This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01991L0671-20140320
Council Directive of 16 December 1991 relating to the compulsory use of safety belts and child-restraint systems in vehicles (91/671/EEC)
Consolidated text: 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva dėl saugos diržų ir vaikų tvirtinimo sistemų transporto priemonėse privalomojo naudojimo (91/671/EEB)
1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva dėl saugos diržų ir vaikų tvirtinimo sistemų transporto priemonėse privalomojo naudojimo (91/671/EEB)
01991L0671 — LT — 20.03.2014 — 002.002
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
TARYBOS DIREKTYVA 1991 m. gruodžio 16 d. dėl saugos diržų ir vaikų tvirtinimo sistemų transporto priemonėse privalomojo naudojimo (OL L 373 1991.12.31, p. 26) |
Iš dalies keičiama:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2003/20/EB 2003 m. balandžio 8 d. |
L 115 |
63 |
9.5.2003 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2014/37/ES 2014 m. vasario 27 d. |
L 59 |
32 |
28.2.2014 |
Pataisyta:
Klaidų ištaisymas, OL L 137, 25.5.2023, p. 71 (direktyvos 2003/20/EB,) |
TARYBOS DIREKTYVA
1991 m. gruodžio 16 d.
dėl saugos diržų ir vaikų tvirtinimo sistemų transporto priemonėse privalomojo naudojimo
(91/671/EEB)
1 straipsnis
Šioje direktyvoje:
Vaikų tvirtinimo priemonės skirstomos į penkias „masės grupes“:
0 grupė, skirta vaikams, kurių masė mažesnė kaip 10 kg;
0 + grupė, skirta vaikams, kurių masė mažesnė kaip 13 kg;
I grupė, skirta vaikams, kurių masė yra nuo 9 kg iki 18 kg;
II grupė, skirta vaikams, kurių masė yra nuo 15 kg iki 25 kg;
III grupė, skirta vaikams, kurių masė yra nuo 22 kg iki 36 kg.
Vaikų tvirtinimo priemonės skirstomos ir dvi klases:
integruotoji klasė: tokias priemones sudaro juostų ar lanksčių komponentų su tvirtinimo sagtimi, reguliavimo įtaisu, tvirtinimo elementais ir kartais papildoma sėdyne ir (arba) smūgio ekranu junginys, kurį galima pritvirtinti jo nuosavu diržu arba diržais;
neintegruotoji klasė: tokias priemones gali sudaryti dalinė tvirtinimo priemonė, kuri sudaro visą vaikų tvirtinimo sistemą, kai yra naudojama kartu su suaugusiųjų diržu, apjuosiančiu vaiko kūną arba prilaikančiu įtaisą, kuriame įsodintas vaikas.
2 straipsnis
M1, N1, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonės:
valstybės narės reikalauja, kad visi naudojamų M1, N1, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonių keleiviai naudotų įrengtas saugos sistemas.
Mažesnio kaip 150 cm ūgio vaikai, sėdintys M1, N1, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonėse su saugos sistemomis, tvirtinami integruotąja arba neintegruotąja vaikų tvirtinimo sistema, nurodyta 1 straipsnio 4 dalies a ir b punktuose, kuri vaiko fizinėms savybėms pritaikyta pagal:
M1, N1, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonėse, kuriose saugos sistemos neįrengtos:
valstybės narės savo teritorijoje gali leisti ne mažiau kaip 135 cm ir ne daugiau kaip 150 cm ūgio vaikus naudoti suaugusiems skirtus saugos diržus. Šios ūgio ribos persvarstomos 7b straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka;
tačiau valstybės narės gali leisti i ir ii papunkčiuose nurodytus vaikus vežti nepritvirtintus vaikų tvirtinimo sistema taksi automobiliuose. Tačiau, kai pirmiau minėti vaikai vežami taksi automobiliuose, kuriuose neįrengtos tvirtinimo sistemos, jie turi sėstis ne į priekinę sėdynę;
draudžiama vežti vaikus į galą atsuktoje vaikų tvirtinimo sistemoje ant priekine saugos pagalve apsaugotos keleivio sėdynės, nebent oro pagalvė būtų dezaktyvuota, net ir tais atvejais, kai oro pagalvė yra pakankamai dezaktyvuojama automatiškai;
naudojama vaikų tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta pagal:
JT EEK reglamento Nr. 44/03 ar Direktyvos 77/541/EEB arba
JT EEK reglamento Nr. 129 standartus
arba bet kokių vėlesnių jų suderintų versijų standartus.
Vaikų tvirtinimo sistema įtaisoma vadovaujantis vaikų tvirtinimo sistemos gamintojo pateikta montavimo informacija (pvz., naudojimo instrukcija, informaciniu lapu ar elektroniniu leidiniu), kurioje deklaruojama, kokiu būdu ir kokių tipų transporto priemonėse sistema gali būti naudojama saugiai;
iki 2008 m. gegužės 9 d. valstybės narės gali leisti naudoti vaikų tvirtinimo sistemas, patvirtintas pagal valstybėje narėje taikomus nacionalinius standartus, galiojusius tvirtinimo sistemos įrengimo metu, arba Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos reglamentui 44/03 arba Direktyvai 77/541/EEB lygiaverčius nacionalinius standartus.
M2 ir M3 kategorijų transporto priemonės:
valstybės narės reikalauja, kad visi daugiau kaip trejų metų amžiaus M2 ir M3 kategorijų transporto priemonių keleiviai sėdėdami naudotų įrengtas saugos sistemas.
Vaikų tvirtinimo sistemos tvirtinamos pagal 1 dalies c ir d punktus;
M2 ir M3 kategorijų transporto priemonių keleiviai turi būti informuojami apie reikalavimą naudoti savo saugos diržus sėdint, kai transporto priemonė važiuoja. Jie turi būti informuojami vienu iš tokių būdų:
3 straipsnis
Šios direktyvos nuostatos taip pat taikomos Bendrijos keliuose eksploatuojamų trečioje šalyje registruotų transporto priemonių vairuotojams ir keleiviams.
▼M1 —————
5 straipsnis
Asmenims, kuriems kompetentingos institucijos dėl rimtų medicininių priežasčių išdavė specialius pažymėjimus, leidžiama nesilaikyti 2 straipsnyje nustatytų reikalavimų. Vienos valstybės narės kompetentingų institucijų išduoti sveikatos pažymėjimai galioja ir kitose valstybėse narėse; sveikatos pažymėjime turi būti nurodytas jo galiojimo laikas, o pagal valstybėse narėse galiojančias nuostatas jis turi būti pateiktas visiems įgaliotiesiems asmenims paprašius. Jame turi būti pavaizduotas šis simbolis:
6 straipsnis
Komisijai pritarus, valstybės narės transportui savo teritorijoje gali suteikti kitas, nei nurodytos 5 straipsnyje, išimtis, kad:
6a straipsnis
Komisijai pritarus valstybės narės gali suteikti laikinas išimtis, kurios nenurodytos 5 ir 6 straipsniuose tam, kad, laikantis atitinkamos valstybės narės taisyklių, vietos transportu, ypač mokyklų autobusais, M2 ir M3 kategorijų transporto priemonėmis būtų galima pervežti daugiau vaikų, nei yra sėdynių su įrengtais saugos diržais.
Valstybės narės nustatoma tokių išimčių galiojimo trukmė negali būti ilgesnė kaip penkeri metai nuo 2003 m. gegužės 9 d.
6b straipsnis
Valstybės narės transporto priemonėms savo teritorijoje gali suteikti laikinas išimtis, kurios nenurodytos 5 ir 6 straipsniuose tam, kad, laikantis atitinkamos valstybės narės taisyklių, kitose nei priekinės M1 ir N1 kategorijų transporto priemonių sėdynėse būtų galima pervežti daugiau asmenų, nei yra sėdynių su įrengtais saugos diržais arba tvirtinimo sistemomis.
Valstybės narės nustatoma tokių išimčių galiojimo trukmė negali būti ilgesnė kaip šešeri metai nuo 2003 m. gegužės 9 d.
7 straipsnis
Iki 1994 m. rugpjūčio 1 d. Komisija pateikia ataskaitą apie šios direktyvos įgyvendinimą, kad būtų galima nustatyti, ar būtina imtis griežtesnių saugumo priemonių ir vykdyti dar glaudesnį nuostatų suderinimą. Prireikus prie ataskaitos pridedami pasiūlymai, kuriuos Taryba nedelsdama priima kvalifikuota balsų dauguma.
7a straipsnis
7b straipsnis
Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje nustatytas laikotarpis - trys mėnesiai.
8 straipsnis
9 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
PRIEDAS
PIKTOGRAMOS, AIŠKIAI MATOMAI PAVAIZDUOTOS M2 IR M3 KATEGORIJŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ, KURIOMS TAIKOMA DIREKTYVA 91/671/EEB, KIEKVIENOJE SĖDIMOJOJE VIETOJE, KURIOJE ĮRENGTAS SAUGOS DIRŽAS, BENDRIJOS MODELIS
▼C1
(Spalvos: balta figūra mėlyname fone)
( 1 ) 1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyva 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo (OL L 42, 1970 2 23, p. 1). Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2001/116/EB (OL L 18, 2002 1 21, p. 1).
( 2 ) 1977 m. birželio 28 d. Tarybos direktyva 77/541/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių saugos diržus ir keleivio apsaugos sistemas, suderinimo (OL L 220, 1977 8 29, p. 95). Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2000/3/EB (OL L 53, 2000 2 25, p. 1).
( 3 ) OL L 184, 1999 7 17, p. 23.