This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0081
Case C-81/16 P: Appeal brought on 12 February 2016 by the Kingdom of Spain against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) delivered on 26 November 2015 in Case T-461/13 Spain v Commission
Causa C-81/16 P: Impugnazione proposta il 12 febbraio 2016 dal Regno di Spagna avverso la sentenza del Tribunale (Quinta Sezione) del 26 novembre 2015, causa T-461/13, Spagna/Commissione
Causa C-81/16 P: Impugnazione proposta il 12 febbraio 2016 dal Regno di Spagna avverso la sentenza del Tribunale (Quinta Sezione) del 26 novembre 2015, causa T-461/13, Spagna/Commissione
GU C 118 del 4.4.2016, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.4.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 118/21 |
Impugnazione proposta il 12 febbraio 2016 dal Regno di Spagna avverso la sentenza del Tribunale (Quinta Sezione) del 26 novembre 2015, causa T-461/13, Spagna/Commissione
(Causa C-81/16 P)
(2016/C 118/22)
Lingua processuale: lo spagnolo
Parti
Ricorrente: Regno di Spagna (rappresentante: A. Rubio González, agente)
Altra parte nel procedimento: Commissione europea
Conclusioni del ricorrente
— |
accogliere l’impugnazione e annullare la sentenza del Tribunale del 26 novembre 2015 nella causa T-461/13, Spagna/Commissione, |
— |
annullare la decisione 2014/489/UE (1) della Commissione, del 19 giugno 2013, relativa all'aiuto di Stato SA.28599 (C 23/10 (ex NN 36/10, ex CP 163/09)] concesso dal Regno di Spagna a favore della diffusione della televisione digitale terrestre in zone remote e meno urbanizzate (ad eccezione di Castiglia-La Mancha), |
— |
condannare la convenuta alle spese. |
Motivi e principali argomenti
Errore di diritto relativo al controllo degli Stati membri quanto alla definizione e all’applicazione di un servizio di interesse economico generale. Per quanto riguarda il primo criterio fissato nella sentenza Altmark (2), il Tribunale ha rifiutato di verificare se la Commissione aveva esaminato o meno tutti gli elementi pertinenti ai fini della valutazione della definizione di un servizio pubblico. Del pari, il Tribunale ha omesso di verificare se la Commissione aveva esaminato o meno tutti gli elementi pertinenti ai fini della valutazione del rispetto del quarto requisito fissato nella sentenza Altmark. In tal modo, il Tribunale ha violato il margine di discrezionalità di cui dispone lo Stato membro per organizzare il suo servizio pubblico.
Errore di diritto relativo al controllo giurisdizionale della compatibilità dell’aiuto di Stato. In primo luogo, il Tribunale ha omesso di controllare l’esattezza dei fatti sui quali la Commissione ha fondato la sua analisi. In tal modo, la sentenza non ha compiuto il controllo di affidabilità, di coerenza e di pertinenza dei dati utilizzati dalla Commissione. Infine, il Tribunale non ha controllato la validità delle conclusioni della Commissione.
(2) EU:C:2003:415.