EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2014:040:FULL

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, C 040, 11 febbraio 2014


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0944

doi:10.3000/19770944.C_2014.040.ita

Gazzetta ufficiale

dell'Unione europea

C 40

European flag  

Edizione in lingua italiana

Comunicazioni e informazioni

57o anno
11 febbraio 2014


Numero d'informazione

Sommario

pagina

 

IV   Informazioni

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA

 

Consiglio

2014/C 040/01

Avviso all'attenzione delle persone, gruppi e entità che figurano nell'elenco di cui all'articolo 2, paragrafo 3 del regolamento (CE) n. 2580/2001 del Consiglio relativo a misure restrittive specifiche contro determinate persone e entità, destinate a combattere il terrorismo [vedasi l'allegato del regolamento (UE) n. 125/2014 del Consiglio, del 10 febbraio 2014]

1

 

Commissione europea

2014/C 040/02

Tassi di cambio dell'euro

3

 

INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

2014/C 040/03

Avviso del ministro degli Affari economici del Regno dei Paesi Bassi a norma dell’articolo 3, paragrafo 2, della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi

4

2014/C 040/04

Avviso del ministro degli Affari economici del Regno dei Paesi Bassi a norma dell’articolo 3, paragrafo 2, della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi

5

2014/C 040/05

Elenco degli uffici doganali abilitati ad espletare le formalità di esportazione dei beni culturali, pubblicato conformemente all'articolo 5, paragrafo 2, del regolamento CE n. 116/2009 del Consiglio

6

 

V   Avvisi

 

PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA

 

Commissione europea

2014/C 040/06

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso COMP/M.7154 — World Fuel Services Corporation/Watson Petroleum Limited) — Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )

9

 


 

(1)   Testo rilevante ai fini del SEE

IT

 


IV Informazioni

INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA

Consiglio

11.2.2014   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 40/1


Avviso all'attenzione delle persone, gruppi e entità che figurano nell'elenco di cui all'articolo 2, paragrafo 3 del regolamento (CE) n. 2580/2001 del Consiglio relativo a misure restrittive specifiche contro determinate persone e entità, destinate a combattere il terrorismo

[vedasi l'allegato del regolamento (UE) n. 125/2014 del Consiglio, del 10 febbraio 2014]

2014/C 40/01

Le seguenti informazioni sono portate all'attenzione delle persone, gruppi e entità elencati nel regolamento (UE) n. 125/2014 del Consiglio, del 10 febbraio 2014 (1).

Il Consiglio dell'Unione europea ha deciso che restano validi i motivi per l'inclusione nell'elenco summenzionato delle persone, gruppi e entità soggetti alle misure restrittive previste dal regolamento (CE) n. 2580/2001 del Consiglio, del 27 dicembre 2001, relativo a misure restrittive specifiche contro determinate persone e entità, destinate a combattere il terrorismo (2). Pertanto, il Consiglio ha deciso di mantenere tali persone, gruppi e entità nell'elenco.

Il regolamento (CE) n. 2580/2001 del Consiglio, del 27 dicembre 2001, prevede che siano congelati tutti i capitali, le altre attività finanziarie e le risorse economiche appartenenti alle persone, gruppi e entità in questione e che i capitali, le altre attività finanziarie o le risorse economiche non siano messi a disposizione degli stessi, direttamente o indirettamente.

Si attira l'attenzione delle persone, dei gruppi e delle entità in questione sulla possibilità di presentare una richiesta alle autorità competenti dello Stato o degli Stati membri pertinenti, elencati nell'allegato del regolamento, al fine di ottenere un'autorizzazione a utilizzare i fondi congelati per soddisfare un fabbisogno fondamentale o per effettuare pagamenti specifici (in conformità all'articolo 5, paragrafo 2 di tale regolamento).

Le persone, i gruppi e le entità in questione possono presentare una richiesta volta ad ottenere la motivazione del Consiglio riguardo al loro mantenimento nell'elenco summenzionato (a meno che la motivazione sia già stata loro comunicata) al seguente indirizzo:

Consiglio dell'Unione europea (all'attenzione di: CP 931 designations)

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Le persone, i gruppi e le entità in questione possono presentare al Consiglio in qualsiasi momento, all'indirizzo summenzionato e insieme ad eventuali documenti giustificativi, una richiesta di riesaminare la decisione che li include e mantiene nell'elenco. Tali richieste saranno esaminate all'atto del ricevimento. Al riguardo si attira l'attenzione delle persone, dei gruppi e delle entità interessati sul periodico riesame dell'elenco da parte del Consiglio, conformemente all'articolo 1, paragrafo 6 della posizione comune 2001/931/PESC. Affinché una siffatta richiesta possa essere valutata in occasione del prossimo riesame, essa dovrà essere presentata entro il 28 febbraio 2014.

Si richiama inoltre l'attenzione delle persone, gruppi e entità in questione sulla possibilità di presentare ricorso contro il regolamento del Consiglio dinanzi al Tribunale dell'Unione europea conformemente alle condizioni stabilite all'articolo 263, commi quarto e sesto, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea.


(1)  GU L 40 dell'11.2.2014, pag. 9.

(2)  GU L 344 del 28.12.2001, pag. 70.


Commissione europea

11.2.2014   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 40/3


Tassi di cambio dell'euro (1)

10 febbraio 2014

2014/C 40/02

1 euro =


 

Moneta

Tasso di cambio

USD

dollari USA

1,3638

JPY

yen giapponesi

139,26

DKK

corone danesi

7,4623

GBP

sterline inglesi

0,83160

SEK

corone svedesi

8,8457

CHF

franchi svizzeri

1,2234

ISK

corone islandesi

 

NOK

corone norvegesi

8,3580

BGN

lev bulgari

1,9558

CZK

corone ceche

27,547

HUF

fiorini ungheresi

310,88

LTL

litas lituani

3,4528

PLN

zloty polacchi

4,1803

RON

leu rumeni

4,4748

TRY

lire turche

3,0251

AUD

dollari australiani

1,5259

CAD

dollari canadesi

1,5063

HKD

dollari di Hong Kong

10,5791

NZD

dollari neozelandesi

1,6488

SGD

dollari di Singapore

1,7318

KRW

won sudcoreani

1 461,48

ZAR

rand sudafricani

15,1679

CNY

renminbi Yuan cinese

8,2652

HRK

kuna croata

7,6485

IDR

rupia indonesiana

16 601,28

MYR

ringgit malese

4,5604

PHP

peso filippino

61,404

RUB

rublo russo

47,4027

THB

baht thailandese

44,750

BRL

real brasiliano

3,2653

MXN

peso messicano

18,1372

INR

rupia indiana

85,0391


(1)  Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.


INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

11.2.2014   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 40/4


Avviso del ministro degli Affari economici del Regno dei Paesi Bassi a norma dell’articolo 3, paragrafo 2, della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi

2014/C 40/03

Il ministro degli Affari economici rende noto che è pervenuta una domanda di autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per il settore N5, come appare dalla mappa contenuta nell’allegato 3 del Mijnbouwregeling, il regolamento sulle attività estrattive (Stcrt. 2002 n. 245).

Vista la direttiva summenzionata e considerato l’articolo 15 della Mijnbouwwet, la legge sulle attività estrattive (Stb. 2002 n. 542), il ministro degli Affari economici indice un invito a presentare candidature in concorrenza per un’autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per il settore N5 della piattaforma continentale dei Paesi Bassi.

L’autorità competente per la concessione dell’autorizzazione è il ministro degli Affari economici. I criteri, le condizioni e i requisiti di cui all’articolo 5, paragrafi 1 e 2, e all’articolo 6, paragrafo 2, della direttiva summenzionata sono specificati nella Mijnbouwwet, la legge sulle attività estrattive (Stb. 2002 n. 542).

Il termine per la presentazione delle candidature è di 13 settimane dalla pubblicazione del presente invito nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea. Le candidature devono essere inviate al seguente indirizzo:

De Minister van Economische Zaken

ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EK Den Haag

NEDERLAND

Le domande presentate successivamente a tale data non saranno prese in considerazione.

La decisione in merito alle candidature sarà presa entro 12 mesi dalla scadenza del termine di cui sopra.

Per ulteriori informazioni si prega di contattare dhr. E. J. Hoppel al seguente recapito telefonico: +31 703797762.


11.2.2014   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 40/5


Avviso del ministro degli Affari economici del Regno dei Paesi Bassi a norma dell’articolo 3, paragrafo 2, della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi

2014/C 40/04

Il ministro degli Affari economici rende noto che è pervenuta una domanda di autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per il settore N8, come appare dalla mappa contenuta nell’allegato 3 del Mijnbouwregeling, il regolamento sulle attività estrattive (Stcrt. 2002, n. 245).

Vista la direttiva summenzionata e considerato l’articolo 15 della Mijnbouwwet, la legge sulle attività estrattive (Stb. 2002 n. 542), il ministro degli Affari economici indice un invito a presentare candidature in concorrenza per un’autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per il settore N8 della piattaforma continentale dei Paesi Bassi.

L’autorità competente per la concessione dell’autorizzazione è il ministro degli Affari economici. I criteri, le condizioni e i requisiti di cui all’articolo 5, paragrafi 1 e 2, e all’articolo 6, paragrafo 2, della direttiva summenzionata sono specificati nella Mijnbouwwet, la legge sulle attività estrattive (Stb. 2002 n. 542).

Il termine per la presentazione delle candidature è di 13 settimane dalla pubblicazione del presente invito nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea. Le candidature devono essere inviate al seguente indirizzo:

De minister van Economische Zaken

ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EK Den Haag

NEDERLAND

Le domande presentate successivamente a tale data non saranno prese in considerazione.

La decisione in merito alle candidature sarà presa entro 12 mesi dalla scadenza del termine di cui sopra.

Per ulteriori informazioni si prega di contattare E. J. Hoppel al seguente recapito telefonico: +31 703797762.


11.2.2014   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 40/6


Elenco degli uffici doganali abilitati ad espletare le formalità di esportazione dei beni culturali, pubblicato conformemente all'articolo 5, paragrafo 2, del regolamento CE n. 116/2009 del Consiglio (1)

2014/C 40/05

Stato membro

Ufficio doganale

Regione (se pertinente)

BELGIO

Tutti gli uffici doganali

 

BULGARIA

Tutti gli uffici doganali

 

REPUBBLICA CECA

Tutti gli uffici doganali

 

DANIMARCA

Tutti gli uffici doganali

 

GERMANIA

Tutti gli uffici doganali

 

ESTONIA

Tutti gli uffici doganali

 

IRLANDA

Tutti gli uffici doganali

 

GRECIA

Customs Offices of Athens

4th Customs Office of Thessalonica

 

SPAGNA

Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Cádiz

Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Algeciras

Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Málaga

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Málaga-Costa del Sol

Dependencia Regional de Aduanas e Impuestos Especiales de Andalucía Ceuta y Melilla

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Zaragoza

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Palma de Mallorca

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Gran Canaria- Marítima

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Las Palmas de Gran Canaria: con sede en Telde

Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Santa Cruz de Tenerife

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Santa Cruz de Tenerife Sur-Reina Sofía: con sede en Granadilla de Abona

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Santa Cruz de Tenerife Norte-Los Rodeos: con sede en La Laguna

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Barcelona

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Barcelona-El Prat: con sede en El Prat de Llobregat

Dependencia Regional de Aduanas e Impuestos Especiales de Galicia

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Santiago de Compostela

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Madrid-Barajas

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Madrid-carretera: con sede en Coslada

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Madrid-ferrocarril

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Bilbao-marítima: con sede en Santurtzi

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Bilbao: con sede en Sondika

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Bilbao-carretera-Aparcabisa: con sede en Valle de Trápaga-Trapagaran

Dependencia de Aduanas e Impuestos Especiales de Alicante/Alacant

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Alicante/Alacant

Dependencia Regional de Aduanas e Impuestos Especiales de Valencia

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales del Aeropuerto de Valencia-Manises: con sede en Manises

Administración de Aduanas e Impuestos Especiales de Valencia-Marítima

 

FRANCIA

Tutti gli uffici doganali

 

CROAZIA

Tutti gli uffici doganali

 

ITALIA

Tutti gli uffici doganali

 

CIPRO

District Customs House of Nicosia

Nicosia

District Customs House of Larnaca

Larnaca

District Customs House of Limassol

Limassol

LETTONIA

Tutti gli uffici doganali

 

LITUANIA

Tutti gli uffici doganali

 

LUSSEMBURGO

 

Luxembourg Aéroport

(LU715000)

 

Centre douanier

(LU704000)

 

UNGHERIA

Tutti gli uffici doganali

 

MALTA

Customs Economic Procedures Unit

Lascaris Wharf, Valletta

VLT 1920

 

PAESI BASSI

Tutti gli uffici doganali

 

AUSTRIA

Tutti gli uffici doganali

 

POLONIA

Tutti gli uffici doganali

 

PORTOGALLO

Alfândega Marítima de Lisboa

Alfândega do Aeroporto de Lisboa

Alfândega de Alverca

Alfândega de Leixões

Alfândega do Aeroporto de Sá Carneiro (Porto)

Alfândega do Funchal

Alfândega de Ponta Delgada

 

ROMANIA

Tutti gli uffici doganali

 

SLOVENIA

Tutti gli uffici doganali

 

REPUBBLICA SLOVACCA

Tutti gli uffici doganali

 

FINLANDIA

Tutti gli uffici doganali

 

SVEZIA

Tutti gli uffici doganali

 

REGNO UNITO

Tutti i principali uffici doganali del Regno Unito

 


(1)  GU L 39 del 10.2.2009, pag. 1.


V Avvisi

PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA

Commissione europea

11.2.2014   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 40/9


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso COMP/M.7154 — World Fuel Services Corporation/Watson Petroleum Limited)

Caso ammissibile alla procedura semplificata

(Testo rilevante ai fini del SEE)

2014/C 40/06

1.

In data 31 gennaio 2014 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell’articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l’impresa WFS UK Holding Company II Limited (WFS UK, Regno Unito), controllata da World Fuel Services Corporation (WFS, USA), acquisisce, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento comunitario sulle concentrazioni, il controllo dell’insieme dell’impresa Watson Petroleum Limited (Watson, Regno Unito) mediante acquisto di quote.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

WFS: fornitura di combustibili per il trasporto aereo, marittimo e terrestre e prestazione dei servizi connessi,

Watson: distribuzione di prodotti petroliferi (olio da riscaldamento, gasolio, carburanti da trasporto e lubrificanti auto/industriali) sia a privati che a clienti commerciali, industriali e agricoli.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento comunitario sulle concentrazioni. Tuttavia, si riserva la decisione definitiva al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento comunitario sulle concentrazioni (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (+32 22964301), per e-mail all’indirizzo COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o per posta, indicando il riferimento COMP/M.7154 — World Fuel Services Corporation/Watson Petroleum Limited, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale della Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 («il regolamento comunitario sulle concentrazioni»).

(2)  GU C 366 del 14.12.2013, pag. 5.


Top