Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02004R0314-20100303

    Consolidated text: Tarybos reglamentas (EB) Nr. 314/2004 2004 m. vasario 19 d. dėl tam tikrų ribojančių priemonių Zimbabvei

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/314/2010-03-03

    2004R0314 — LT — 03.03.2010 — 010.001


    Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį

    ►B

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 314/2004

    2004 m. vasario 19 d.

    dėl tam tikrų ribojančių priemonių Zimbabvei

    (OL L 055, 24.2.2004, p.1)

    iš dalies keičiamas:

     

     

    Oficialusis leidinys

      No

    page

    date

    ►M1

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1488/2004 2004 m. rugpjūčio 20 d.

      L 273

    12

    21.8.2004

     M2

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 898/2005 2005 m. birželio 15 d.

      L 153

    9

    16.6.2005

     M3

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1272/2005 2005 m. rugpjūčio 1 d.

      L 201

    40

    2.8.2005

    ►M4

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1367/2005 2005 m. rugpjūčio 19 d.

      L 216

    6

    20.8.2005

    ►M5

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1791/2006 2006 m. lapkričio 20 d.

      L 363

    1

    20.12.2006

     M6

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 236/2007 2007 m. kovo 2 d.

      L 66

    14

    6.3.2007

     M7

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 412/2007 2007 m. balandžio 16 d.

      L 101

    6

    18.4.2007

     M8

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 777/2007 2007 m. liepos 2 d.

      L 173

    3

    3.7.2007

     M9

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 702/2008 2008 m. liepos 23 d.

      L 195

    19

    24.7.2008

     M10

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1226/2008 2008 m. gruodžio 8 d.

      L 331

    11

    10.12.2008

    ►M11

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 77/2009 2009 m. sausio 26 d.

      L 23

    5

    27.1.2009

    ►M12

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 173/2010 2010 m. vasario 25 d.

      L 51

    13

    2.3.2010


    pataisytas:

    ►C1

    Klaidų ištaisymas, OL L 046, 17.2.2009, p. 79  (77/2009)

    ►C2

    Klaidų ištaisymas, OL L 075, 21.3.2009, p. 28  (77/2009)




    ▼B

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 314/2004

    2004 m. vasario 19 d.

    dėl tam tikrų ribojančių priemonių Zimbabvei



    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 60 ir 301 straipsnius,

    atsižvelgdama į 2004 m. vasario 19 d. Tarybos bendrąją poziciją 2004/161/BUSP, pratęsiančią ribojančių priemonių taikymą Zimbabvei ( 1 ),

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    2002 m. vasario 18 d. Bendrąja pozicija 2002/145/BUSP dėl ribojančių priemonių Zimbabvei ( 2 ) Taryba išreiškė rimtą susirūpinimą dėl padėties Zimbabvėje, ypač dėl Zimbabvės Vyriausybės vykdomo grubaus žmogaus teisių, įskaitant laisvės laikytis savo nuomonės, jungtis į asociacijas ir rengti taikius susirinkimus, pažeidinėjimo. Tuo remdamasi, Taryba įvedė tam tikras ribojančias priemones, kurios kiekvienais metais turi būti patikslinamos. Kai kurias Zimbabvei įvestas ribojančias priemones Bendrijos mastu įgyvendino Tarybos reglamentas (EB) Nr. 310/2002 ( 3 ). Šio reglamento taikymo laikotarpis Tarybos reglamentu (EB) Nr. 313/2003 ( 4 ) buvo pratęstas iki 2004 m. vasario 20 d.

    (2)

    Taryba ir toliau tebemano, kad Zimbabvės Vyriausybė grubiai pažeidinėja žmogaus teises. Todėl Taryba mano, kad tol, kol vykdomi pažeidinėjimai, būtina išsaugoti ribojančias priemones Zimbabvės Vyriausybei ir tiems asmenims, kurie yra atsakingi už tokius pažeidinėjimus.

    (3)

    Atitinkamai Bendrojoje pozicijoje 2004/161/BUSP numatyta pratęsti ribojančias priemones, numatytas Bendrojoje pozicijoje 2002/145/BUSP.

    (4)

    Bendrojoje pozicijoje 2004/161/BUSP numatytoms ribojančioms priemonėms, inter alia, priskiriamas su karo veikla susijusios techninės pagalbos, finansavimo ir finansinės pagalbos draudimas, įrangos, kuri gali būti panaudota represijoms šalies viduje, eksporto draudimas bei Zimbabvės Vyriausybės narių ir su jais susijusių fizinių ar juridinių asmenų, įmonių ar organizacijų lėšų, finansinio turto ar ūkio išteklių įšaldymas.

    (5)

    Šios priemonės patenka į Sutarties taikymo sritį ir todėl, siekiant nepakenkti konkurencijai, Bendrijos teisės aktais būtina įgyvendinti minėtas su Bendrijos teritorija susijusias priemones. Šiame reglamente Bendrijos teritorija reiškia teritoriją, apimančią valstybių narių, kurioms taikoma Sutartis, teritorijas pagal toje Sutartyje nustatytas sąlygas.

    (6)

    Pageidautina su dabartiniais veiksmais sujungti nuostatas dėl su karo veikla susijusios techninės pagalbos, finansavimo ir finansinės pagalbos draudimo bei lėšų, finansinio turto ar ūkio išteklių įšaldymo.

    (7)

    Šis reglamentas iš dalies keičia ir pratęsia Reglamente (EB) Nr. 310/2002 nustatytų ribojančių priemonių taikymą ir, pasibaigus minėtojo reglamento taikymo laikui, iš karto jį pakeičia,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:



    1 straipsnis

    Šiame reglamente taikomi tokie sąvokų apibrėžimai:

    a) „techninė pagalba“ – tai bet kuri techninė parama, susijusi su remontu, vystymu, gamyba, surinkimu, bandymu, priežiūra arba kitu techniniu aptarnavimu, ir kuri gali būti teikiama bet kokia forma, pvz., kaip instrukcijos, patarimai, mokymas, darbo žinių arba įgūdžių perdavimas arba konsultavimo paslaugų teikimas; į techninę pagalbą įeina žodinės pagalbos formos;

    b) „lėšos“ – tai bet kokios rūšies finansinis turtas ir išmokos, įskaitant (tačiau tuo neapsiribojant):

    i) grynus pinigus, čekius, reikalavimus sumokėti pinigus, įsakomuosius čekius, pinigines perlaidas bei kitas mokėjimo priemones;

    ii) indėlius finansų įstaigose ir kitose institucijose, likučius sąskaitose, skolas bei skolinius įsipareigojimus;

    iii) viešojoje ir privačioje apyvartoje esančius vertybinius popierius bei skolos priemones, įskaitant akcijas, vertybinių popierių pažymėjimus, obligacijas, vekselius, varantus, akcinių bendrovių obligacijas bei išvestinių priemonių sutartis;

    iv) palūkanas, dividendus ir kitas pajamas arba vertę, kuri yra susijusi su arba kurią suteikia turtas;

    v) paskolą, įskaitymo teisę, garantijas, sutarties įvykdymo garantijas ir kitus finansinius įsipareigojimus;

    vi) akredityvus, važtaraščius, asmeninio turto pardavimą patvirtinančius dokumentus;

    vii) dokumentus, patvirtinančius teisę į lėšas arba finansinius išteklius;

    viii) visas kitas eksporto–finansavimo priemones;

    c) „lėšų įšaldymas“ – tai draudimas bet kokiu būdu disponuoti šiomis lėšomis, pervesti, pakeisti, naudotis jomis, prieiti prie jų arba sudaryti sandorius, jei tai sąlygotų bet kokius lėšų apimties, dydžio, vietos, nuosavybės, valdymo, pobūdžio, paskirties arba kitus pokyčius, įskaitant portfelio valdymą;

    d) „ūkio ištekliai“ – tai bet kokios rūšies turtas, materialus arba nematerialus, kilnojamas arba nekilnojamas, kuris nėra lėšos, tačiau kuris gali būti naudojamas lėšoms, prekėms arba paslaugoms įsigyti;

    e) „ūkio išteklių įšaldymas“ – tai draudimas jais naudotis lėšoms, prekėms arba paslaugoms įsigyti bet kokiu būdu, įskaitant (tačiau tuo neapsiribojant) jų pirkimą, samdymą arba įkeitimą.

    2 straipsnis

    Draudžiama:

    a) tiesiogiai arba netiesiogiai bet kokiam Zimbabvės asmeniui, įmonei arba organizacijai arba naudojimui Zimbabvėje teikti, parduoti, tiekti arba perduoti su karo veikla susijusią techninę pagalbą arba techninę pagalbą tiekiant, gaminant, prižiūrint ir naudojant ginklus ir su tuo susijusią visų rūšių materialinę dalį, įskaitant ginklus ir šaudmenis, karines transporto priemones ir įrangą, sukarintą įrangą ir minėtų priemonių atsargines dalis;

    b) tiesiogiai arba netiesiogiai bet kokiam Zimbabvės asmeniui, įmonei arba organizacijai arba naudojimui Zimbabvėje teikti su karo veikla susijusį finansavimą arba finansinę paramą, įskaitant dotacijas, paskolas ir eksporto kredito draudimą, parduodant, tiekiant, perduodant arba eksportuojant ginklus ir su tuo susijusią materialinę dalį;

    c) sąmoningai dalyvauti veikloje, kurios tikslas arba poveikis yra tiesiogiai arba netiesiogiai skatinti a arba b punkte nurodytus sandorius.

    3 straipsnis

    Draudžiama:

    a) sąmoningai tiesiogiai arba netiesiogiai bet kokiam Zimbabvės fiziniam arba juridiniam asmeniui, įmonei arba organizacijai arba naudojimui Zimbabvėje parduoti, tiekti, perduoti arba eksportuoti Bendrijos arba kitokios kilmės įrangą, kuri gali būti panaudota I priede išvardytoms represijoms šalies viduje;

    b) tiesiogiai arba netiesiogiai bet kokiam Zimbabvės fiziniam arba juridiniam asmeniui, įmonei arba organizacijai arba naudojimui Zimbabvėje teikti, parduoti, tiekti arba perduoti techninę pagalbą, susijusią su a punkte nurodyta įranga;

    c) tiesiogiai arba netiesiogiai bet kokiam Zimbabvės fiziniam arba juridiniam asmeniui, įmonei arba organizacijai arba naudojimui Zimbabvėje teikti finansavimą arba finansinę paramą, susijusią su a punkte nurodyta įranga;

    d) sąmoningai dalyvauti veikloje, kurios tikslas arba poveikis yra tiesiogiai arba netiesiogiai skatinti a, b arba c punkte nurodytus sandorius.

    4 straipsnis

    1.  Nukrypstant nuo 2 ir 3 straipsnių, II priede išvardytos kompetentingos valstybių narių institucijos gali leisti:

    a) teikti finansavimą arba finansinę paramą bei techninę pagalbą, susijusią su:

    i) nemirtinos karinės įrangos, skirtos tik humanitariniams tikslams arba apsaugai, arba Jungtinių Tautų, Europos Sąjungos ir Bendrijos institucinės plėtros programoms;

    ii) materialine dalimi, skirta Europos Sąjungos ir Jungtinių Tautų krizių valdymo operacijoms;

    b) I priede išvardytos įrangos, skirtos tik humanitariniams tikslams arba apsaugai, pardavimą, tiekimą, perdavimą arba eksportą bei su šiais sandoriais susijusios finansinės paramos, finansavimo ir techninės pagalbos teikimą.

    2.  Jau įvykusiems veiksmams leidimas neišduodamas.

    5 straipsnis

    2 ir 3 straipsniai netaikomi apsauginiams drabužiams, įskaitant neperšaunamas liemenes ir karinius šalmus, kuriuos į Zimbabvę laikinai ir tik asmeninėms reikmėms eksportuoja Jungtinių Tautų darbuotojai, Europos Sąjungos, Bendrijos arba jos valstybių narių darbuotojai, žiniasklaidos atstovai, humanitarinės pagalbos ir plėtros darbuotojai bei susiję asmenys.

    6 straipsnis

    1.  Įšaldomos visos III priede nurodytiems atskiriems Zimbabvės Vyriausybės nariams ir visiems su jais susijusiems fiziniams ar juridiniams asmenims, įmonėms ir organizacijoms priklausančios lėšos ir ūkio ištekliai.

    2.  Jokios lėšos ir ūkio ištekliai neturi būti tiesiogiai arba netiesiogiai prieinami III priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, įmonėms ir organizacijoms.

    3.  Draudžiamas sąmoningas dalyvavimas veikloje, kurios tikslas arba poveikis yra tiesiogiai arba netiesiogiai skatinti straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytus sandorius.

    7 straipsnis

    1.  Nukrypstant nuo 6 straipsnio, II priede išvardytos kompetentingos valstybių narių institucijos gali leisti panaikinti tam tikrų įšaldytų lėšų arba ūkio išteklių įšaldymą arba leisti naudotis tam tikromis įšaldytomis lėšomis arba ūkio ištekliais jų manymu tinkamomis sąlygomis, kuomet jos nustato, kad atitinkamos lėšos arba ūkio ištekliai:

    a) yra būtini būtiniausioms išlaidoms, įskaitant maisto produktų pirkimą, nuomos ar paskolos mokėjimą, vaistų pirkimą arba mokėjimą už gydymą, mokesčių, draudimo įmokų bei mokesčių už komunalines paslaugas mokėjimą;

    b) bus naudojami tik pagrįstam specialisto atlyginimui sumokėti arba patirtoms išlaidoms, susijusioms su teisinių paslaugų teikimu, atlyginti;

    c) bus naudojami tik rinkliavų arba aptarnavimo mokesčio, susijusio su įprastu įšaldytų lėšų arba ūkio išteklių saugojimu ar aptarnavimu, mokėjimui;

    d) yra būtini nenumatytoms išlaidoms sumokėti, jei ne vėliau kaip iki leidimo išdavimo likus dviems savaitėms atitinkama kompetentinga institucija visoms kitoms kompetentingoms institucijoms ir Komisijai praneša priežastis, kodėl ji mano, kad turi būti suteikiamas konkretus leidimas.

    Atitinkama kompetentinga institucija informuoja kitų valstybių narių kompetentingas institucijas ir Komisiją apie visus leidimus, suteiktus remiantis šia straipsnio dalimi.

    2.  6 straipsnio 2 dalis netaikoma įšaldytų sąskaitų papildymams:

    a) palūkanomis arba kitomis su šiomis sąskaitomis susijusiomis pajamomis, arba

    b) mokėjimais, kurie turi būti atliekami pagal sutartis, susitarimus arba įsipareigojimus, sudarytus arba atsiradusius prieš tai, kai šioms sąskaitoms įsigaliojo Reglamentas (EB) Nr. 310/2002 arba šis reglamentas,

    su sąlyga, kad tokioms palūkanoms, kitoms pajamoms ir mokėjimams ir toliau taikoma 6 straipsnio 1 dalis.

    8 straipsnis

    1.  Nepažeidžiant galiojančių taisyklių dėl ataskaitų teikimo, konfidencialumo ir profesinės paslapties, taip pat nepažeidžiant Sutarties 284 straipsnio, fiziniai ir juridiniai asmenys, įmonės ir organizacijos:

    a) nedelsdamos II priede išvardytoms kompetentingoms valstybių narių institucijoms jų rezidavimo arba buvimo vietoje suteikia visą informaciją, kuri padėtų laikytis šio reglamento, pvz., informaciją apie sąskaitas bei sumas, įšaldytas kaip numatyta 6 straipsnyje, ir tokią informaciją tiesiogiai arba per šias kompetentingas institucijas perduoda Komisijai;

    b) tikrindamos tokią informaciją bendradarbiauja su II priede išvardytomis kompetentingomis institucijomis.

    2.  Visa papildoma informacija, kurią gauna Komisija tiesiogiai, tampa prieinama atitinkamų valstybių narių kompetentingoms institucijoms.

    3.  Visa informacija, kuri yra suteikiama arba gaunama remiantis šiuo straipsniu, gali būti naudojama tik tiems tikslams, kuriem ji buvo suteikta arba gauta.

    9 straipsnis

    Remiantis šiuo reglamentu sąžiningai atliktas lėšų ir ūkio išteklių įšaldymas arba neleidimas naudotis lėšomis nesukelia jokios šį veiksmą atliekančio fizinio ar juridinio asmens arba įmonės, jos direktoriaus arba darbuotojų atsakomybės, išskyrus tuos atvejus, kai įrodoma, jog lėšos ir ūkio ištekliai buvo įšaldyti per aplaidumą.

    10 straipsnis

    Komisija ir valstybės narės nedelsdamos informuoja viena kitą apie priemones, kurių imtasi pagal šį reglamentą, ir teikia viena kitai visą turimą ir su šiuo reglamentu susijusią svarbią informaciją, ypač informaciją apie prievartą ir vykdymo problemas bei nacionalinių teismų priimtus sprendimus.

    11 straipsnis

    Komisija įgaliojama:

    a) iš dalies pakeisti II priedą, remiantis valstybių narių suteikiama informacija;

    b) iš dalies pakeisti III priedą, remiantis sprendimais, priimtais dėl Bendrosios pozicijos 2004/161/BUSP priedo.

    12 straipsnis

    Valstybės narės nustato sankcijų taikymo už šio reglamento pažeidimus taisykles ir imasi visų būtinų priemonių, užtikrinančių šių taisyklių įgyvendinimą. Numatomos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasančios. Įsigaliojus šiam reglamentui, valstybės narės nedelsdamos praneša šias taisykles Komisijai ir ją informuoja apie visus paskesnius jų pakeitimus.

    13 straipsnis

    Šis reglamentas taikomas:

    a) Bendrijos teritorijoje, įskaitant jos oro erdvę;

    b) visuose orlaiviuose ir laivuose, priklausančiuose valstybės narės jurisdikcijai;

    c) kiekvienam asmeniui, kuris yra valstybės narės pilietis ir yra Bendrijos teritorijoje arba už jos ribų;

    d) kiekvienam juridiniam asmeniui, grupei arba įmonei, kuri yra įsteigta arba sudaryta pagal valstybės narės teisės aktus;

    e) kiekvienam juridiniam asmeniui, grupei arba įmonei Bendrijoje užsiimantiems verslu.

    14 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja 2004 m. vasario 21 d.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.




    I PRIEDAS

    3 straipsnyje nurodytos įrangos, kuri gali būti naudojama represijoms šalies viduje, sąrašas

    Į toliau pateikiamą sąrašą neįtrauktos priemonės, kurios buvo specialiai sukurtos ar pritaikytos kariniams naudojimui.

    1. Nuo kulkų ir riaušių apsaugantys šalmai, skydai ir specialiai sukurtos jų dalys.

    2. Specialiai sukurta pirštų atspaudų ėmimo įranga.

    3. Elektrinio valdymo prožektoriai.

    4. Statybos įranga su balistine apsauga.

    5. Medžiokliniai peiliai.

    6. Specialiai sukurta įranga šautuvams gaminti.

    7. Įranga šaudmenims užtaisyti rankiniu būdu.

    8. Pranešimų perėmimo įrenginiai.

    9. Stacionarūs optiniai detektoriai.

    10. Vaizdo skaisčio stiprintuvai.

    11. Optiniai ginklų taikikliai.

    12. Lygiavamzdžiai šautuvai ir kita amunicija bei specialiai sukurtos jų dalys, kurios nėra specialiai pritaikytos karo veiklai, išskyrus:

     signalinius pistoletus,

     oru ir šoviniais užtaisytus ginklus, skirtus naudoti pramonėje ar gyvūnams nežiauriai užmušti.

    13. Treniruokliai mokymuisi naudotis šaunamaisiais ginklais ir specialiai sukurtos ar pritaikytos jų dalys ir priedai.

    14. Bombos ir granatos bei specialiai sukurtos jų dalys, kurios nėra specialiai pritaikytos karo veiklai.

    15. Neperšaunamos liemenės bei specialiai sukurtos jų dalys, išskyrus pagamintas laikantis karinių standartų ar specifikacijų.

    16. Transporto priemonės, kurios turi visus varomuosius ratus, kurias galima naudoti ne keliuose ir kurioms buvo pritaikyta arba kurios buvo pagamintos su balistine apsauga, taip pat specialūs tokių transporto priemonių šarvai.

    17. Vandens pabūklai ir specialiai sukurtos ar pritaikytos jų dalys.

    18. Transporto priemonės, kuriose įrengti vandens pabūklai.

    19. Transporto priemonės ir jų dalys, kurios yra specialiai sukurtos arba pritaikytos tam, kad įsielektrintų susidūrusios su kliūtimi.

    20. Akustiniai įrenginiai, kuriuos gamintojas arba tiekėjas apibūdina kaip tinkamus riaušių valdymui, ir specialiai sukurtos jų dalys.

    21. Kojų grandinės, grandinių rinkiniai, pančiai ir elektros smūgio diržai, sukurti specialiai žmonėms sulaikyti, išskyrus:

     antrankius, kurių surakintų ilgis su grandine neviršija 240 mm.

    22. Riaušių valdymui arba administracijos savigynai sukurtos arba pritaikytos sužeidžiančių medžiagų turinčios nešiojamos priemonės (ašarinės dujos arba pipiriniai purškalai) ir specialiai sukurtos jų dalys.

    23. Riaušių valdymui arba administracijos savigynai sukurtos arba pritaikytos nešiojamos elektros smūgio priemonės (įskaitant elektros smūgio lazdas, elektros smūgio skydus, apsvaiginančius ginklus ir elektros smūgio strėlių ginklus (taserius)) ir jų dalys, sukurtos arba pritaikytos specialiai šiam tikslui.

    24. Elektroninė įranga, galinti aptikti paslėptus sprogmenis, ir specialiai sukurtos jos dalys, išskyrus:

     patikrinimui skirtą televizijos arba rentgeno įrangą.

    25. Elektroninė slopinimo įranga, specialiai sukurta sutrukdyti radijo bangomis susprogdinti namų gamybos sprogmenis, ir specialiai sukurtos jos dalys.

    26. Įranga ir priemonės, specialiai sukurtos sprogdinti elektrinėmis arba neelektrinėmis priemonėmis, įskaitant padegimo priemones, detonatorius, degiklius, kroviklius ir detonuojančias virvutes bei specialiai sukurtas jų dalis, išskyrus:

     tuos įrenginius, kurie sukurti specialiam komerciniam naudojimui, kai jų sprogimo pobūdis reikalingas kitos įrangos arba priemonių, kurios nėra skirtos sprogdinimui, veiklai (pvz., automobilių oro pagalves pripučiantys įrenginiai, priešgaisrinių vandens purkštuvų paleidėjų elektros įtampos iškrovikliai).

    27. Įranga ir priemonės, skirtos sprogmenims ir šoviniams pašalinti, išskyrus:

     bombų dangas,

     talpyklas, į kurias gali tilpti realūs arba spėjami namų gamybos sudedami sprogdinimo įrenginiai.

    28. Naktinio matymo ir terminio vaizdo įrenginiai, vaizdo skaisčio stiprintuvai arba stacionarūs davikliai.

    29. Visoms išvardytoms priemonėms specialiai sukurta programinė įranga ir reikalingos technologijos.

    30. Tiesiniai sprogmenų užtaisai.

    31. Šie sprogmenys ir su jais susijusios medžiagos:

     amatolas,

     nitroceliuliozė (kurios sudėtyje yra daugiau kaip 12,5 % azoto),

     nitroglikolis,

     pentaeritritolio tetranitratas (PETN),

     pikrilchloridas,

     tinitrofenilmetilnitraminas (tetrilas),

     2,4,6-trinitrotoluenas (TNT).

    32. Visoms išvardytoms priemonėms specialiai sukurta programinė įranga ir reikalingos technologijos.




    II PRIEDAS

    4, 7 ir 8 straipsniuose nurodytų kompetentingų institucijų sąrašas

    BELGIJA

    ▼M4

    1. 

    Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement

    Egmont 1

    Rue des Petits Carmes 19

    B-1000 Bruxelles

    Direction générale des affaires bilatérales

    Service „Afrique du sud du Sahara“

    Tel.: (32-2) 501 85 77

    Fax: (32-2) 501 38 26

    Service des transports

    Tel.: (32-2) 501 37 62

    Fax: (32-2) 501 88 27

    Direction générale de la coordination et des affaires européennes

    Coordination de la politique commerciale

    Tel.: (32-2) 501 83 20

    1. 

    Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

    Egmont 1

    Karmelietenstraat 15

    B-1000 Brussel

    Directie van de bilaterale betrekkingen

    Dienst „Afrika ten Zuiden van de Sahara“

    Tel.: (32-2) 501 88 75

    Fax: (32-2) 501 38 26

    Dienst Vervoer

    Tel.: (32-2) 501 37 62

    Fax: (32-2) 501 88 27

    Directie-generaal Europese Zaken en coördinatie

    Coördinatie Handelsbeleid

    Tel.: (32-2) 501 83 20

    2. 

    Service public fédéral économie, P.M.E., classes moyennes & énergie

    Potentiel économique

    Direction industries

    Textile — Diamants et autres secteurs

    City Atrium

    Rue du Progrès 50

    5ème étage

    B-1210 Bruxelles

    Tel.: (32-2) 277 51 11

    Fax: (32-2) 277 53 09

    Fax: (32-2) 277 53 10

    2. 

    Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie

    Economisch potentieel

    Directie Nijverheid

    Textiel — Diamant en andere sectoren

    City Atrium

    Vooruitgangstraat 50

    5de verdieping

    B-1210 Brussel

    Tel.: (32-2) 277 51 11

    Fax: (32-2) 277 53 09

    Fax: (32-2) 277 53 10

    3. 

    Service public fédéral des finances

    Administration de la Trésorerie

    Avenue des Arts 30

    B-1040 Bruxelles

    Tel.: (32-2) 233 74 65

    E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be

    3. 

    Federale Overheidsdienst Financiën

    Administratie van de Thesaurie

    Kunstlaan 30

    B-1040 Brussel

    Fax: (32-2) 233 74 65

    E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be

    4. Brussels Hoofdstedelijk Gewest:

    Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering

    Kunstlaan 9

    B-1210 Brussel

    Tel.: (32-2) 209 28 25

    Fax: (32-2) 209 28 12

    4. Région de Bruxelles-Capitale:

    Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

    Avenue des Arts 9

    B-1210 Bruxelles

    Tel.: (32-2) 209 28 25

    Fax: (32-2) 209 28 12

    5. Région wallonne:

    Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon

    Rue Mazy 25-27

    B-5100 Jambes-Namur

    Tel.: (32-81) 33 12 11

    Fax: (32-81) 33 13 13

    6. Vlaams Gewest:

    Administratie Buitenlands Beleid

    Boudewijnlaan 30

    B-1000 Brussel

    Tel.: (32-2) 553 59 28

    Fax: (32-2) 553 60 37

    ▼M5

    BULGARIJA

    Dėl techninės pagalbos bei eksporto ir importo apribojimų:

    Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на страната

    бул. „Дондуков“ № 1

    1594 София

    тел.: (359) 2 987 91 45

    факс: (359) 2 988 03 79

    Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country

    1 „Dondukov“ Blvd.

    1594 Sofia

    Tel. (359) 2 987 91 45

    Faks. (359) 2 988 03 79

    Dėl lėšų įšaldymo:

    Министерство на финансите

    ул. „Г.С. Раковски“ № 102

    София 1000

    Тел: (359-2) 985 91

    Факс: (359-2) 988 1207

    Е-mail: feedback@minfin.bg

    Ministry of Finance

    102 „G.S. Rakovsky“ street

    Sofia 1000

    Tel. (359-2) 985 91

    Faks. (359-2) 988 1207

    El. paštas: feedback@minfin.bg

    ▼M1

    ČEKIJA

    Ministerstvo průmyslu a obchodu

    Licenční správa

    Na Františku 32

    110 15 Praha 1

    Tel: +420 22406 2720

    Fax: +420 22422 1811

    Ministerstvo financí

    Finanční analyticky útvar

    P.O. Box 675

    Jindřisská 14

    111 21 Praha 1

    Tel: +420 25704 4501

    Fax: +420 25704 4502

    ▼B

    DANIJA

    Erhvervs- og Boligstyrelsen

    Dahlerups Pakhus

    Langelinie Allé 17

    DK-2100 København Ø

    Tel. (45) 35 46 60 00

    Faks. (45) 35 46 60 01

    Udenrigsministeriet

    Asiatisk Plads 2

    DK-1448 København K

    Tel. (45) 33 92 00 00

    Faks. (45) 32 54 05 33

    Justitsministeriet

    Slotholmsgade 10

    DK-1216 København K

    Tel. (45) 33 92 33 40

    Faks. (45) 33 93 35 10

    VOKIETIJA

    Dėl finansavimo ir finansinės paramos:

    Deutsche Bundesbank

    Servicezentrum Finanzsanktionen

    Postfach

    D-80281 München

    Tel. (49–89) 28 89 38 00

    Faks. (49–89) 35 01 63 38 00

    Dėl prekių, techninės pagalbos bei kitų paslaugų:

    Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

    Frankfurter Straße 29–35

    D-65760 Eschborn

    Tel. (49–61) 969 08–0

    Faks. (49–61) 969 08–800

    ▼M1

    ESTIJA

    Eesti Välisministeerium

    Islandi väljak 1

    15049 Tallinn

    Tel: +372 6 317 100

    Fax: +372 6 317 199

    Finantsinspektsioon

    Sakala 4

    15030 Tallinn

    Tel: +372 6680500

    Fax: +372 6680501

    ▼B

    GRAIKIJA

    Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας

    Γενική Διεύθυνση Οικονομικής Πολιτικής

    Νίκηs 5–7

    GR-101 80 Αθήυα

    Τηλ.: (0030–210) 333 27 81–2

    Φαξ: (0030–210) 333 28 10, 333 27 93

    Ministry of National Economy

    General Directorate of Economic Policy

    5–7 Nikis St.

    GR-101 80 Athens

    Tel. (0030–210) 333 27 81–2

    Faks. (0030–210) 333 28 10, 333 27 93

    Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας

    Γενική Γραμματεία Διεθνών Οικονομικών Σχέσεωυ

    Γενική Διεύθυνση Σχεδιασμού και Διαχείριοης Πολιτικής

    Κορνάρου 1

    GR-105 63 Αθήυα

    Τηλ.: (0030–210) 333 27 81–2

    Φαξ: (0030–210) 333 28 10, 333 27 93

    Ministry of National Economy

    General Directorate for Policy Planning and Implementation

    1, Kornarou St.

    GR-105 63 Athens

    Tel. (0030–210) 333 27 81–2

    faks. (0030–210) 333 28 10, 333 27 93

    ISPANIJA

    Ministerio de Economía

    Dirección General de Comercio e Inversiones

    Paseo de la Castellana, 162

    E-28046 Madrid

    Tel. (34) 913 49 38 60

    Faks. (34) 914 57 28 63

    Dirección General de Tesoro y Política Financiera

    Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales

    Ministerio de Economía

    Paseo del Prado, 6

    E-28014 Madrid

    Tel. (34) 912 09 95 11

    Faks. (34) 912 09 96 56

    PRANCŪZIJA

    Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie

    Direction générale des douanes et des droits indirects

    Cellule embargo – Bureau E2

    Tel. (33) 144 74 48 93

    Faks. (33) 144 74 48 97

    Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie

    Direction du Trésor

    Service des affaires européennes et internationales

    Sous-direction E

    139, rue de Bercy

    F-75572 Paris Cedex 12

    Tel. (33) 144 87 17 17

    Faks. (33) 153 18 36 15

    Ministère des affaires étrangères

    Direction de la coopération européenne

    Sous-direction des relations extérieures de la Communauté

    Tel. (33) 143 17 44 52

    Faks. (33) 143 17 56 95

    Direction générale des affaires politiques et de sécurité

    Service de la politique étrangère et de sécurité commune

    Tel. (33) 143 17 45 16

    Faks. (33) 143 17 45 8495

    AIRIJA

    General Bank of Ireland

    Financial Markets Department

    PO box 559

    Dame Street

    Dublin 2

    Ireland

    Tel. (353–1) 671 66 66

    Department of Foreign Affairs

    Bilateral Economic Relations Division

    76–78 Harcourt Street

    Dublin 2

    Ireland

    Tel. (353–1) 408 24 92

    Department of Enterprise, Trade and Employment

    Licensing Unit

    Earlsfort Centre

    Lower Hatch Street

    Dublin 2

    Ireland

    Tel. (353–1) 631 21 21

    Faks. (353–1) 631 25 62

    ITALIJA

    Ministero degli Affari esteri

    DGAS – Uff. II

    Roma

    Tel. (39) 06 36 91 24 35

    Faks. (39) 06 36 91 45 34

    Ministero delle Attività produttive

    Gabinetto del vice ministro per il Commercio estero

    Roma

    Tel. (39) 06 59 64 75 47

    Faks. (39) 06 59 64 74 94

    Ministero delle Infrastrutture e dei transporti

    Gabinetto del ministro

    Roma

    Tel. (39) 06 44 26 73 75

    Faks. (39) 06 44 26 73 70

    ▼M1

    KIPRAS

    Υπουργείο Εξωτερικών

    Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου

    1447 Λευκωσία

    Τηλ: +357-22-300600

    Φαξ: +357-22-661881

    Ministry of Foreign Affairs

    Presidential Palace Avenue

    1447 Nicosia

    Tel: +357-22-300600

    Fax: +357-22-661881

    LATVIJA

    Latvijas Republikas Ārlietu ministrija

    Brīvības iela 36

    Rīga LV1395

    Tel. Nr. (371) 7016201

    Fax Nr. (371) 7828121

    Noziedzīgi iegūto līdzekļu legalizācijas novēršanas dienests

    Kalpaka bulvārī 6,

    Rīgā, LV 1081

    Tel: +7044 431

    Fax: +7044 549

    LIETUVA

    ▼M4

    Užsienio reikalų ministerija

    Saugumo politikos departamentas

    J. Tumo-Vaižganto 2

    LT-01511 Vilnius

    Tel. (370-5) 236 25 16

    Faks. (370-5) 231 30 90

    ▼B

    LIUKSEMBURGAS

    Ministère des affaires étrangères

    Direction des relations économiques internationales

    6 rue de la Congrégation

    L-1352 Luxembourg

    Tel. (352) 478 23 46

    Faks. (352) 22 20 48

    Ministère des finances

    3, rue de la Congrégation

    L-1352 Luxembourg

    Tel. (352) 478 27 12

    Faks. (352) 47 52 41

    ▼M1

    VENGRIJA

    ▼M4

    4 straipsnis

    Gazdasági és Közlekedési Minisztérium – Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

    H-1024 Budapest

    Margit krt. 85.

    Magyarország

    Postafiók: 1537 Pf. 345

    Tel.: (36-1) 336 73 00

    8 straipsnis

    Pénzügyminisztérium

    1051 Budapest

    József nádor tér 2–4.

    Tel.: (36-1) 327 21 00

    Fax: (36-1) 318 25 70

    ▼M1

    MALTA

    Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet

    Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali

    Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin

    Palazzo Parisio

    Triq il-Merkanti

    Valletta CMR 02

    Tel: +356 21 24 28 53

    Fax: +356 21 25 15 20

    ▼B

    NYDERLANDAI

    ▼M4

    Ministerie van Economische Zaken

    Belastingdienst/Douane Noord

    Postbus 40200

    8004 De Zwolle

    Nederland

    Tel.: (31-38) 467 25 41

    Fax: (31-38) 469 52 29

    Ministerie van Financiën

    Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit

    Postbus 20201

    2500 EE Den Haag

    Nederland

    Tel.: (31-70) 342 89 97

    Fax: (31-70) 342 79 84

    ▼B

    AUSTRIJA

    Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

    Abteilung C/2/2

    Stubenring 1

    A-1010 Wien

    Tel. (43–1) 711 00

    Faks. (43–1) 711 00–8386

    Österreichische Nationalbank

    Otto-Wagner-Platz 3

    A-1090 Wien

    Tel. (43–1) 404 20–431/404 20–0

    Faks. (43–1) 404 20–7399

    Bundesministerium für Inneres

    Bundeskriminalamt

    Josef-Holaubek-Platz 1

    A-1090 Wien

    Tel. (43–1) 313 45–0

    Faks. (43–1) 313 45–85290

    ▼M1

    LENKIJA

    Ministerstwo Spraw Zagranicznych

    Departament Prawno – Traktatowy

    Al. J. CH. Szucha 23

    PL-00-580 Warszawa

    Tel. (48 22) 523 93 48

    Fax (48 22) 523 91 29

    ▼B

    PORTUGALIJA

    Ministério dos Negócios Estrangeiros

    Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais

    Largo do Rilvas

    P-1350–179 Lisboa

    Tel. (351–21) 394 60 72

    Faks. (351–21) 394–60–73

    Ministério das Finanças

    Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais

    Avenida Infante D. Henrique 1, C- 2o

    P-1100 Lisboa

    Tel. (351–1) 882 32 40/47

    Faks. (351–1) 882 32 49

    ▼M5

    RUMUNIJA

    Ministerul Afacerilor Externe

    Aleea Alexandru, nr. 31

    Sector 1, București

    Tel: (40) 21 319 2183

    Fax: (40) 21 319 2226

    e-mail: cabinet@mae.ro

    Ministerul Finanțelor Publice

    Strada Apolodor nr. 17,

    Sector 5, București

    Tel: (40) 21 319 9743

    Fax: (40) 21 312 1630

    e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

    Ministerul Economiei și Comerțului

    Calea Victoriei, nr. 152

    Sector 1, București

    Tel: (40) 21 231 02 62

    Fax: (40) 21 312 05 13

    ▼M1

    SLOVĖNIJA

    Bank of Slovenia

    Slovenska 35

    1505 Ljubljana

    Tel: +386 (1) 471 90 00

    Fax: +386 (1) 251 55 16

    http://www.bsi.si

    Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia

    Prešernova 25

    1000 Ljubljana

    Tel: +386 1 478 20 00

    Fax: +386 1 478 23 47

    http://www.gov.si/mzz

    SLOVAKIJA

    Dėl finansinės ir techninės pagalbos, susijusios su karine veikla:

    Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

    Sekcia obchodných vzťahov a ochranspotrebiteľa

    Mierová 19

    827 15 Bratislava

    tel: +421 2 4854 2116

    fax: +421 2 4854 3116

    Dėl lėšų ir ekonominių išteklių:

    Ministerstvo financií Slovenskej republiky

    Štefanovičova 5

    817 82 Bratislava

    tel: +421 2 5958 2201

    fax: +421 2 5249 3531

    ▼B

    SUOMIJA

    Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet

    PL/PB 176

    FI-00161 Helsinki/Helsingfors

    P./Tel. (358–9) 16 05 59 00

    Faksi/faks. (358–9) 16 05 57 07

    Puolustusministeriö/Försvarsministeriet

    Eteläinen Makasiinikatu 8/Södra Magasinsgatan 8

    FI-00131 Helsinki/Helsingfors

    PL/PB 31

    P./Tel. (358–9) 16 08 81 28

    Faksi/faks. (358–9) 16 08 81 11

    ŠVEDIJA

    ▼M4

    4 straipsnis

    Inspektionen för strategiska produkter

    Box 70252

    SE-107 22 Stockholm

    Tfn: (46-8) 406 31 00

    Fax: (46-8) 20 31 0

    7 straipsnis

    Försäkringskassan

    SE-103 51 Stockholm

    Tfn: (46-8) 786 90 00

    Fax: (46-8) 411 27 89

    8 straipsnis

    Finansinspektionen

    Box 6750

    SE-113 85 Stockholm

    Tfn: (46-8) 787 80 00

    Fax: (46-8) 24 13 35

    ▼B

    JUNGTINĖ KARALYSTĖ

    Sanctions Licensing Unit

    Export Control Organisation

    Department of Trade and Industry

    4 Abbey Orchard Street

    London SW1P 2HT

    United Kingdom

    Tel. (44–207) 215 05 94

    Faks. (44–207) 215 05 93

    HM Treasury

    Financial Systems and International Standards

    1 Horse Guards Road

    London SW1A 2HQ

    United Kingdom

    Tel. (44–207) 270 59 77

    Faks. (44–207) 270 54 30

    Bank of England

    Financial Sanctions Unit

    Threadneedle Street

    London EC2R 8AH

    United Kingdom

    Tel. (44–207) 601 46 07

    Faks. (44–207) 601 43 09

    ▼M1

    EUROPOS BENDRIJA

    Commission of the European Communities

    Directorate-General for External Relations

    Directorate CFSP

    Unit A.2: Legal and institutional matters for external relations — Sanctions

    CHAR 12/163

    B-1049 Bruxelles/Brussel

    Tel. (32-2) 295 81 48, 296 25 56

    Fax (32-2) 296 75 63

    ▼M11




    III PRIEDAS

    6 straipsnyje nurodytų fizinių ar juridinių asmenų, įmonių ir organizacijų sąrašas

    I.   Fiziniai asmenys



    Pavardė ir vardas

    Pareigos / Priežastis, dėl kurios įtraukta į sąrašą; su tapatybe susiję duomenys

    Įtraukimo į sąrašą pagal 7 straipsnio 2 dalį data

    1.  Mugabe, Robert Gabriel

    Prezidentas, gimęs 1924 02 21, paso Nr. AD001095. Vyriausybės vadovas, atsakingas už veiklą, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    2.  Abu Basutu, Titus MJ

    Oro pajėgų maršalo pavaduotojas, Pietų Matabelija. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    ▼M12 —————

    ▼M11

    4.  Barwe, Reuben

    „Zimbabwe Broadcasting Corporation“ žurnalistas, gimęs 1953 03 19, paso Nr. BN311374. Organizavo vyriausybės remiamą teroro kampaniją prieš 2008 m. rinkimus ir per juos.

    2009 01 27

    5.  Bonyongwe, Happyton

    Centrinės žvalgybos organizacijos generalinis direktorius, gimęs 1960 11 06, paso Nr. AD002214. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2004 02 21

    6.  Bonyongwe, Willa (alias Willia)

    Saugumo komisijos pirmininkas, vedęs Happyton Bonyongwe. Iš režimo bepelnąs jo rėmėjas, paskyręs vieną iš svarbiausių Vyriausybės narių ir glaudžiai su juo susijęs.

    2009 01 27

    7.  Bredenkamp, John Arnold

    Verslininkas, gimęs 1940 08 11, pasai: Nyderlandų (Nr. 1285143, nebegaliojantis), Zimbabvės (Nr. Z01024064, Z153612), Surinamo (Nr. 367537C). Verslininkas, palaikantis glaudžius ryšius su Zimbabvės vyriausybe. Jis suteikė finansinę ir kitokios rūšies paramą režimui, įskaitant per savo bendroves (taip pat žr. II dalies 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 ir 32 punktus).

    2009 01 27

    8.  Buka (alias Bhuka), Flora

    Dirba Prezidentūroje (buvęs valstybės specialiųjų reikalų ministras, atsakingas už žemę ir persikėlimo programas, buvęs valstybės ministras viceprezidento administracijoje ir buvęs valstybės ministras, atsakingas už žemės reformos programą Prezidentūroje), gimęs 1968 02 25.

    Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    9.  Bvudzijena, Wayne

    Policijos komisaro padėjėjas, policijos atstovas ryšiams su visuomene. Priklauso saugumo pajėgoms. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2005 08 02

    10.  Chairuka, Annie Flora Imagine

    Ištekėjusi už Paradzai Zimondi. Iš režimo besipelnanti jo rėmėja, glaudžiai susijusi su vienu iš svarbiausių Vyriausybės narių.

    2009 01 27

    11.  Chapfika, David

    Buvęs žemės ūkio ministro pavaduotojas (buvęs finansų ministro pavaduotojas), gimęs 1957 04 07. Buvęs Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2004 02 21

    12.  Charamba, George

    Informacijos ir viešumo departamento nuolatinis sekretorius, gimęs 1963 04 04, paso Nr. AD002226. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    13.  Charamba, Rudo Grace

    Ištekėjusi už George Charamba, gimusi 1964 06 20. Iš režimo besipelnanti jo rėmėja, glaudžiai susijusi su vienu iš svarbiausių Vyriausybės narių.

    2009 01 27

    14.  Charumbira, Fortune Zefanaya

    Buvęs vietos valdžios, viešųjų darbų ir nacionalinio aprūpinimo būstu ministro pavaduotojas, gimęs 1962 06 10. Buvęs vyriausybės narys ir tebepalaiko su ja ryšius.

    2002 09 14

    15.  Chidarikire, Faber Edmund

    Vakarų Mašonijos provincijos gubernatorius, buvęs Chinhoyi meras, gimęs 1946 06 06. Palaiko ryšius su Vyriausybe.

    2008 12 10

    16.  Chigudu, Tinaye

    Buvęs Manikijos provincijos gubernatorius. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2005 06 16

    17.  Chigwedere, Aeneas Soko

    Rytų Mashonalando provincijos gubernatorius, gimęs 1939 11 25. Buvęs Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    18.  Chihota, Phineas

    Pramonės ir tarptautinės prekybos ministro pavaduotojas Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    19.  Chihuri, Augustine

    Policijos komisaras, gimęs 1953 03 10. Priklauso saugumo pajėgoms. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius laisvės rinktis į taikius susirinkimus pažeidimus.

    2002 02 21

    20.  Chihuri, Isobel (alias Isabel) Halima

    Ištekėjusi už Augustine Chihuri, gimusi 1974 04 14. Iš režimo besipelnanti jo rėmėja, glaudžiai susijusi su vienu iš svarbiausių Vyriausybės narių.

    2009 01 27

    21.  Chimbudzi, Alice

    Zimbabvės Afrikos nacionalinės sąjungos (Patriotinio fronto) (toliau – ZANU-PF) politinio biuro komiteto narys. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2005 06 16

    22.  Chimedza, Paul

    ►C2  Zimbabvės medikų asociacijos prezidentas, gydytojas ◄ , gimęs 1967 06 29. Susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2008 07 24

    23.  Chimutengwende, Chenhamo Chekezha

    Viešųjų ir interaktyviųjų reikalų valstybės ministras (buvęs informatikos ministras, buvęs pašto ir telekomunikacijų ministras), gimęs 1943 08 28. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    24.  Chinamasa, Monica

    Zimbabvės nacionalinės ūkininkų sąjungos prezidentė, ištekėjusi už Patrick Chinamasa, gimusi 1950 m. Iš režimo besipelnanti jo rėmėja, glaudžiai susijusi su vienu iš svarbiausių Vyriausybės narių ir susijusi su veikla, kuri nesuderinama su teisinės valstybės principais.

    ►C1  2009 01 27 ◄

    25.  Chinamasa, Patrick Anthony

    Teisingumo, teisės ir parlamento reikalų ministras, gimęs 1947 01 25. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    26.  Chindori-Chininga, Edward Takaruza

    Buvęs kasyklų ir kasybos vystymo ministras, gimęs 1955 03 14. Buvęs vyriausybės narys, kuris tebepalaiko ryšius su vyriausybe.

    2002 07 25

    27.  Chingoka, Peter Farai

    „Zimbabwe Cricket“ pirmininkas, gimęs 1954 03 02. Palaiko ryšius su vyriausybe ir susijęs su veikla, kuri nesuderinama su teisinės valstybės principais.

    2008 07 24

    28.  Chinotimba, Joseph

    Zimbabvės Nacionalinio išsivadavimo karo veteranų asociacijos pirmininko pavaduotojas, ZANU-PF milicijos vadas. Susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais, įskaitant dalyvavimą teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    29.  Chipanga, Tongesai Shadreck

    Buvęs vidaus reikalų ministro pavaduotojas, gimęs 1940 10 10. Buvęs vyriausybės narys, kuris tebepalaiko ryšius su vyriausybe.

    2004 02 21

    30.  Chipwere, Augustine

    Pulkininkas, Pietų Bindura. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    31.  Chiremba, Mirirai

    Zimbabvės rezervų banko Finansinės žvalgybos tarnybos direktorius, gimęs 1962 05 14. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2008 07 24

    32.  Chitakunye, Eliphas

    Aukščiausias teisingumo teismas. Atsisakė leisti tirti pagrobimus ir kankinimus, kuriuos vykdė saugumo agentai.

    2009 01 27

    33.  Chitepo, Victoria

    ZANU-PF politinio biuro komiteto narė (buvusi informatikos ministrė, buvusi pašto ir telekomunikacijų ministrė ir buvusi turizmo ministrė), gimusi 1928 03 27. Politinio biuro narė, palaikanti tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijusi su jos vykdoma politika.

    2005 06 16

    34.  Chiwenga, Constantine

    Zimbabvės gynybinių pajėgų vadas, generolas (buvęs kariuomenės vadas, generolas leitenantas), gimęs 1956 08 25. Priklauso saugumo pajėgoms ir yra padėjęs formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2002 02 21

    35.  Chiwenga, Jocelyn

    Verslininkė, gimusi 1955 05 19, ištekėjusi už generolo Chiwenga, gynybinių pajėgų vado. Susijusi su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2008 07 24

    36.  Chiweshe, George

    Zimbabvės rinkimų komisijos pirmininkas (Aukščiausiojo teismo teisėjas ir prieštaringo rinkiminių apygardų nustatymo komiteto pirmininkas), gimęs 1953 06 04. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2005 06 16

    37.  Chiwewe, Willard

    Buvęs Masvingo provincijos gubernatorius (buvęs vyresnysis sekretorius, atsakingas už specialiuosius reikalus Prezidentūroje), gimęs 1949 03 19. Buvęs vyriausybės narys, tebepalaikantis ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2002 02 21

    38.  Chombo, Ignatius Morgan Chiminya

    Vietos valdžios, viešųjų darbų ir miestų plėtros ministras, gimęs 1952 08 01. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    ▼M12 —————

    ▼M11

    40.  Damasane, Abigail

    Moterų reikalų, lyčių ir bendruomenės vystymosi ministro pavaduotoja. Vyriausybės narė, susijusi su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    41.  Deketeke, Pikirayi

    Zimbabvės transliuotojų tarybos pirmininkas ir oficialaus, vyriausybę remiančio laikraščio „The Herald“ redaktorius. Palaiko ryšius su vyriausybe ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę saviraiškos ir žiniasklaidos laisvei.

    2009 01 27

    42.  Dinha, Martin

    Vidurio Mašonijos provincijos gubernatorius. Palaiko ryšius su Vyriausybe.

    2008 12 10

    43.  Dokora, Lazarus

    Aukštojo mokslo ministro pavaduotojas, gimęs 1957 11 03. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2007 04 18

    44.  Dube, Tshinga Judge

    „Zimbabwe Defence Industries“ vadovas ir ZANU-PF per parlamento rinkimus iškeltas kandidatas, atsargos pulkininkas, gimęs 1941 07 03. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2008 07 24

    45.  Gambe, Theophilus

    Rinkimų priežiūros komisijos pirmininkas. Iš dalies atsakingas už suklastotus 2005 m. rinkimus.

    ►C2  2005 06 16 ◄

    46.  Georgias, Aguy

    Ekonominės plėtros ministro pavaduotojas, gimęs 1935 06 22. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2007 04 18

    47.  Goche, Nicholas Tasunungurwa

    Valstybės tarnybos, darbo ir socialinės gerovės ministras (buvęs nacionalinio saugumo ministras Prezidentūroje), gimęs 1946 08 01. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    48.  Gono, Gideon

    Zimbabvės rezervų banko (centrinio banko) valdytojas, gimęs 1959 11 29. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2008 07 24

    49.   ►C2  Gono, Helen (alias Hellin) Mushanyuri ◄

    Ištekėjusi už Gideon Gono, gimusi 1962 05 06. Iš režimo besipelnanti jo rėmėja, glaudžiai susijusi su vienu iš svarbiausių Vyriausybės narių.

    2009 01 27

    50.  Gula-Ndebele, Sobuza

    Buvęs generalinis prokuroras (buvęs rinkimų priežiūros komisijos pirmininkas). Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2004 02 21

    51.  Gumbo, Rugare Eleck Ngidi

    Žemės ūkio ministras (buvęs ekonominės plėtros ministras), gimęs 1940 03 08. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    52.  Gurira, Cephas T.

    Pulkininkas, Mhondoro Mubaira. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    53.  Gwekwerere, Stephen

    Pulkininkas, Chinhoyi. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    ▼M12 —————

    ▼M11

    55.  Hungwe, Josaya (alias Josiah) Dunira

    Buvęs Masvingo provincijos gubernatorius, gimęs 1935 11 07. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2004 02 21

    56.  Huni, Munyaradzi

    Oficialaus, vyriausybę remiančio laikraščio „The Herald“ žurnalistas, gimęs 1973 07 24, paso Nr. BN160327. Organizavo teroro kampaniją prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    57.  Jangara (alias Changara) Thomsen

    Policijos komisaro padėjėjas, atsakingasis pareigūnas, Pietų Hararės rajonas. Priklauso saugumo pajėgoms. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius laisvės rinktis į taikius susirinkimus pažeidimus.

    2008 07 24

    58.  Kachepa, Newton

    ►C2  Šiaurės Mudzi parlamento narys ◄ . Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    59.  Kangai, Kumbirai

    ZANU-PF politinio biuro komiteto narys, gimęs 1938 02 17. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2004 02 21

    60.  Karakadzai, Mike Tichafa

    Oro pajėgų vadas, Hararės municipalinė provincija. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    61.  Karimanzira, David Ishemunyoro Godi

    Hararės provincijos gubernatorius ZANU-PF politinio biuro finansų sekretorius, gimęs 1947 05 25. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2002 07 25

    62.  Kasukuwere, Saviour

    Jaunimo vystymosi ir darbo vietų kūrimo ministro pavaduotojas bei ZANU-PF politinio biuro jaunimo reikalų sekretoriaus pavaduotojas, gimęs 1970 10 23. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    63.  Kaukonde, Ray Joseph

    Buvęs Rytų Mašonijos provincijos gubernatorius, gimęs 1963 03 04. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2005 06 16

    64.  Kazangarare, Jawet

    ZANU-PF narys Šiaurės Hurungėje ir karo veteranas. Tiesiogiai dalyvavo prieš rinkimus ir per juos surengtoje vyriausybės remiamoje teroro kampanijoje.

    2009 01 27

    65.  Kazembe, Joyce Laetitia

    Zimbabvės rinkimų komisijos (ZRK) pirmininko pavaduotoja ir ZRK žiniasklaidos priežiūros komisijos pirmininkė. Iš dalies atsakinga už suklastotų 2005 m. rinkimų procesą.

    2008 07 24

    66.  Kereke, Munyaradzi

    Zimbabvės rezervų banko valdytojo pirmasis patarėjas, gimęs 1972 07 29. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2008 07 24

    67.  Khumalo, Sibangumuzi

    Brigados generolas, Šiaurės Matabelija. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    68.  Kunonga, Nolbert (alias Nobert)

    Pasivadinęs anglikonų vyskupu. Atviras režimo rėmėjas. Jo pasekėjai buvo persekiojami policijos už įvykdytus smurto veiksmus.

    2009 01 27

    69.  Kuruneri, Christopher Tichaona

    Buvęs finansų ir ekonomikos vystymo ministras, gimęs 1949 04 04. ►C2  Buvęs vyriausybės narys ir tebepalaiko su ja ryšius ◄ .

    2002 07 25

    70.  Kwainona, Martin

    ►C2  Komisaro padėjėjas, gimęs 1953 m. sausio 1 d., paso Nr. AD001073 ◄ . Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    71.  Kwenda, R.

    Majoras, Rytų Zaka. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    72.  Langa, Andrew

    Aplinkos ir turizmo ministro pavaduotojas (buvęs transporto ir ryšių ministro pavaduotojas). Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2004 02 21

    73.  Lesabe, Thenjiwe V.

    ZANU-PF politinio biuro komiteto narė, gimusi 1933 m. Politinio biuro narė, palaikanti tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijusi su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    74.  Mabunda, Musarashana

    Policijos komisaro padėjėjas. Priklauso saugumo pajėgoms. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius laisvės rinktis į taikius susirinkimus pažeidimus.

    2007 07 03

    75.  Machaya, Jason (alias Jaison) Max Kokerai

    Vidurkraščio provincijos gubernatorius. Buvęs kasyklų ir kasybos vystymosi ministro pavaduotojas, gimęs 1952 06 13. Buvęs vyriausybės narys ir tebepalaiko su ja ryšius.

    2002 09 14

    76.  Made, Joseph Mtakwese

    Žemės ūkio inžinerijos ir mechanizacijos valstybės ministras (buvęs žemės ūkio ir kaimo plėtros ministras), g. 1954 11 21. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    77.  Made, Patricia A.

    Buvusi „Inter-Press Service“ direktorė, ištekėjusi už Joseph Made. Iš režimo besipelnanti jo rėmėja, glaudžiai susijusi su vienu iš svarbiausių Vyriausybės narių ir su veikla, dėl kurios apribota saviraiškos ir žiniasklaidos laisvė.

    2009 01 27

    78.  Madzongwe, Edna (alias Edina)

    ZANU-PF Senato pirmininkė, gimusi 1943 07 11. Politinio biuro narė, palaikanti tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijusi su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    79.  Mahofa, Shuvai Ben

    Buvęs jaunimo vystymosi, lyčių ir darbo vietų kūrimo ministro pavaduotojas, gimęs 1941 04 04. Buvęs vyriausybės narys ir tebepalaiko su ja ryšius.

    2002 07 25

    80.  Mahoso, Tafataona

    Žiniasklaidos informacijos komisijos pirmininkas. Palaiko ryšius su vyriausybe. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius žodžio ir žiniasklaidos laisvės pažeidimus.

    2004 02 21

    81.  Makwanya, Judith

    „Zimbabwe Broadcasting Corporation“ žurnalistė, gimusi 1963 10 22. Organizavo vyriausybės remiamą teroro kampaniją prieš 2008 m. rinkimus ir per juos.

    2009 01 27

    82.  Makwavarara, Sekesai

    Buvusi Hararės merė. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakinga už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2005 08 02

    83.  Malinga, Joshua

    ZANU-PF politinio biuro neįgaliųjų ir socialiai remtinų asmenų reikalų sekretoriaus pavaduotojas, gimęs 1944 04 28. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    84.  Maluleke, Titus

    Masvingo provincijos guberantorius (buvęs švietimo, sporto ir kultūros ministro pavaduotojas). Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2007 04 18

    85.  Mangwana, Paul Munyaradzi

    Indigenato ir teisių suteikimo valstybės ministras, gimęs 1961 08 10. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    86.  Manyonda, Kenneth Vhundukai

    Buvęs pramonės ir tarptautinės prekybos ministro pavaduotojas, gimęs 1934 08 10. Buvęs vyriausybės narys ir tebepalaiko su ja ryšius.

    2002 09 14

    87.  Marumahoko, Reuben

    Užsienio reikalų ministro pavaduotojas (buvęs vidaus reikalų ministro pavaduotojas), g. 1948 04 04. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 09 14

    88.  Masawi, Ephrahim Sango

    Buvęs Vidurio Mašonijos provincijos gubernatorius. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2004 02 21

    89.  Mashava, G.

    Pulkininkas, Vidurio Chiredzi. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    90.  Masuku, Angeline

    Pietų Matabelelando provincijos gubernatorė ir ZANU-PF politinio biuro neįgaliųjų ir socialiai remtinų asmenų reikalų sekretorė, gimusi 1936 10 14. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakinga už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2002 07 25

    91.  Matanyaire, Munyaradzi

    Zimbabvės agentūros „Inter-Africa News“ pagrindinis vykdomasis direktorius. Palaiko ryšius su vyriausybe ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę saviraiškos ir žiniasklaidos laisvei.

    2009 01 27

    92.  Mathema, Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya

    Bulavajaus provincijos gubernatorius. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2004 02 21

    93.  Mathuthu, Thokozile

    Šiaurės Matabelijos provincijos gubernatorius ir ZANU-PF politinio biuro sekretoriaus transporto bei socialinės gerovės klausimais pavaduotojas. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2002 07 25

    94.  Matiza, Joel Biggie

    Aprūpinimo būstu kaime ir socialinių paslaugų ministro pavaduotojas, gimęs 1960 08 17. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    95.  Matonga, Brighton

    Informacijos ir viešumo ministro pavaduotojas, gimęs 1969 m. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    96.  Matshalaga, Obert

    Vidaus reikalų ministro pavaduotojas (buvęs užsienio reikalų ministras), gimęs 1951 04 21 Zvishavane apskrities Mhute Kraal mieste. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    97.  Matshiya, Melusi (Mike)

    Vidaus reikalų ministerijos nuolatinis sekretorius. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 08 02

    98.  Mavhaire, Dzikamai

    ZANU-PF politinio biuro komiteto narys. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2007 03 06

    99.  Mbiriri, Partson

    Vietos valdžios, viešųjų darbų ir urbanistikos ministerijos nuolatinis sekretorius. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 08 02

    100.  Mhandu, Cairo (alias Kairo)

    Zimbavės nacionalinės armijos majoras. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    101.  Mhonda, Fidellis

    Pulkininkas, Rushinga. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    102.  Midzi, Amos Bernard (Mugenva)

    Kasyklų ir kasybos vystymo ministras (buvęs energetikos ir elektros energijos vystymo ministras), gimęs 1952 07 04. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 09 14

    103.  Mnangagwa, Emmerson Dambudzo

    Aprūpinimo būstu kaime ir socialinių paslaugų ministras (buvęs Parlamento pirmininkas), gimęs 1946 09 15. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    104.  Mohadi, Kembo Campbell Dugishi

    Vidaus reikalų ministras (buvęs vietos valdžios, viešųjų darbų ir nacionalinio aprūpinimo būstu ministro pavaduotojas), gimęs 1949 11 15. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    105.  Mombeshora, Millicent Sibongile

    Zimbabvės rezervų banko Strateginio planavimo ir specialiųjų projektų tarnybos vadovas, gimęs 1965 07 08, paso Nr. BN177069. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2009 01 27

    106.  Moyo, Gilbert

    „Karo veteranas“, ZANU-PF milicijos vadovas. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos Vakarų Mašonijoje (Chegutu).

    2008 07 24

    107.  Moyo, Jonathan

    Buvęs informacijos ir viešumo valstybės ministras Prezidentūroje, gimęs 1957 01 12. Buvęs vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri labai pakenkė pagrindinėms laisvėms.

    2002 02 21

    108.  Moyo, July Gabarari

    Buvęs energetikos ir elektros energijos vystymo ministras (buvęs valstybės tarnybos, darbo ir socialinės gerovės ministras), gimęs 1950 05 07. Buvęs vyriausybės narys ir tebepalaiko su ja ryšius.

    2002 07 25

    109.  Moyo, Sibusio Bussie

    Zimbavės nacionalinės armijos brigados generolas. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    110.  Moyo, Simon Khaya

    Ambasadorius Pietų Afrikai ir ZANU-PF politinio biuro teisės reikalų sekretoriaus pavaduotojas, gimęs 1945 m. Politinio biuro narys, iki šiol palaikantis ryšius su vyriausybe ir susijęs su jos įgyvendinama politika.

    2002 07 25

    111.  Mpabanga, S.

    Leitenantas pulkininkas, Rytų Mwenezi. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    112.  Mpofu, Obert Moses

    Pramonės ir tarptautinės prekybos ministras (buvęs Šiaurės Matabelelando provincijos gubernatorius, ZANU-PF politinio biuro nacionalinio saugumo sekretoriaus pavaduotojas), gimęs 1951 10 12. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    ▼M12 —————

    ▼M11

    114.  Msipa, Cephas George

    Buvęs Vidurkraščio provincijos gubernatorius, gimęs 1931 07 07. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2004 02 21

    115.  Muchechetere, Happison

    Laikinai einantis pagrindinio vykdomojo „Zimbabwe Broadcasting Corporation“ direktoriaus pareigas. Palaiko ryšius su vyriausybe ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę saviraiškos ir žiniasklaidos laisvei.

    2009 01 27

    116.  Muchena, Henry

    Oro pajėgų maršalo pavaduotojas, Vidurkraštis. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    117.  Muchena, Olivia Nyembesi (alias Nyembezi)

    Mokslo ir technologijų valstybės ministrė Prezidentūroje (buvusi valstybės ministrė viceprezidento Msika administracijoje), gimusi 1946 08 18. Vyriausybės narė, susijusi su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    118.  Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange

    ZANU-PF politinio biuro sekretorė lyčių ir kultūros klausimais (buvusi moterų reikalų, lyčių ir bendruomenės vystymosi ministrė), gimusi 1958 12 14. Buvusi Vyriausybės narė ir susijusi su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    119.  Muchono, C.

    Leitenantas pulkininkas, Vakarų Mwenezi. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    120.  Mudede, Tobaiwa (alias Tonneth)

    Generalinis civilinės būklės aktų registratorius, gimęs 1942 12 22. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2004 02 21

    121.  Mudenge, Isack Stanislaus Gorerazvo

    Aukštojo tretinio mokslo ministras (buvęs užsienio reikalų ministras), gimęs 1941 12 17. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    122.  Mudonhi, Columbus

    ►C2  Zimbabvės Respublikos policijos inspektoriaus padėjėjas ◄ . Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    123.  Mudzvova, Paul

    ►C2  Seržantas ◄ . Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    124.  Mugabe, Grace

    Gimusi 1965 07 23, paso Nr. AD001159. Vyriausybės vadovo sutuoktinė, susijusi su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    125.  Mugabe, Leo

    „Zimbabwe Defence Industries“, gimęs a) 1962 08 28; b) 1957 02 28. Verslininkas, palaikantis glaudžius ryšius su Zimbabvės vyriausybe, Robert Mugabe sūnėnas.

    2009 01 27

    126.  Mugabe, Sabina

    ZANU-PF politinio biuro vyresnioji komiteto narė, gimusi 1934 10 14. Politinio biuro narė, palaikanti tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijusi su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    127.  Mugariri, Bothwell

    Buvęs vyresnysis policijos komisaro padėjėjas. Anksčiau priklausė saugumo pajėgoms. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius laisvės rinktis į taikius susirinkimus pažeidimus.

    2007 07 03

    128.  Muguti, Edwin

    Sveikatos ir vaikų gerovės ministro pavaduotojas, gimęs 1965 m. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    129.  Mujuru, Joyce Teurai Ropa

    Viceprezidentas (buvęs vandens išteklių ir infrastruktūros vystymo ministras), gimęs 1955 04 15. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    130.  Mujuru, Solomon T.R.

    ZANU-PF politinio biuro vyresnysis komiteto narys, gimęs 1949 05 01. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    131.  Mukosi, Musoro Wegomo

    „Zimbabwe Broadcasting Corporation“ prodiuseris. Organizavo vyriausybės remiamą teroro kampaniją prieš 2008 m. rinkimus ir per juos.

    2009 01 27

    132.  Mumba, Isaac

    Prižiūrėtojas. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    133.  Mumbengegwi, Samuel Creighton

    Buvęs finansų ministras; buvęs indigenato ir teisių suteikimo valstybės ministras, gimęs 1942 10 23. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    134.  Mumbengegwi, Simbarashe Simbanenduku

    Užsienio reikalų ministras, gimęs 1945 07 20. Paso Nr. AD001086. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    135.  Murerwa, Herbert Muchemwa

    Buvęs finansų ministras, gimęs 1941 07 31. Buvęs vyriausybės narys ir tebepalaiko su ja ryšius.

    2002 07 25

    136.  Musariri, Munyaradzi

    Policijos komisaro padėjėjas. Priklauso saugumo pajėgoms. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius laisvės rinktis į taikius susirinkimus pažeidimus.

    2005 08 02

    137.  Mushohwe, Christopher Chindoti

    Manikijos provincijos gubernatorius, (buvęs transporto ir ryšių ministras, buvęs transporto ir ryšių ministro pavaduotojas), gimęs 1954 02 06. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    138.  Mutasa, Didymus Noel Edwin

    Valstybės ministras nacionalinio saugumo, žemės reformos ir perkėlimo klausimais Prezidentūroje, ZANU-PF administracijos sekretorius, gimęs 1935 07 27. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    139.  Mutasa, Gertrude

    Zimbabvės gynybos pajėgų pulkininkė, ištekėjusi už Didymus Mutasa. Prisidėjo prie įsiveržimus į ūkius, kur sukeltas pavojus žmonių gyvybėms.

    2009 01 27

    140.  Mutasa, Justin Mutsawehuni

    „Zimbabwe Broadcasting Holdings“ vadovas ir „Zimbabwe Newspapers“ vykdomasis direktorius, gimęs 1954 04 06, paso Nr. BN498951. Palaiko ryšius su vyriausybe ir dalyvauja veikloje, kuri kelia didelę grėsmę saviraiškos ir žiniasklaidos laisvei.

    2009 01 27

    141.  Mutezo, Munacho

    Buvęs vandens išteklių ir infrastruktūros vystymo ministras. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    142.  Mutinhiri, Ambros (alias Ambrose)

    Jaunimo vystymosi, lyčių ir darbo vietų kūrimo ministras, atsargos brigados vadas. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2004 02 21

    143.  Mutinhiri, Tracey

    Indigenato ir teisių suteikimo ministro pavaduotoja (buvusi Senato pirmininko pavaduotoja). Vyriausybės narė, susijusi su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2007 04 18

    144.  Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza

    Buvęs mažų ir vidutinių įmonių vystymo ir darbo vietų kūrimo ministro pavaduotojas, gimęs 1948 05 27. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 09 14

    145.  Mutsvunguma, S.

    Pulkininkas, Headlands. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    146.  Muzenda, Tsitsi V.

    ZANU-PF politinio biuro vyresnioji komiteto narė, gimusi 1922 10 28. Politinio biuro narė, palaikanti tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijusi su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    147.  Muzonzini, Elisha

    Brigados vadas (buvęs Centrinės žvalgybos organizacijos generalinis direktorius), gimęs 1957 06 24. Anksčiau priklausė saugumo pajėgoms. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius laisvės rinktis į taikius susirinkimus pažeidimus.

    2002 02 21

    148.  Mzembi, Walter

    Vandens išteklių ir infrastruktūros vystymo ministro pavaduotojas, gimęs 1964 03 16. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2007 04 18

    149.  Mzilikazi, Morgan S.

    Pulkininkas (MID), Vidurio Buhera. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    150.  Ncube, Abedinico

    Valstybės tarnybos, darbo ir socialinės gerovės ministro pavaduotojas (buvęs užsienio reikalų ministro pavaduotojas), gimęs 1954 10 13. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    151.  Ndlovu, Naison K.

    Senato pirmininko pavaduotojas ir ZANU-PF politinio biuro gamybos ir darbo sekretorius, gimęs 1930 10 22. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    152.  Ndlovu, Richard

    ZANU-PF politinio biuro komisariato sekretoriaus pavaduotojas, gimęs 1942 06 26. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2005 06 16

    153.  Ndlovu, Sikhanyiso

    Buvęs informacijos ir viešumo ministras (buvęs aukštojo mokslo ministro pavaduotojas), gimęs 1949 09 20. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    154.  Nguni, Sylvester

    Ekonomikos vystymo ministras (buvęs žemės ūkio ministro pavaduotojas), gimęs 1955 08 04. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    155.  Nhema, Francis

    Aplinkos ir turizmo ministras, gimęs 1959 04 07. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    156.  Nkala, Herbert

    „Zimbabwe Newspapers“, kurioje spausdinama valstybinė propaganda, vadovas ir „First Banking Corporation“ valdybos pirmininkas.

    2009 01 27

    157.  Nkomo, John Landa

    Buvęs Asamblėjos pirmininkas (buvęs specialiųjų reikalų ministras Prezidentūroje), ZANU-PF nacionalinis pirmininkas, gimęs 1934 08 22. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    158.  Nyambuya, Michael Reuben

    Buvęs energetikos ir elektros energijos vystymo ministras (buvęs generolas leitenantas, Manikijos provincijos gubernatorius), gimęs 1955 07 23. Buvęs Vyriausybės narys ir susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2004 02 21

    159.  Nyanhongo, Magadzire Hubert

    Transporto ir ryšių ministro pavaduotojas. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    160.  Nyathi, George

    ZANU-PF politinio biuro mokslo ir technologijų sekretoriaus pavaduotojas. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2005 06 16

    161.  Nyawani, Misheck

    Į pensiją išėjęs prižiūrėtojas. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    162.  Nyikayaramba, Douglas

    Brigados generolas, Rytų Mašonija. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    163.  Nyoni, Sithembiso Gile Glad

    Mažų ir vidutinių įmonių vystymo ir darbo vietų kūrimo ministras, gimęs 1949 09 20. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    164.  Parirenyatwa, Choice

    Ištekėjusi už David Parirenyatwa. Iš režimo besipelnanti jo rėmėja, glaudžiai susijusi su vienu iš svarbiausių Vyriausybės narių.

    2009 01 27

    165.  Parirenyatwa, David Pagwese

    Sveikatos ir vaikų gerovės ministras (buvęs ministro pavaduotojas), gimęs 1950 08 02. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    166.  Patel, Bharat

    Buvęs generalinio prokuroro pavaduotojas (teisingumo srities), garbės narys. Susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2008 07 24

    167.  Patel, Khantibhal

    ZANU-PF politinio biuro finansų sekretoriaus pavaduotojas, gimęs 1928 10 28. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2005 06 16

    168.  Pote, Selina M.

    ZANU-PF politinio biuro sekretoriaus lyčių ir kultūros klausimais pavaduotoja. Politinio biuro narė, palaikanti tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijusi su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    169.  Rangwani, Dani

    Policijos detektyvas inspektorius. Priklauso saugumo pajėgoms ir yra susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2008 07 24

    170.  Rautenbach, Muller Conrad (alias Billy)

    Verslininkas, gimęs 1959 09 23, adresas – PO Box CH52, Chisipite, Hararė, paso Nr. BN491589. Verslininkas, palaikantis glaudžius ryšius su Zimbabvės vyriausybe, įskaitant jo paramą vyriausiems režimo pareigūnams, kai Zimbabvė vykdė intervenciją į Kongo Demokratinę Respubliką (KDR) (taip pat žr. II dalies 26 punktą).

    2009 01 27

    171.  Rugeje, Engelbert Abel

    Majoras generolas, Masvingo provincija. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    172.  Rungani, Victor TC

    Pulkininkas, Chikomba. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    173.  Ruwodo, Richard

    Brigados generolas, 2008 m. rugpjūčio 12 d. paaukštintas ir tapo majoru generolu (išėjęs į atsargą); anksčiau nuolat dirbo Gynybos Ministerijos sekretoriate, gimęs 1954 03 14. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir po jų.

    2008 12 10

    174.  Sakabuya, Morris

    Vietos valdžios, viešųjų darbų ir urbanistikos ministro pavaduotojas. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    175.  Sakupwanya, Stanley

    ZANU-PF politinio biuro sveikatos ir vaikų gerovės sekretoriaus pavaduotojas. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    176.  Samkange, Nelson Tapera Crispen

    Buvęs Vakarų Mašonijos provincijos gubernatorius. Palaiko ryšius su vyriausybe ir atsakingas už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus.

    2004 02 21

    177.  Sandi, E.

    ZANU-PF politinio biuro moterų reikalų sekretoriaus pavaduotoja. Politinio biuro narė, palaikanti tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijusi su jos vykdoma politika.

    2005 06 16

    178.  Savanhu, Tendai

    ZANU-PF transporto ir socialinės gerovės sekretoriaus pavaduotojas, gimęs 1968 03 21. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2005 06 16

    179.  Sekeramayi, Sydney (alias Sidney) Tigere

    Gynybos ministras, gimęs 1944 03 30. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 02 21

    180.  Sekeremayi (alias Sekeramayi), Tsitsi Chihuri

    Ištekėjusi už Sydney Sekeremayi, gimusi 1944 m. Iš režimo besipelnanti jo rėmėja, glaudžiai susijusi su vienu iš svarbiausių Vyriausybės narių.

    2009 01 27

    181.  Sekeremayi, Lovemore

    Vyriausiasis rinkimų pareigūnas. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2005 06 16

    182.  Shamu, Webster Kotiwani

    Politikos įgyvendinimo valstybės ministras (buvęs politikos įgyvendinimo valstybės ministras Prezidentūroje), gimęs 1945 06 06. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2004 02 21

    183.  Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa

    ZANU-PF politinio biuro informacijos ir viešumo sekretorius, gimęs 1928 09 29. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    184.  Shiri, Perence (alias Bigboy Samson Chikerema)

    Oro pajėgų maršalas (oro pajėgos), gimęs 1955 11 01. Priklauso saugumo pajėgoms ir padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2002 02 21

    185.  Shumba, Isaiah Masvayamwando

    Švietimo, sporto ir kultūros ministro pavaduotojas, gimęs 1949 01 03. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2002 07 25

    186.  Shungu, Etherton

    Brigados generolas, Vidurio Mašonija. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    187.  Sibanda, Chris

    Pulkininkas, Bulavajaus provincija. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    188.  Sibanda, Jabulani

    Buvęs Nacionalinės karo veteranų asociacijos pirmininkas, gimęs 1970 12 30. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2004 02 21

    189.  Sibanda, Misheck Julius Mpande

    Vyriausybės sekretorius (Charles Utete įpėdinis), gimęs 1949 05 03. Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2004 02 21

    190.  Sibanda, Phillip Valerio (alias Valentine)

    Zimbabvės nacionalinės armijos vadas, generolas leitenantas, gimęs 1956 08 25. Priklauso saugumo pajėgoms ir padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2004 02 21

    191.  Sigauke, David

    Brigados generolas, Vakarų Mash provincija. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    192.  Sikosana, Absolom

    ZANU-PF politinio biuro jaunimo reikalų sekretorius. Politinio biuro narys, palaikantis tvirtus ryšius su vyriausybe ir glaudžiai susijęs su jos vykdoma politika.

    2002 07 25

    193.  Stamps, Timothy

    Prezidento patarėjas sveikatos klausimais, buvęs sveikatos ministras, gimęs 1936 10 15. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2002 07 25

    194.  Tarumbwa, Nathaniel Charles

    Brigados generolas, Manikija ir Pietų Mutarė. Tiesiogiai dalyvavo teroro kampanijoje prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    195.  Tomana, Johannes

    Generalinis prokuroras. Susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2009 01 27

    196.  Tonderai Matibiri, Innocent

    Policijos komisaro pavaduotojas. Priklauso saugumo pajėgoms ir yra susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2008 07 24

    197.  Udenge, Samuel

    Valstybinių įmonių valstybės ministras (buvęs Ekonominės plėtros ministro pavaduotojas). Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    198.  Utete, Charles

    Prezidentinio žemės peržiūros komiteto pirmininkas (buvęs Vyriausybės sekretorius), gimęs 1938 10 30. Palaiko ryšius su vyriausybe, padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2002 02 21

    199.  Veterai, Edmore

    Vyresnysis policijos komisaro padėjėjas, Hararės dalinio vadas. Priklauso saugumo pajėgoms. Jam tenka didelė atsakomybė už šiurkščius laisvės rinktis į taikius susirinkimus pažeidimus.

    2005 08 02

    200.  Zhuwao, Patrick

    Mokslo ir technologijų ministro pavaduotojas (NB. Mugabe sūnėnas). Vyriausybės narys, susijęs su veikla, kuri kelia didelę grėsmę demokratijai ir yra nesuderinama su žmogaus teisėmis bei teisinės valstybės principais.

    2005 06 16

    201.  Zimondi, Paradzai

    Kalėjimų direktorius, gimęs 1947 03 04. Priklauso saugumo pajėgoms ir padėjo formuoti represinę valstybės politiką arba šiai politikai vadovavo.

    2002 02 21

    202.  Zvayi, Caesar

    Oficialaus, vyriausybę remiančio laikraščio „The Herald“ žurnalistas. Organizavo teroro kampaniją prieš rinkimus ir per juos.

    2008 07 24

    ▼M12 —————

    ▼M11

    II.   Juridiniai asmenys, įmonės ir organizacijos



    Pavadinimas

    Su tapatybe susiję duomenys; priežastis, dėl kurios įtraukta į sąrašą

    Įtraukimo į sąrašą pagal 7 straipsnio 2 dalį data

    1.  „Alpha International (PVT) Ltd“

    Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    2.  „Breco (Asia Pacific) Ltd“

    Isle of Man Company Registration M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Meno sala. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    3.  „Breco (Eastern Europe) Ltd“

    Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    4.  „Breco (South Africa) Ltd“

    Isle of Man Company Registration Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Meno sala; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, Didžiosios Britanijos Mergelių Salos. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    5.  „Breco (UK) Ltd“

    UK Company Registration 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    6.  „Breco Group“

    Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabvė; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, Jungtinė Karalystė; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    7.  „Breco International“

    25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Džersis. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    8.  „Breco Nominees Ltd“

    UK Company Registration 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    9.  „Breco Services Ltd“

    UK Company Registration 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    10.  „Cold Comfort Farm Trust Co-operative“

    7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabvė. Priklauso Didymus Mutasa, taip pat susijusi su Grace Mugabe.

    2009 01 27

    11.  „Comoil (PVT) Ltd“

    Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabvė. Priklauso Saviour Kasukuwere.

    2009 01 27

    12.  „Corybantes Ltd“

    London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, Jungtinė Karalystė Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    13.  „Divine Homes (PVT) Ltd“

    6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabvė; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabvė; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabvė. Valdybos pirmininkas – David Chapfika.

    2009 01 27

    14.  „Echo Delta Holdings“

    Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabvė; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    15.  „Famba Safaris“

    4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabvė. Didžioji akcijų dalis priklauso Webster Shamu.

    2009 01 27

    ▼M12 —————

    ▼M11

    18.  „Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd“ (alias„Jongwe Printing and Publishing Co“., alias„Jongwe Printing and Publishing Company“)

    14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabvė. ZANU-PF leidybos skyrius.

    2008 07 24

    19.  „M & S Syndicate (PVT) Ltd“

    First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabvė; PO Box 1275, Harare, Zimbabvė. ZANU-PF investicinė bendrovė.

    2009 01 27

    20.  „Masters International Ltd“

    JK bendrovės registracijos Nr. 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    21.  „Ndlovu Motorways“

    Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabvė. Kontroliuojama Sikhanyiso Ndlovu.

    2009 01 27

    ▼M12 —————

    ▼M11

    23.  „OSLEG Ltd“ (alias„Operation Sovereign Legitimacy“)

    Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabvė. Kontroliuojama Zimbabvės armijos.

    2009 01 27

    24.  „Piedmont (UK) Ltd“

    London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, JK. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    25.  „Raceview Enterprises“

    Zimbabvė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    26.  „Ridgepoint Overseas Developments Ltd“ (alias„Ridgepoint Overseas Developments Ltd“)

    C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Didžiosios Britanijos Mergelių Salos; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Didžiosios Britanijos Mergelių Salos. Priklauso Billy Rautenbach.

    2009 01 27

    ▼M12 —————

    ▼M11

    28.  „Scottlee Holdings (PVT) Ltd“

    124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabvė; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    29.  „Scottlee Resorts Ltd“

    124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabvė; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    30.  „Swift Investments (PVT) Ltd“

    730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabvė; PO Box 3928, Harare, Zimbabvė. Kontroliuojama Zanu-PF, vienas iš direktorių – Vitalis Zvinavashe.

    2009 01 27

    31.  „Timpani Export Ltd“

    Isle of Man Company Registration 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Meno sala; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, Jungtinė Karalystė; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    32.  „Tremalt Ltd“

    Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabvė; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, Jungtinė Karalystė; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Jungtinė Karalystė. Priklauso John Arnold Bredenkamp.

    2009 01 27

    ▼M12 —————

    ▼M11

    35.  „Zidco Holdings“ (alias„Zidco Holdings (PVT) Ltd“)

    PO Box 1275, Harare, Zimbabvė. ZANU-PF finansų holdingo bendrovė.

    2008 07 24

    36.  „Zimbabwe Defence Industries“

    10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabvė. Visiškai priklauso Zimbabvės vyriausybei. Vieni iš direktorių – Leo Mugabe ir Solomon Mujuru.

    2008 07 24

    ▼M12 —————

    ▼M11

    38.  „Zimbabwe Mining Development Corporation“

    90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabvė. Visiškai priklauso Zimbabvės vyriausybei.

    2009 01 27

    ▼M12 —————



    ( 1 ) OL L 50, 2004 2 20, p. 66.

    ( 2 ) OL L 50, 2002 2 21, p. 1. Bendroji pozicija su paskutiniais pakeitimais, padarytais Bendrąja pozicija 2003/115/BUSP (OL L 46, 2003 2 20, p. 30).

    ( 3 ) OL L 50, 2002 2 21, p. 4. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 743/2003 (OL L 106, 2003 4 29, p. 18).

    ( 4 ) OL L 46, 2003 2 20, p. 6.

    Top