This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2010P0011
Action brought on 10 August 2010 by the EFTA Surveillance Authority against Liechtenstein (Case E-11/10)
Ricorso proposto il 10 agosto 2010 dall'Autorità di vigilanza EFTA contro il Liechtenstein (Causa E-11/10)
Ricorso proposto il 10 agosto 2010 dall'Autorità di vigilanza EFTA contro il Liechtenstein (Causa E-11/10)
GU C 292 del 28.10.2010, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.10.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 292/27 |
Ricorso proposto il 10 agosto 2010 dall'Autorità di vigilanza EFTA contro il Liechtenstein
(Causa E-11/10)
2010/C 292/09
Il 10 agosto 2010 l'Autorità di vigilanza EFTA, rappresentata da Xavier Lewis e Markus Schneider, agenti della suddetta Autorità, rue Belliard/Belliardstraat 35, 1040 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, ha proposto ricorso dinanzi alla Corte EFTA contro il Liechtenstein.
L'Autorità di vigilanza EFTA chiede alla Corte EFTA di dichiarare che:
1) |
omettendo di adottare, o di notificare all’Autorità, entro i termini le misure necessarie per l'integrale attuazione dell’atto di cui al punto 21b dell'allegato XVIII all'accordo sullo Spazio economico europeo [direttiva 2006/54/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 luglio 2006, riguardante l'attuazione del principio delle pari opportunità e della parità di trattamento fra uomini e donne in materia di occupazione e impiego (rifusione)], adattato all'accordo SEE dal protocollo 1 dello stesso, il Principato del Liechtenstein è venuto meno agli obblighi di cui all'articolo 33 della direttiva e all'articolo 7 dell'accordo SEE; |
2) |
le spese del presente procedimento sono a carico del Principato del Liechtenstein. |
Circostanze di fatto e di diritto e motivi addotti:
— |
il ricorso ha ad oggetto il fatto che il Liechtenstein non ha rispettato interamente la direttiva 2006/54/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 luglio 2006, riguardante l'attuazione del principio delle pari opportunità e della parità di trattamento fra uomini e donne in materia di occupazione e impiego (rifusione), |
— |
nel ricorso si afferma che ai sensi dell'articolo 33 della direttiva, contestualmente alla decisione del Comitato misto SEE n. 33/2008, il Liechtenstein ha l'obbligo di adottare tutte le misure necessarie per assicurare la piena osservanza della Direttiva entro il 1o febbraio 2009 e di comunicare all'Autorità di vigilanza EFTA il testo di tali misure, |
— |
l'Autorità di vigilanza EFTA lamenta di non aver ricevuto informazioni dal governo del Liechtenstein che indichino l'integrale attuazione dell'atto nel diritto nazionale e afferma di non disporre di alcun altro elemento d'informazione che le consenta di giungere alla conclusione che tale attuazione abbia avuto luogo, |
— |
il governo del Liechtenstein non ha contestato il ritardo nell'attuazione dell'atto. |