Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003R2336-20100201

    Consolidated text: Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2336/2003 2003 m. gruodžio 30 d. įvedantis tam tikras išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 670/2003, nustatančio konkrečias žemės ūkio kilmės etilo alkoholio rinkos priemones, taikymo taisykles

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2336/2010-02-01

    2003R2336 — LT — 01.02.2010 — 002.001


    Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį

    ►B

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 2336/2003

    2003 m. gruodžio 30 d.

    įvedantis tam tikras išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 670/2003, nustatančio konkrečias žemės ūkio kilmės etilo alkoholio rinkos priemones, taikymo taisykles

    (OL L 346, 31.12.2003, p.19)

    iš dalies keičiamas:

     

     

    Oficialusis leidinys

      No

    page

    date

    ►M1

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 514/2008 2008 m. birželio 9 d.

      L 150

    7

    10.6.2008

    ►M2

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 74/2010 2010 m. sausio 26 d.

      L 23

    28

    27.1.2010




    ▼B

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 2336/2003

    2003 m. gruodžio 30 d.

    įvedantis tam tikras išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 670/2003, nustatančio konkrečias žemės ūkio kilmės etilo alkoholio rinkos priemones, taikymo taisykles



    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 2003 m. balandžio 8 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 670/2003, nustatantį konkrečias žemės ūkio kilmės etilo alkoholio rinkos priemones ( 1 ), ir ypač į jo 3 straipsnio 1 dalies antrą įtrauką, 3 straipsnio 3 dalies pirmą įtrauką, 4 straipsnio 4 dalį ir 11 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Tam, kad Komisija galėtų sukurti Bendrijos alkoholio balansą, nurodytą Reglamento (EB) Nr. 670/2003 3 straipsnio 2 dalyje, ir turėti prekybos plėtros apžvalgą, valstybės narės turi reguliariai standartinėje formoje persiųsti Komisijai duomenis apie pagaminto, importuoto, eksportuoto ir suvartoto alkoholio kiekius bei prekybos metų pabaigoje turimas atsargas ir gamybos prognozes.

    (2)

    Ne žemės ūkio kilmės etilo alkoholis, kai kuriais vartojimo atvejais, gali būti vartojamas kaip žemės ūkio kilmės alkoholio pakaitalas. Bendrijos balansas taip pat turi įtraukti ir šios rūšies produktą.

    (3)

    Valstybės narės ir Komisija turi būti pasirengę vykdyti prekybos plėtros pastovią priežiūrą, kad rinkos plėtra būtų geriausiai įvertinama.

    (4)

    Licencijų galiojimo laikotarpis turi būti nustatomas atsižvelgiant į vartojimo ir pristatymo galutinius terminus, naudojamus tarptautinėje prekyboje.

    (5)

    Atsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 670/2003 4 straipsnio 3 dalį licencijų naudojimas yra siejamas su užstato, kuris visas ar jo dalis prarandama, jeigu importas neįvykdomas visiškai ar įvykdomas tik dalinai, pateikimu. Užstato dydis taip pat turi būti nustatytas.

    (6)

    2000 m. birželio 9 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1291/2000, nustatantis bendrąsias išsamias taisykles dėl importo ir eksporto licencijų bei išankstinio nustatymo sertifikatų, skirtų žemės ūkio produktams, sistemos taikymo ( 2 ), ir 1985 m. liepos 22 d. Komisijos regla-mentas (EEB) Nr. 2220/85, nustatantis bendras išsamias taisykles dėl užstatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams ( 3 ), galioja importo licencijoms ir užstatams, nurodytiems šiame Reglamente.

    (7)

    1984 m. rugsėjo 4 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2541/84, nustatantis išlyginamąjį mokestį žemės ūkio kilmės etilo alkoholio, gaminamo Prancūzijoje, importui į kitą valstybę narę ( 4 ), tampa atgyvenęs ir turi būti panaikintas.

    (8)

    Šiame reglamente pateiktos priemonės atitinka vyno vadybos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:



    I SKYRIUS

    SRITIS

    1 straipsnis

    Sritis

    Šis reglamentas nustato išsamias Bendrijos etilo alkoholio balanso ir importo licencijų sistemos, nurodytų Reglamente (EB) Nr. 670/2003, įgyvendinimo taisykles.



    II SKYRIUS

    BENDRIJOS BALANSAS

    2 straipsnis

    Bendrijos balanso sudarymas

    Komisija turi sudaryti Bendrijos etilo alkoholio balansą už praėjusius kalendorinius metus vėliausiai iki kiekvienų metų kovo 31 d. Balansas, apimantis informaciją apie alkoholio rinką Bendrijos lygiu, pateikiamas Vyno vadybos komitetui pagal I priede pateiktą formą ir atspausdinamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    3 straipsnis

    Informacija apie žemės ūkio kilmės etilo alkoholį

    Ne vėliau kaip paskutinę antro mėnesio, einančio po aktualaus laikotarpio pabaigos, dieną valstybės narės siunčia Komisijai toliau nurodytą informaciją apie žemės ūkio kilmės etilo alkoholį kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 670/2003 1 straipsnio 1 dalyje:

    ▼M2

    a) ketvirtinę informaciją apie importą iš trečiųjų šalių, suskirstytą pagal kombinuotosios nomenklatūros kodą ir kilmės šalį, atpažįstamą pagal šalių ir teritorijų nomenklatūrose nustatytus Bendrijos užsienio prekybos statistinių duomenų kodus, išdėstytus Komisijos reglamente (EB) Nr. 1779/2002 ( 5 ), atsižvelgiant į šio reglamento 9 straipsnio trečią pastraipą;

    b) ketvirtinę informaciją apie eksportą į trečiąsias šalis, įskaitant bet kokį ne žemės ūkio kilmės etilo alkoholio eksportą, atsižvelgiant į šio reglamento 9 straipsnio trečią pastraipą;

    c) ketvirtinę informaciją apie gamybą, suskirstytą pagal produktus, iš kurių alkoholis pagamintas;

    d) informaciją apie per praėjusį ketvirtį suvartotą kiekį, suskirstytą pagal vartojimo sektorius;

    e) informaciją apie alkoholio gamintojų jų šalyje turimas atsargas kiekvienų metų pabaigoje;

    f) informaciją apie numatomą gamybą einamiesiems metams, du kartus per metus, atitinkamai iki vasario 28 d. ir rugpjūčio 31 d.

    ▼B

    Pirmos pastraipos d punkto tikslais, suvartojimas reiškia etilo alkoholio perdavimą iš alkoholio gamintojo ar importuotojo jo perdirbimui ar išpilstymui.

    Paskelbti skaičiai turi būti išreikšti absoliutaus alkoholio hektolitrais.

    Valstybės narės gali numatyti deklaracijų schemas tam, kad užtikrinti informacijos, nurodytos pirmos pastraipos c, d, e ir f punktuose, surinkimą.

    4 straipsnis

    Informacija apie ne žemės ūkio kilmės etilo alkoholį

    Ne vėliau kaip paskutinę antro mėnesio, einančio po aktualaus laikotarpio pabaigos, dieną valstybės narės siunčia Komisijai žemiau nurodytą informaciją apie ne žemės ūkio kilmės etilo alkoholį kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 670/2003 3 straipsnio 3 dalyje:

    a) ketvirtinę informaciją apie gamybą, suskirstytą pagal sintetinį alkoholį ar kitas alkoholio rūšis kai tai įmanoma;

    ▼M2

    b) ketvirtinę informaciją apie importą iš trečiųjų šalių;

    c) ketvirtinę informaciją apie eksportą į trečiąsias šalis;

    ▼B

    d) informaciją apie per praėjusį ketvirtį suvartotą kiekį, suskirstytą pagal sintetinį alkoholį ar kitas alkoholio rūšis kai tai įmanoma;

    e) informaciją apie alkoholio gamintojų turimas atsargas metų pabaigai, suskirstytą pagal sintetinį alkoholį ar kitas alkoholio rūšis kai tai įmanoma.

    Pirmos pastraipos d punkto tikslais, „suvartotas kiekis“ reiškia gamybos pramonės Bendrijos rinkoje parduotus alkoholio kiekius.

    ▼M2

    Paskelbti skaičiai turi būti išreikšti absoliutaus alkoholio hektolitrais.

    ▼B



    III SKYRIUS

    IMPORTO LICENCIJOS

    5 straipsnis

    Licencijų išdavimas

    ▼M1

    1.  Produktai, kuriuos importuojant būtina pateikti importo licenciją, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 376/2008 ( 6 ) 1 straipsnio 2 dalies a punkte. Importo licencijos galiojimo laikotarpis ir užstatas, kurį reikia sumokėti pagal Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2220/85 ( 7 ) III antraštinę dalį, nustatomas Reglamento (EB) Nr. 376/2008 II priedo I dalyje.

    ▼B

    2.  Šioje dalyje nurodytoms licencijoms taikomas Reglamentas (EB) Nr. 1291/2000.

    3.  Žemės ūkio kilmės alkoholio importo ir eksporto licencijų prašymų 8 langelyje turi būti nurodyta kilmės šalies pavadinimas. Langelis „privaloma: taip“ turi būti pažymėtas. Pareiškėjui prašant, administracija, išdavusi licenciją, gali pakeisti kilmės šalį kita šalimi tiktai vieną kartą.

    4.  Valstybės narės gali nuspręsti, kad alkoholio importo kaina (CIF) būtų nurodoma 20 langelyje.

    ▼M1 —————

    ▼B

    7 straipsnis

    Pranešimai, susiję su importo licencijomis

    1.  Kiekvieną antradienį arba kitą darbo dieną, jeigu antradienis yra valstybinė šventė, valstybės narės praneša Komisijai produktų, nurodytų Reglamento (EB) Nr. 670/2003 1 straipsnyje, kiekius, kuriems per praėjusią savaitę buvo išduotos importo licencijos, suskirstytus pagal kombinuotosios nomenklatūros kodą ir kilmės šalį.

    2.  Jeigu valstybė narė nusprendžia, kad kiekiai, kuriems buvo prašoma importo licencijų, toje valstybėje narėje gali trikdyti rinką, ta valstybė narė nedelsdama informuoja Komisiją, nurodydama kiekius pagal susijusių produktų rūšis. Komisija įvertina situaciją ir apie tai informuoja valstybes nares.

    ▼M1 —————

    ▼B



    IV SKYRIUS

    BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

    ▼M2

    9 straipsnis

    Šio reglamento 3, 4 ir 7 straipsniuose nurodyti pranešimai Komisijai teikiami pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 792/2009 ( 8 ).

    Visuose pranešimuose pateikiama informacija apie atvejus, kai licencijų neišduota.

    3 straipsnio pirmos pastraipos a ir b punktuose nurodyti pranešimai teikiami tik Komisijos prašymu, pateiktu valstybėms narėms naudojantis esama informacine sistema.

    ▼B

    10 straipsnis

    Panaikinimas

    Reglamentas (EEB) Nr. 2541/84 šiuo yra panaikinamas.

    11 straipsnis

    Įsigaliojimas

    Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2004 m. sausio 1 d.

    Šis reglamentas visas yra privalomas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.




    I PRIEDAS

    image

    ▼M2 —————

    ▼B




    III PRIEDAS

    Žemės ūkio kilmės etilo alkoholio suvartojimo kiekis, kaip nurodyta 3 straipsnio d punkte

    image




    IV PRIEDAS

    Žemės ūkio kilmės etilo alkoholio atsargos, kaip nurodyta 3 straipsnio e punkte

    image




    V PRIEDAS

    Žemės ūkio kilmės etilo alkoholio numatoma gamyba einamiesiems metams, kaip nurodyta 3 straipsnio f punkte

    image




    VI PRIEDAS

    Ne žemės ūkio kilmės etilo alkoholio gamyba, suvartojimas ir atsargos, kaip nurodyta 4 straipsnio a, d ir e punktuose

    image




    VII PRIEDAS

    Ne emes ūkio kilmės etilo alkoholio importas, kaip nurodyta 4 straipsnio b punkte

    image

    ▼M2 —————



    ( 1 ) OL L 97, 2003 4 15, p. 6.

    ( 2 ) OL L 152, 2000 6 24, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 325/2003 (OL L 47, 2003 2 21, p. 21).

    ( 3 ) OL L 205, 1985 8 3, p. 5. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1932/1999 (OL L 240, 1999 9 10, p. 11).

    ( 4 ) OL L 238, 1984 9 6, p. 16. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3826/1985 (OL L 371, 1985 12 31, p. 1).

    ( 5 ) OL L 269, 2002 10 5, p. 6.

    ( 6 ) OL L 114, 2008 4 26, p. 3.

    ( 7 ) OL L 205, 1985 8 3, p. 5.

    ( 8 ) OL L 228, 2009 9 1, p. 3.

    Top