.1
|
Infrastruktūros valdytojo kodas
|
Infrastruktūros valdytojas – įstaiga ar įmonė, visų pirma atsakinga už geležinkelių infrastruktūros ar jos dalies sukūrimą ir priežiūrą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.0.2
|
Geležinkelio kelio atpažinimo kodas
|
Unikalus kelio atpažinimo kodas arba unikalus kelio numeris funkciniame mazge
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.1
|
Kelio patikros deklaracijos
|
1.2.1.0.1.1
|
Kelio EB patikros deklaracija, susijusi su atitiktimi infrastruktūros posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EB deklaracijų unikalus numeris pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/250.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.1.2
|
EI atitikties įrodymo deklaracija (kaip apibrėžta Rekomendacijoje 2014/881/ES), susijusi su atitiktimi infrastruktūros posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EI deklaracijų unikalus numeris, atitinkantis Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/250 VII priede nurodytus EB deklaracijų numerio formato reikalavimus.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.2
|
Eksploataciniai parametrai
|
1.2.1.0.2.1
|
Kelio TEN klasifikavimas
|
Nurodyti, kuriai transeuropinio tinklo daliai priklauso kelias.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.2.2
|
Geležinkelio linijos kategorija:
|
Geležinkelio linijos klasifikavimas pagal INF TSS
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.2.3
|
Geležinkelio krovinių vežimo koridoriaus dalis
|
Nurodyti, ar geležinkelio linija priskirta prie geležinkelio krovinių vežimo koridoriaus
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.3
|
Geležinkelio linijos išdėstymas vietovėje
|
1.2.1.0.3.4
|
Gabaritai
|
Europos standarte nustatyti gabaritai arba kitokie vietiniai gabaritai, įskaitant apatinės arba viršutinės dalies.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.2.1.0.3.5
|
Konkrečių mazgų, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti, vieta geležinkelyje
|
Konkrečių mazgų, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti dėl nukrypimų nuo 1.2.1.0.3.4 skirsnyje nurodytų gabaritų, vieta.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.2.1.0.3.6
|
Dokumentas, kuriame nurodyti konkrečių mazgų, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti, skerspjūviai
|
Elektroninis dokumentas, kurį pateikė infrastruktūros valdytojas ir saugo Agentūra, kuriame nurodyti konkrečių mazgų, kurių specifinius patikrinimus reikia atlikti dėl nukrypimų nuo 1.2.1.0.3.4 skirsnyje nurodytų gabaritų, skerspjūviai. Kai tinkama, prie dokumento, kuriame pateiktas konkretaus mazgo skerspjūvis, gali būti pridedami patikrinimo nurodymai.
|
2020 m. sausio 16 d.
|
1.2.1.0.4
|
Kelio parametrai
|
1.2.1.0.4.1
|
Nominalus vėžės plotis
|
Viena milimetrais išreikšta vėžės pločio vertė.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.4.2
|
Sūkurinių srovių stabdžių naudojimas
|
Nurodyti, ar taikomi sūkurinių srovių stabdžių naudojimo apribojimai.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.4.3
|
Magnetinių stabdžių naudojimas
|
Nurodyti, ar taikomi magnetinių stabdžių naudojimo apribojimai.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.5
|
Tunelis
|
1.2.1.0.5.1
|
Infrastruktūros valdytojo kodas
|
Infrastruktūros valdytojas – įstaiga ar įmonė, visų pirma atsakinga už geležinkelių infrastruktūros ar jos dalies sukūrimą ir priežiūrą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.5.2
|
Tunelio atpažinimo kodas
|
Unikalus tunelio atpažinimo kodas arba unikalus tunelio numeris valstybėje narėje
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.5.3
|
Tunelio EB patikros deklaracija, susijusi su atitiktimi geležinkelio tuneliui taikomų techninių sąveikos specifikacijų reikalavimams
|
EB deklaracijų unikalus numeris pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/250.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.5.4
|
Tunelio EI atitikties įrodymo deklaracija (kaip apibrėžta Rekomendacijoje 2014/881/ES), susijusi su atitiktimi geležinkelio tuneliui taikomų techninių sąveikos specifikacijų reikalavimams
|
EI deklaracijų unikalus numeris, atitinkantis Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/250 VII priede nurodytus EB deklaracijų numerio formato reikalavimus.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.5.5
|
Tunelio ilgis
|
Tunelio ilgis metrais nuo įvažiavimo portalo iki išvažiavimo portalo.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.5.6
|
Avarijos likvidavimo priemonių plano buvimas
|
Nurodyti, ar yra avarijos likvidavimo priemonių planas.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.5.7
|
Būtina riedmenų priešgaisrinė kategorija
|
Klasifikacija, kaip nustatytą laikotarpį bus toliau naudojamas keleivinis traukinys jame kilus gaisrui
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.5.8
|
Būtina nacionalinė riedmenų priešgaisrinė kategorija
|
Klasifikacija, kaip pagal nacionalines taisykles (jei nustatytos) nustatytą laikotarpį bus toliau naudojamas keleivinis traukinys jame kilus gaisrui
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.5.9
|
Leidžiama naudoti dyzelinę ar kitą šiluminę trauką
|
Nurodymas, ar tunelyje leidžiama naudoti dyzelinę ar kitą šiluminę trauką
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.2.1.0.5.10
|
Pėsčiųjų takų buvimas
|
Nurodyti, ar yra pėsčiųjų takai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.5.10.1
|
Pėsčiųjų takų vieta
|
Vertė nurodoma pėsčiųjų tako pradžios vieta kilometrais ir tako ilgiu metrais. Kartotinės vertės kiekvienai vietai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.5.11
|
Evakavimosi vietų ir gelbėjimo punktų buvimas
|
Nurodyti, ar yra evakavimosi vietos ir gelbėjimo punktai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.5.11.1
|
Evakavimosi vietų ir gelbėjimo punktų vieta
|
Vertė nurodoma evakavimosi ir gelbėjimo punkto pradžios vieta kilometrais ir ilgiu metrais. Kartotinės vertės kiekvienai vietai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.6
|
Peronas
|
1.2.1.0.6.1
|
Infrastruktūros valdytojo kodas
|
Infrastruktūros valdytojas – įstaiga ar įmonė, visų pirma atsakinga už geležinkelių infrastruktūros ar jos dalies sukūrimą ir priežiūrą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.6.2
|
Perono atpažinimo kodas
|
Unikalus perono atpažinimo kodas arba unikalus perono atpažinimo numeris funkciniame mazge
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.6.3
|
Perono TEN klasifikavimas
|
Nurodyti, kuriai transeuropinio tinklo daliai priklauso peronas.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.6.4
|
Naudingasis perono ilgis
|
Didžiausias ištisinės perono dalies, prie kurios įprastomis eksploatavimo sąlygomis turi stovėti traukinys, kad į jį įliptų ir iš jo išliptų keleiviai, ir kuriai taikomos reikiamos sustojimo leidžiamosios nuokrypos, ilgis.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.6.5
|
Perono aukštis
|
Atstumas tarp perono viršutinio paviršiaus ir gretimo kelio važiuojamojo paviršiaus. Vardinė vertė milimetrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.6.6
|
Pagalbinės traukinio nuvažiavimo nuo perono priemonės
|
Nurodyti, ar yra įranga arba darbuotojai, traukinio brigadai padedantys pradėti važiuoti.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.6.7
|
Pagalbinių įlaipinimo priemonių naudojimo perone intervalas
|
Informacija apie traukinio prieigos lygį, kuriame gali būti naudojamos pagalbinės įlaipinimo priemonės.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.1.0.6.8
|
Perono išlinkis
|
Nurodyti, ar peronas yra išlenktas
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.7
|
Orinės kontaktinės linijos sistema
|
1.2.1.0.7.1
|
Leidimas įkrauti elektros energijos kaupiklį traukos tikslais traukiniui stovint
|
Vieta, kurioje infrastruktūros valdytojas leidžia įkrauti elektros energijos kaupiklį traukos tikslais traukiniui stovint
|
Ne vėliau kaip 2024 m. birželio 30 d.
|
1.2.1.0.7.2
|
Leidžiamos elektros energijos kaupiklio įkrovimo traukos tikslais traukiniui stovint sąlygos
|
Infrastruktūros valdytojo pagal standartizuotą dokumentą nustatytos sąlygos
|
Ne vėliau kaip 2024 m. birželio 30 d.
|
1.2.1.0.8
|
Signalas
|
1.2.1.0.8.1
|
Signalo pavadinimas
|
Signalo identifikatorius
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.8.2
|
Signalo tipas
|
Signalizacijos informacija Maršruto vadovui sudaryti. Į šį sąrašą įtraukiami stacionarieji signalai, kuriais apsaugotos pavojingos vietos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.8.3
|
Vieta ir orientacija
|
Santykinė padėtis nacionalinės linijos atžvilgiu, nurodoma kilometrais, ir nuoroda, ar signalas rodo įprastą, ar priešingą bėgių kelio kryptį
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.8.4
|
Santykinis nuotolis iki pavojingos vietos
|
Nuotolis metrais iki pavojingos vietos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.0.8.5
|
Geografinė signalo buvimo vieta
|
Geografinės (paprastai signalo buvimo vietos) koordinatės dešimtainiais laipsniais.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1
|
Kontrolės, valdymo ir signalizacijos posistemis
|
1.2.1.1.1
|
TSS atitinkanti traukinio apsaugos sistema (ETCS)
|
1.2.1.1.1.1
|
Europos traukinių kontrolės sistemos (ETCS) lygis
|
Vienintelė parinktis iš nustatyto sąrašo ETCS taikymo lygis, susijęs su kelio įranga
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.2
|
ETCS funkcinis lygis
|
Linijoje įrengtos ETCS funkcinis lygis.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.3
|
Linijos prieigai būtina ETCS duomenų pildymo funkcija
|
Nurodyti, ar dėl saugos priežasčių linijos prieigai būtina įvesti duomenis.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.4
|
Linijoje įrengti ETCS informacijos įvedimo punktai
|
Informacija apie įrengtą geležinkelio kelio įrangą, galinčią perduoti įvestus duomenis naudojant kilpą arba geležinkelių judriojo ryšio sistemą (GSM-R) 1 lygio įrangoje.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.5
|
Įdiegta ETCS nacionalinė 44 paketo taikomoji programa
|
Nurodyti, ar nacionalinių taikomųjų programų duomenys perduodami tarp kelio ir traukinio.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.6
|
Funkcinių apribojimų ar sąlygų buvimas
|
Nurodyti, ar yra apribojimų arba sąlygų, kuriuos lemia dalinė atitiktis CCS TSS
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.8
|
Linijos prieigai būtinas traukinio sąstato vientisumo patvirtinimas iš riedmenų įrangos (ne mašinisto)
|
Nurodyti, ar dėl saugos priežasčių linijos prieigai būtinas vientisumo patvirtinimas iš riedmenų įrangos.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.9
|
ETCS sistemos suderinamumas
|
ETCS reikalavimai dėl techninio suderinamumo įrodymo
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.10
|
ETCS M_version
|
ETCS M_version pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.11
|
Linijos prieigai būtina saugaus sąstato ilgio informacija iš riedmenų įrangos ir SIL
|
Nurodyti, ar linijos prieigai dėl saugos priežasčių reikalaujama saugaus sąstato ilgio informacijos iš riedmenų įrangos ir reikalaujamas saugos integruotumo lygis
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.12
|
Ar ETCS geležinkelio kelio įranga geba perduoti bėgių kelio sąlygas
|
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
Jei geležinkelio kelio įranga neteikia bėgių kelio sąlygų informacijos, mašinistas turi būti informuojamas apie tokias sąlygas alternatyviomis priemonėmis
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.12.1
|
Bėgių kelio sąlygos, kurias galima perduoti
|
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.13
|
ETCS geležinkelio kelio įrangoje įgyvendinta pervažų kirtimo procedūra arba lygiavertis sprendinys
|
Jei geležinkelio kelyje neįdiegta jokio sprendinio dėl pervažų (paprastai apsaugotų naudojant techninę sistemą) įrangos gedimų, mašinistų bus reikalaujama laikytis nurodymų, gautų iš kitų šaltinių
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.14
|
Išorinio bėgio pakylos stygius, naudojamas baziniam SSP
|
Esminė informacija traukinių, kurių leidžiamasis išorinio bėgio pakylos stygius yra blogesnis (mažesnis) nei tų, kuriems ETCS geležinkelio kelio įranga teikia SSP (statinius greičio profilius) pagal 1.2.1.1.1.14.1, mašinistams
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.14.1
|
Kitos išorinio bėgio pakylos stygiaus traukinių kategorijos, kurioms ETCS geležinkelio kelio įranga yra sukonfigūruota teikti SSP
|
Esminė informacija traukinių, kurių leidžiamasis išorinio bėgio pakylos stygius yra blogesnis (mažesnis) nei tų, kuriems ETCS geležinkelio kelio įranga teikia SSP (statinius greičio profilius) pagal 1.2.1.1.1.14, mašinistams
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.15
|
Priežastys, dėl kurių ETCS Geležinkelių transporto eismo valdymo skyrius gali atmesti traukinį
|
Atvejų sąrašas, priklausantis nuo infrastruktūros valdytojo priimtų sistemos projektavimo sprendimų pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16
|
ETCS nacionalinės vertės
|
1.2.1.1.1.16.1
|
D_NVROLL
|
Riedmenų ETCS naudojamas parametras, skirtas atstumui, kurį leidžiama nuvažiuoti su nuriedėjimo apsauga ir riedėjimo priešinga kryptimi apsauga, kontroliuoti, metrais
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.2
|
Q_NVEMRRLS
|
Žymuo, rodantis, ar dėl kitų nei traukinio automatinio sustabdymo priežasčių įjungtą avarinį stabdį galima išjungti, kai tik jo įjungimo sąlygų nebelieka arba kai traukinys visiškai sustoja
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.3
|
V_NVALLOWOVTRP
|
Greičio riba, kai mašinistui leidžiama išjungti ribojimo funkciją km/h
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.4
|
V_NVSUPOVTRP
|
Greičio riba, stebima, kai greičio ribojimo funkcija išjungta, km/h
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.5
|
D_NVOVTRP
|
Didžiausias traukinio automatinio sustabdymo funkcijos nepaisymo atstumas metrais
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.6
|
T_NVOVTRP
|
Ilgiausias traukinio automatinio sustabdymo funkcijos nepaisymo laikas sekundėmis
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.7
|
D_NVPOTRP
|
Didžiausias grįžimo „Post Trip“ (po traukinio automatinio sustabdymo) režimu atstumas metrais.
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.8
|
T_NVCONTACT
|
Ilgiausias traukinio reakcijos laikas sekundėmis, kai negaunama saugos pranešimo iš Geležinkelių transporto eismo valdymo skyriaus.
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.9
|
M_NVCONTACT
|
Riedmenų sistemos reakcija T_NVCONTACT laikui pasibaigus
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.10
|
M_NVDERUN
|
Įvesti mašinisto ID leidžiama važiuojant Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.11
|
Q_NVDRIVER_ADHES
|
Žymuo, rodantis, ar mašinistui leidžiama keisti sankybio koeficientą, riedmenų ETCS naudojamą stabdymo kreivėms skaičiuoti
Pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.12
|
Q_NVSBTSMPERM
|
Leidimas naudoti darbinį stabdį vykdant tikslinio greičio stebėseną
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.16.13
|
Nacionalinės vertės, naudojamos stabdymo modelyje
|
Parametrų, skirtų riedmenų ETCS apskaičiuotoms stabdymo kreivėms pritaikyti taip, kad atitiktų infrastruktūros valdytojo nustatytas tikslumo, veiksmingumo ir saugos atsargos vertes, rinkinys.
Jame kopijuojamas A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje nustatytų „Packet 3“ arba „Packet 203“ turinys
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.17
|
ERTMS/ETCS Geležinkelių transporto eismo valdymo skyriaus ID ir telefono numeris
|
Unikalus GTEVS identifikatorius (NID_C+NID_RBC) ir šaukinio numeris (NID_RADIO), apibrėžti A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.18
|
Didelė metalo masė
|
Nurodyti, kad arti vietos esama metalo masės, galinčios sutrikdyti riedmenų sistemos gebėjimą skaityti radijo švyturių signalus.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.19
|
Reikalaujamas ETCS klaidų ištaisymas riedmenų įrangoje
|
Sąrašas poveikį infrastruktūros valdytojo tinklui darančių klaidų, kurias reikalaujama išspręsti riedmenų įrangoje pagal CCS TSS 7.2.10.3 punktą dėl specifikacijų priežiūros
|
12 mėnesių po CCS TSS įsigaliojimo ir bent 12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.1.20
|
ETCS 2.2 arba 3.0 versijos sistemos funkcijos, kurių bus reikalaujama kitais 5 metais
|
ETCS 2.2 arba 3.0 versijos sistemos funkcijos, kurių bus reikalaujama kitais 5 metais pagal CCS TSS 6.1.1.2 punktą ir G priedėlį
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2
|
TSS atitinkantis radijo ryšys (RMR)
|
1.2.1.1.2.1
|
GSM-R versija
|
GSM-R funkcinių reikalavimų specifikacija ir sistemos reikalavimų specifikacija pagal specifikaciją, nurodytą A-1 priedėlio atitinkamai [E] ir [F] rodyklėse, geležinkelio linijoje įdiegtos versijos numeris.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.2
|
Aktyvių riedmenyje veikiančių 2 lygio ETCS mobiliųjų GSM-R aparatų (EDOR) arba vienalaikių ryšio seansų skaičius, kurio reikia, kad be veiklos sutrikimo valdymą būtų galima perduoti kitam geležinkelių transporto eismo valdymo skyriui (GTEVS)
|
Riedmenyse veikiančių 2 lygio ETCS vienalaikių ryšio seansų skaičius, kurio reikia sklandžiam traukinio važiavimui. Šis skaičius susijęs su tuo, kaip geležinkelių transporto eismo valdymo skyrius (GTEVS) |tvarko ryšio seansus. Nereikšminga saugai ir nesusiję su sąveika.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.3
|
Neprivalomosios GSM-R funkcijos
|
Neprivalomųjų GSM-R funkcijų, kurios galėtų pagerinti naudojimąsi linija, naudojimas. Jos naudojamos tik kaip informacija ir nėra linijos prieigos kriterijai.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.3.1
|
Papildoma tinklo charakteristikų informacija
|
Visa papildoma informacija apie tinklo charakteristikas arba atitinkamas dokumentas, kurį galima gauti iš infrastruktūros valdytojo ir kurį saugo Agentūra, pvz., trukdžių lygis, kurį pasiekus rekomenduojama papildoma riedmenų įrangos apsauga
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.3.2
|
GPRS, skirta ETCS
|
Nurodyti, ar ETCS galima naudoti GPRS
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.3.3
|
GPRS taikymo sritis
|
Nurodyti sritį, kurioje GPRS gali būti naudojama ETCS
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.4
|
555 grupės naudojimas GSM-R
|
Nurodyti, ar naudojama 555 grupė
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.5
|
GSM-R tinklai, kuriuos apima tarptinklinio ryšio susitarimas
|
GSM-R tinklų, kuriuos apima tarptinklinio ryšio susitarimas, sąrašas
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.6
|
Tarptinklinio GSM-R ryšio su viešaisiais tinklais buvimas
|
Tarptinklinis ryšys su viešaisiais tinklais
Jei taip, pateikti viešojo tinklo pavadinimą kaip 1.2.1.1.2.7 parametrą.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.7
|
Išsami informacija apie tarptinklinį GSM-R ryšį su viešaisiais tinklais
|
Jei tarptinklinis ryšys su viešaisiais tinklais sukonfigūruotas, nurodyti, su kuriais tinklais, kuriems naudotojams ir kuriose teritorijose.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.8
|
GSMR nebuvimo zonos
|
Nurodyti, ar yra GSMR nebuvimo zonų
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.9
|
Radijo sistemos suderinamumas kalbiniam ryšiui
|
Radijo reikalavimai techniniam suderinamumui su kalbiniu ryšiu įrodyti
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.10
|
Radijo sistemos suderinamumas duomenų ryšiui
|
Radijo reikalavimai techniniam suderinamumui su duomenų ryšiu įrodyti
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.11
|
GSM-R tinklas sukonfigūruotas taip, kad veikiantį numerį kitas mašinistas galėtų priverstinai išregistruoti
|
Nuo šios funkcijos priklausys taikytinos mašinistų ir signalininkų veiklos taisyklės, kai kabinos radijo ryšio įranga užregistruota netinkamu numeriu
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.12
|
Specialūs GSM-R tinklo operatoriaus nustatyti apribojimai ETCS riedmenų įrangos vienetams, kurie gali veikti tik kanalų perjungimo režimu
|
Šiais apribojimais, kai taikytina, siekiama valdyti ribotą skaičių perjungiamų radijo ryšio kanalų, kuriuos Geležinkelių transporto eismo valdymo skyrius gali kontroliuoti tuo pačiu metu
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.2.13
|
Radijo tinklo ID
|
Unikalus identifikatorius GSM-R tinklo, kuriame turi užsiregistruoti skambinančioji judriojo ryšio stotis, kaip nustatyta A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.3
|
Traukinio aptikimo sistemos, apibrėžtos remiantis dažnių juostomis
|
1.2.1.1.3.1
|
Visiškai atitinkančios TSS traukinio aptikimo sistemos buvimas
|
Nurodyti, ar yra įrengta traukinio aptikimo sistema, kuri visiškai atitinka CCS TSS.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.3.1.1
|
Traukinio aptikimo sistemos tipas
|
Nurodyti įrengtų traukinio aptikimo sistemų tipus.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.3.2
|
Aptikimui naudojamos dažnių juostos
|
Traukinio aptikimo sistemų dažnių valdymo juostos, nustatytos A-1 priedėlio [D] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje ir specifiniais atvejais arba CCS TSS reglamento 13 straipsnyje nurodytuose techniniuose dokumentuose, jei jie yra.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.3.2.1
|
Didžiausioji trukdžių srovė
|
Didžiausios leidžiamos trukdžių srovės bėgių grandinėse ribos nustatytoje dažnių juostoje.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.3.2.2
|
Riedmens pilnutinė varža
|
Pilnutinė varža, apibrėžta A-1 priedėlio [D] rodyklėje nurodytoje specifikacijoje
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.3.2.3
|
Stipriausiasis magnetinis laukas
|
Stipriausio magnetinio lauko, leidžiamo ašių skaitikliams, ribos (dBμA/m) nustatytoje dažnių juostoje.
Turi būti pateikiamos 3 kryptimis
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.4
|
Senosios traukinių apsaugos sistemos
|
1.2.1.1.4.1
|
Senoji traukinių apsaugos sistema
|
Nurodyti, kuri B klasės sistema įrengta
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.5
|
Senosios radijo sistemos
|
1.2.1.1.5.1
|
Kitos įrengtos radijo sistemos (senosios radijo sistemos)
|
Nurodyti įrengtą senąją radijo sistemą.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.6
|
Kitos traukinio aptikimo sistemos
|
1.2.1.1.6.1
|
Bėgių grandinių arba ašių skaitiklių, suderinamumo su kuriais specifinius patikrinimus reikia atlikti, tipas
|
Nuoroda į traukinio aptikimo sistemos techninę specifikaciją, pagal A-1 priedėlio [D] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.6.2
|
Dokumentas, kuriame pateikta su traukinio aptikimo sistemų tipais, deklaruotais 1.2.1.1.6.1 punkte, susijusi procedūra (-os)
|
Agentūros saugomas infrastruktūros valdytojo elektroninis dokumentas, kuriame pagal CCS TSS reglamento 13 straipsnį ir A-1 priedėlio [D] rodyklėje nurodytą specifikaciją nurodytos tikslios vertės, pagal kurias turi būti atliekamas konkretus 1.2.1.1.6.1 punkte nurodytų traukinio aptikimo sistemų patikrinimas.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.6.3
|
Atkarpa su traukinio aptikimo apribojimu
|
Taikoma tik maršruto suderinamumui patikrinti Prancūzijos tinkle.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.7
|
Perėjimas iš vienos sistemos į kitą
|
1.2.1.1.7.1
|
Perjungimo iš vienos apsaugos, kontrolės ir įspėjimo sistemos į kitą buvimas važiuojant
|
Nurodyti, ar yra perjungimas iš vienos sistemos į kitą važiuojant
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.7.1.1
|
Perjungimo tarp skirtingų B klasės traukinių apsaugos, valdymo ir įspėjimo sistemų specialios sąlygos
|
Perjungimo tarp skirtingų B klasės traukinių apsaugos, valdymo ir įspėjimo sistemų sąlygos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.7.2
|
Perjungimo iš vienos radijo sistemos į kitą buvimas
|
Nurodyti, ar yra perjungimas iš vienos radijo sistemos į kitą važiuojant ir atkarpų, kuriose ryšio sistemos nėra
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.7.2.1
|
Perjungimo iš vienos radijo sistemos į kitą specialieji nurodymai
|
Pavadinimas ir (arba) nuoroda dokumento, kuriame nustatyti specialūs perjungimo iš vienos radijo sistemos į kitą nurodymai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.7.3
|
Specialiosios perjungimo iš ERTMS/ETCS į B klasės sistemą ir atvirkščiai techninės sąlygos
|
Pavadinimas ir (arba) nuoroda dokumento, kuriame nustatytos specialiosios būtinos perjungimo tarp ERTMS/ETCS ir B klasės sistemų sąlygos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.8
|
Su elektromagnetiniais trukdžiais susiję parametrai
|
1.2.1.1.8.1
|
Riedmens skleidžiamų magnetinių laukų taisyklės ir jų atitiktis TSS
|
Nurodyti, ar nustatytos taisyklės ir ar jos atitinka TSS.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.8.2
|
Riedmenų traukos srovės harmonikų ribų taikymas ir jų atitiktis TSS
|
Nurodyti, ar nustatytos taisyklės ir ar jos atitinka TSS.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.9
|
Geležinkelio linijos sistema suprastėjusiomis sąlygomis
|
1.2.1.1.9.1
|
ETCS lygis suprastėjusiomis sąlygomis
|
Su kelio įranga susijęs ERTMS/ETCS taikymo suprastėjusiomis sąlygomis lygis.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.9.2
|
Kitos suprastėjusiomis sąlygomis taikomos traukinio apsaugos, kontrolės ir įspėjimo sistemos
|
Nurodyti, ar suprastėjusiomis sąlygomis taikoma kita sistema nei ETCS.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.10
|
Automatizuotas traukinio valdymas (ATV)
|
1.2.1.1.10.1
|
ATV sistemos automatizavimo laipsnis
|
Linijoje įrengtos ATV sistemos automatizavimo laipsnis.
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.10.2
|
ATV sistemos versija
|
ATV sistemos versija pagal A-1 priedėlio [C] rodyklėje nurodytą specifikaciją
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.1.1.10.3
|
ATV ryšio sistema
|
Su geležinkelio kelio įranga suderinamos ATV ryšio sistemos
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.2
|
ATSARGINIS KELIAS
|
1.2.2.0.0
|
Bendroji informacija
|
1.2.2.0.0.1
|
Infrastruktūros valdytojo kodas
|
Infrastruktūros valdytojas – įstaiga ar įmonė, visų pirma atsakinga už geležinkelių infrastruktūros ar jos dalies sukūrimą ir priežiūrą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.0.2
|
Atsarginio kelio atpažinimo kodas
|
Unikalus atsarginio kelio atpažinimo kodas arba unikalus atsarginio kelio numeris funkciniame mazge
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.0.3
|
Atsarginio kelio TEN klasifikavimas
|
Nurodyti, kuriai transeuropinio tinklo daliai priklauso atsarginis kelias.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.1
|
Atsarginio kelio patikros deklaracija
|
1.2.2.0.1.1
|
Atsarginio kelio EB patikros deklaracija, susijusi su atitiktimi infrastruktūros posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EB deklaracijų unikalus numeris pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/250.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.1.2
|
Atsarginio kelio EI atitikties įrodymo deklaracija (kaip apibrėžta Rekomendacijoje 2014/881/ES), susijusi su atitiktimi infrastruktūros posistemio techninės sąveikos specifikacijos reikalavimams
|
EI deklaracijų unikalus numeris, atitinkantis Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/250 VII priede nurodytus EB deklaracijų numerio formato reikalavimus.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.2
|
Eksploatacinis parametras
|
1.2.2.0.2.1
|
Naudingasis atsarginio kelio ilgis
|
Bendras atsarginio / stovynės kelio, kuriame gali saugiai stovėti traukiniai, ilgis metrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.3
|
Geležinkelio linijos išdėstymas vietovėje
|
1.2.2.0.3.1
|
Stovynės kelio nuolydis
|
Didžiausia nuolydžio vertė milimetrais metrui.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.3.2
|
Mažiausiasis gulsčiosios kreivės spindulys
|
Mažiausias gulsčiosios kreivės spindulys metrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.3.3
|
Mažiausiasis stačiosios kreivės spindulys
|
Mažiausias stačiosios kreivės spindulys metrais.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.4
|
Stacionarieji traukinių priežiūros įrenginiai
|
1.2.2.0.4.1
|
Tualeto nuotekų šalinimo įrangos buvimas
|
Nurodyti, ar yra INF TSS nustatyti tualeto nuotekų šalinimo įrenginiai (stacionarieji traukinių priežiūros įrenginiai).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.4.2
|
Traukinių išorės valymo įrenginiai
|
Nurodyti, ar yra INF TSS nustatyti traukinių išorės valymo įrenginiai (stacionarieji traukinių priežiūros įrenginiai).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.4.3
|
Vandens pripylimo įrenginiai
|
Nurodyti, ar yra INF TSS nustatyti vandens pripylimo įrenginiai (stacionarieji traukinių priežiūros įrenginiai).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.4.4
|
Degalų pripylimo įrenginiai
|
Nurodyti, ar yra INF TSS nustatyti degalų pripylimo įrenginiai (stacionarieji traukinių priežiūros įrenginiai).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.4.5
|
Smėlio papildymo įrenginiai
|
Nurodyti, ar yra smėlio papildymo įrenginiai (stacionarieji traukinių priežiūros įrenginiai).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.4.6
|
Elektros energijos tiekimas iš stacionariojo šaltinio
|
Nurodyti, ar yra elektros energijos tiekimo iš stacionariojo šaltinio įrenginiai (stacionarieji traukinių priežiūros įrenginiai).
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5
|
Tunelis
|
1.2.2.0.5.1
|
Infrastruktūros valdytojo kodas
|
Infrastruktūros valdytojas – įstaiga ar įmonė, visų pirma atsakinga už geležinkelių infrastruktūros ar jos dalies sukūrimą ir priežiūrą.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5.2
|
Tunelio atpažinimo kodas
|
Unikalus tunelio atpažinimo kodas arba unikalus tunelio numeris valstybėje narėje.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5.3
|
Tunelio EB patikros deklaracija, susijusi su atitiktimi geležinkelio tuneliui taikomų techninių sąveikos specifikacijų reikalavimams
|
EB deklaracijų unikalus numeris pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/250.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5.4
|
Tunelio EI atitikties įrodymo deklaracija (kaip apibrėžta Rekomendacijoje 2014/881/ES), susijusi su atitiktimi geležinkelio tuneliui taikomų techninių sąveikos specifikacijų reikalavimams
|
EI deklaracijų unikalus numeris, atitinkantis Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/250 VII priede nurodytus EB deklaracijų numerio formato reikalavimus.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5.5
|
Tunelio ilgis
|
Tunelio ilgis metrais nuo įvažiavimo portalo iki išvažiavimo portalo.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5.6
|
Avarijos likvidavimo priemonių plano buvimas
|
Nurodyti, ar yra avarijos likvidavimo priemonių planas.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5.7
|
Būtina riedmenų priešgaisrinė kategorija
|
Klasifikacija, kaip nustatytą laikotarpį bus toliau naudojamas keleivinis traukinys jame kilus gaisrui.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5.8
|
Būtina nacionalinė riedmenų priešgaisrinė kategorija
|
Klasifikacija, kaip pagal nacionalines taisykles (jei nustatytos) nustatytą laikotarpį bus toliau naudojamas keleivinis traukinys jame kilus gaisrui.
|
Pagal Įgyvendinimo sprendimą 2014/880/ES ir ne vėliau kaip 2019 m. kovo 16 d.
|
1.2.2.0.5.9
|
Pėsčiųjų takų buvimas
|
Nurodyti, ar yra pėsčiųjų takai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.2.0.5.9.1
|
Pėsčiųjų takų vieta
|
Vertė nurodoma pėsčiųjų tako pradžios vieta kilometrais ir tako ilgiu metrais. Kartotinės vertės kiekvienai vietai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.2.0.5.10
|
Evakavimosi vietų ir gelbėjimo punktų buvimas
|
Nurodyti, ar yra evakavimosi vietos ir gelbėjimo punktai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.2.0.5.10.1
|
Evakavimosi vietų ir gelbėjimo punktų vieta
|
Vertė nurodoma evakavimosi ir gelbėjimo punkto pradžios vieta kilometrais ir ilgiu metrais. Kartotinės vertės kiekvienai vietai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|
1.2.2.0.6
|
Orinės kontaktinės linijos sistema
|
1.2.2.0.6.1
|
Didžiausioji pantografo imama srovė stovint
|
Didžiausios leidžiamos stovinčio traukinio srovės stipris amperais.
|
2020 m. sausio 16 d. – nuolatinės srovės sistemoms
2024 m. birželio 30 d. – kintamosios srovės sistemoms
|
1.2.3
|
Taisyklės ir apribojimai
|
1.2.3.1
|
Išimtinai tik vietinės reikšmės taisyklių ir apribojimų galiojimas
|
Išimtinai tik vietinės reikšmės taisyklių ir apribojimų galiojimas
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.2.3.2
|
Iš infrastruktūros valdytojo galima gauti dokumentus dėl išimtinai tik vietinės reikšmės taisyklių ir apribojimų
|
Elektroninis dokumentas, kurį pateikė infrastruktūros valdytojas ir saugo Agentūra ir kuriame pateikta papildomos informacijos
|
2021 m. sausio 1 d.
|
1.2.4
|
Galimybės naviguoti
|
1.2.4.1
|
Vidaus sujungimas
|
Apibūdina funkcinio mazgo bėgių kelių vidaus jungtis ir pateikiamas kaip tinklo ryšys „iš–į“, čia „iš“ ir „į“ yra tarpusavyje sujungtų bėgių kelių pavadinimai
|
12 mėnesių po 7 straipsnio taikymo gairių paskelbimo
|