Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91998E000017

    INTERROGAZIONE SCRITTA n. 17/98 dell'on. Jaak VANDEMEULEBROUCKE alla Commissione. Lingue utilizzate nella Gazzetta ufficiale

    GU C 304 del 2.10.1998, p. 17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91998E0017

    INTERROGAZIONE SCRITTA n. 17/98 dell'on. Jaak VANDEMEULEBROUCKE alla Commissione. Lingue utilizzate nella Gazzetta ufficiale

    Gazzetta ufficiale n. C 304 del 02/10/1998 pag. 0017


    INTERROGAZIONE SCRITTA E-0017/98 di Jaak Vandemeulebroucke (ARE) alla Commissione (29 gennaio 1998)

    Oggetto: Lingue utilizzate nella Gazzetta ufficiale

    Nella Gazzetta ufficiale L 328 del 28 novembre 1997 figura un elenco di enti soggetti all'accordo in materia di appalti pubblici. A pagina 10 è riportata per il Belgio unicamente un elenco in lingua francese.

    Può la Commissione, che conosce le mie preoccupazioni in merito agli usi linguistici, riferire perché l'elenco in questione è stato riportato solo in lingua francese? Se ne deve dedurre che i neerlandofoni e germanofoni non sono soggetti alla legislazione in materia di appalti?

    Risposta data dal sig. Monti in nome della Commissione (20 marzo 1998)

    La Commissione sta procedendo ad un approfondito esame della questione sollevata dall'Onorevole Parlamentare e Gli comunicherà le conclusioni non appena possibile.

    Top