Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024CN0260

    Causa C-260/24, LUKOIL Bulgaria: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Administrativen sad Sofia-oblast (Bulgaria) il 15 aprile 2024 – LUKOIL Bulgaria EOOD/Komisia za zashtita na konkurentsiata

    GU C, C/2024/3748, 24.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3748/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3748/oj

    European flag

    Gazzetta ufficiale
    dell'Unione europea

    IT

    Serie C


    C/2024/3748

    24.6.2024

    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Administrativen sad Sofia-oblast (Bulgaria) il 15 aprile 2024 – «LUKOIL Bulgaria» EOOD/Komisia za zashtita na konkurentsiata

    (Causa C-260/24, LUKOIL Bulgaria)

    (C/2024/3748)

    Lingua processuale: il bulgaro

    Giudice del rinvio

    Administrativen sad Sofia-oblast

    Parti nel procedimento principale

    Ricorrente: «LUKOIL Bulgaria» EOOD

    Resistente: Komisia za zashtita na konkurentsiata

    Questioni pregiudiziali

    1)

    Se l’articolo 102 TFUE e i principi dei diritti della difesa, della certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento, ivi compresa la presunzione di innocenza, debbano essere interpretati nel senso che, in caso di illecita compressione dei margini (margin squeeze), i rispettivi mercati (i mercati sui quali è stata commessa l’infrazione) consistono in due mercati strutturati verticalmente, segnatamente il mercato a monte (upstream market) e il mercato a valle (downstream market), e che, proprio in riferimento a tali due mercati, l’autorità garante della concorrenza è tenuta, tanto in sede di formulazione dell’addebito quanto all’adozione della decisione amministrativa definitiva, ad effettuare accertamenti di fatto attinenti alla dimensione dei mercati di cui trattasi, ai soggetti che vi operano e alle loro relative quote di mercato, inclusa quella dell’impresa cui viene imputata la detenzione di una posizione dominante.

    2)

    Se l’articolo 102 TFUE, in combinato disposto con i principi dei diritti della difesa, della certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento, ivi compresa la presunzione di innocenza, debba essere interpretato nel senso che, nell’ambito di un procedimento avviato in forza della suddetta disposizione, esso non consente di includere, in uno stesso mercato nazionale del prodotto, prodotti non intercambiabili né dal lato della domanda, né dal lato dell’offerta, come ha fatto la KZK nel presente procedimento, includendo il gasolio e la benzina A 95H in un unico mercato del prodotto relativo ai carburanti.

    3)

    Qualora in un unico mercato nazionale del prodotto sia consentito includere carburanti non intercambiabili né dal lato della domanda, né dal lato dell’offerta, se sia lecito escludere dal mercato del prodotto relativo ai carburanti il terzo combustibile principale di tale mercato, vale a dire il propano-butano (GPL), che ha una quota del mercato nazionale equivalente a quella della benzina.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3748/oj

    ISSN 1977-0944 (electronic edition)


    Top