EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:1990:154:TOC

Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, L 154, 20 giugno 1990


Display all documents published in this Official Journal

Gazzetta ufficiale
delle Comunità europee

ISSN 0378-7028

L 154
33o anno
20 giugno 1990



Edizione in lingua italiana

 

Legislazione

  

Sommario

 

Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità

 
  

Regolamento (CEE) n. 1642/90 della Commissione, del 19 giugno 1990, che fissa i prelievi all'importazione applicabili ai cereali, alle farine, alle semole e ai semolini di frumento o di segala

1

  

Regolamento (CEE) n. 1643/90 della Commissione, del 19 giugno 1990, che fissa i supplementi da aggiungere ai prelievi all'importazione per i cereali, le farine e il malto

3

 

*

REGOLAMENTO (CEE) N. 1644/90 DELLA COMMISSIONE del 18 giugno 1990 recante apertura di contingenti supplementari per le importazioni nella Comunità di taluni prodotti tessili originari di taluni paesi terzi partecipanti alle fiere commerciali di Berlino del 1990

5

 

*

REGOLAMENTO (CEE) N. 1645/90 DELLA COMMISSIONE del 18 giugno 1990 recante apertura di contingenti supplementari per le importazioni nella Comunità di taluni prodotti tessili originari della Iugoslavia partecipanti alle fiere commerciali di Berlino del 1990

15

  

Regolamento (CEE) n. 1646/90 della Commissione, del 18 giugno 1990, che indice una gara per la restituzione all'esportazione di frumento duro verso i paesi delle zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII e le isole Canarie

17

  

Regolamento (CEE) n. 1647/90 della Commissione, del 19 giugno 1990, che modifica il regolamento (CEE) n. 1385/90 e che porta a 1 000 000 di t il quantitativo globale oggetto della gara permanente per l'esportazione di frumento tenero panificabile detenuto dall'organismo d'intervento francese

20

  

REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1648/90 DELLA COMMISSIONE, DEL 19 GIUGNO 1990, RECANTE CHIUSURA DI UNA GARA RELATIVA ALLA FORNITURA DI OLIO DI COLZA RAFFINATO A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

22

  

Regolamento (CEE) n. 1649/90 della Commissione, del 19 giugno 1990, che fissa gli importi di cui sono ridotti i diritti applicabili all'importazione di carni bovine originarie degli Stati d'Africa, dei Caraibi e del Pacifico

23

 

*

REGOLAMENTO (CEE) N. 1650/90 DELLA COMMISSIONE del 19 giugno 1990 che modifica il regolamento (CEE) n. 2496/78 che stabilisce le modalità per la concessione di aiuti all'ammasso privato di formaggio Provolone

25

 

*

Regolamento (CEE) n. 1651/90 della Commissione, del 19 giugno 1990, relativo alle conseguenze della mancata fissazione della restituzione all'esportazione di prodotti lattiero-caseari a destinazione della Repubblica democratica tedesca

27

  

Regolamento (CEE) n. 1652/90 della Commissione, del 19 giugno 1990, che fissa per la Gran Bretagna, l'entità del premio variabile alla macellazione degli ovini e gli importi da riscuotere all'uscita di determinati prodotti dal territorio della regione 1

28

  

Regolamento (CEE) n. 1653/90 della Commissione, del 19 giugno 1990, che modifica le restituzioni applicabili all'esportazione dei cereali, delle farine, delle semole e dei semolini di frumento o di segala

31

 
  

II Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità

 
  

Commissione

  

90/282/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella regione Basse-Normandie (Francia) (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

34

  

90/283/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella regione Languedoc-Roussillon (Francia) (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

36

  

90/284/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella regione Provence-Alpes-Côte d'Azur (Francia) (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

38

  

90/285/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella regione Alvernia (Francia) (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

40

  

90/286/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella regione Rhône-Alpes (Francia) (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

42

  

90/287/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella regione Midi-Pyrénées (Francia) (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

44

  

90/288/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore del cantoni di Esch sur Alzette e di Capellen, interessati dalla realizzazione dell'obiettivo n. 2, nel Granducato del Lussemburgo (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

46

  

90/289/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella provincia di Liegi in Vallonia (Belgio) (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)

48

  

90/290/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella provincia del Lussemburgo in Vallonia (Belgio) (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)

50

  

90/291/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella provincia del Limburgo (Belgio) (Il testi in lingua olandese e francese sono i soli facenti fede)

52

  

90/292/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone nel distretto (arrondissement) di Turnhout (Belgio) interessate dalla realizzazione dell'obiettivo n. 2 (Il testi in lingua olandese e francese sono i soli facenti fede)

54

  

90/293/CEE:

 
 

*

Decisione della Commissione del 20 dicembre 1989 concernente la definizione del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari a favore delle zone dell'obiettivo n. 2 nella provincia dell'Hainaut in Vallonia (Belgio) (Il testi in lingua olandese e francese sono i soli facenti fede)

56

 
  

Rettifiche

 
 

*

Rettifica del regolamento (CEE) n. 1485/90 della Commissione, del 31 maggio 1990, che determina i prezzi di base e d'acquisto dei pomodori, delle melanzane, delle albicocche, delle uve da tavola e delle pere ridotti a seguito del riallineamento del 5 gennaio 1990 (GU n. L 140 dell'1.6.1990)

58

 

*

Rettifica del regolamento (CEE) n. 1492/90 della Commissione, del 31 maggio 1990, che riduce i prezzi di base e d'acquisto, per la campagna 1990/1991, delle pesche, delle nettarine e dei limoni in conseguenza del riallineamento monetario del 5 gennaio 1990 e del superamento del limite d'intervento (GU n. L 140 dell'1.6.1990)

58




IT



Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata.
I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco.


Top