This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 61975CO0044
Order of the President of the Court of 28 May 1975. # Karl Könecke v Commission of the European Communities. # Case 44-75 R.
Ordinanza del presidente della Corte del 28 maggio 1975.
Karl Könecke contro Commissione delle Comunità europee.
Causa 44-75 R.
Ordinanza del presidente della Corte del 28 maggio 1975.
Karl Könecke contro Commissione delle Comunità europee.
Causa 44-75 R.
Raccolta della Giurisprudenza 1975 -00637
ECLI identifier: ECLI:EU:C:1975:72
ORDINANZA DEL PRESIDENTE DELLA CORTE DEL 28 MAGGIO 1975. - KARL KOENECKE CONTRO COMMISSIONE DELLE COMUNITA'EUROPEE. - CAUSA 44/75 R.
raccolta della giurisprudenza 1975 pagina 00637
Parti
Motivazione della sentenza
Dispositivo
++++
NEL PROCEDIMENTO 44-75 R,
" KARL KOENECKE " SOCIETA' IN ACCOMANDITA, 28 BREMA 44, ZUM SEBALDSBRUECKER BAHNHOF 1, IN PERSONA DELL' AMMINISTRATORE KARL KOENECKE, CON GLI AVVOCATI MODEST E SOCI, DEL FORO DI AMBURGO, RICHIEDENTE,
CONTRO
COMMISSIONE DELLE COMUNITA' EUROPEE, RAPPRESENTATA DAL SUO CONSIGLIERE GIURIDICO DR . PETER KALBE, RESISTENTE,
1 L' ISTANZA DI PROVVEDIMENTO URGENTE TENDE IN SOSTANZA A FAR SOSPENDERE L' APPLICAZIONE DI REGOLAMENTI E, IN SUBORDINE, A FAR OBBLIGARE LA COMMISSIONE AD AUTORIZZARE LA MESSA IN LIBERA PRATICA DELLA MERCE DI CUI E CAUSA, AD ONTA DI QUANTO DISPOSTO NEI REGOLAMENTI STESSI . QUESTE DUE ALTERNATIVE COSTITUISCONO UNA DOMANDA DI " SOSPENSIONE DELL' ESECUZIONE DELL' ATTO IMPUGNATO ", AI SENSI DEGLI ARTT . 185 CEE E 83, PAR 1, 1 ) COMMA, DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA E, RISPETTIVAMENTE, UNA DOMANDA DI " PROVVEDIMENTI PROVVISORI NECESSARI " AI SENSI DEGLI ARTT . 186 CEE E 83, PAR 1, 2 ) COMMA, DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA .
2 IL GIUDICE DELL' URGENZA - SALVO CIRCOSTANZE ECCEZIONALI CHE CONSENTANO DI DISTINGUERE CHIARAMENTE IL RICHIEDENTE DAGLI ALTRI AMMINISTRATI - NON PUO' CONSIDERARE L' EFFETTO DI UNA DISPOSIZIONE GENERALE COME EFFETTO DI UN ATTO AI SENSI DELL' ART . 83, PAR 1 DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA . IN CASO CONTRARIO, IL PROCEDIMENTO BASATO SULL' ART . 185 CONSENTIREBBE DI OTTENERE DI FATTO IL RISULTATO PERSEGUITO CON L' AZIONE PRINCIPALE, IL CUI ESITO RIMANE TUTTAVIA, COME NELLA FATTISPECIE, ALEATORIO .
3 QUALORA RISCHI DI RENDERE INEFFICACE UNA NORMATIVA, L' ISTANZA DI PROVVEDIMENTI PROVVISORI PRESUPPONE CHE IL RICHIEDENTE DIMOSTRI IN MODO PARTICOLARMENTE EVIDENTE DI ESSERE TOCCATO DIRETTAMENTE E INDIVIDUALMENTE . SI DEVONO INOLTRE PRENDERE IN CONSIDERAZIONE L' INTERESSE GENERALE E L' INCIDENZA DI UN EVENTUALE PROVVEDIMENTO PROVVISORIO SULL' AZIONE AMMINISTRATIVA, SOPRATTUTTO QUANDO, COME NELLA FATTISPECIE, SI TRATTA DI PROVVEDIMENTI CAUTELATIVI .
PER QUANTO RIGUARDA IL RISCHIO DI DETERIORAMENTO DELLA MERCE, LA RICHIEDENTE NON HA PROVATO L' IMPOSSIBILITA DI VALERSI DEL PERFEZIONAMENTO ATTIVO DELLA LAVORAZIONE DELLE MERCI IMPORTATE O DI QUALUNQUE ALTRO MEZZO ATTO AD EVITARE OD ATTENUARE L' EVENTUALE DANNO . IL FATTO CHE ESSA SI SIA ASTENUTA - AD ECCEZIONE DI SEMPLICI PASSI AMMINISTRATIVI - DA QUALSIASI INIZIATIVA PRATICA IN PROPOSITO, MENTRE SIN DA ALMENO L' 8 MARZO ESSA ERA AL CORRENTE DELLO STATO DELLA NORMATIVA, NON PUO' ESSERE COMPENSATO DA UNA DECISIONE DEL GIUDICE DELL' URGENZA .
4/5 NEMMENO POTREBBE ESSERE ORDINATO, IN QUESTA SEDE, UN PROVVEDIMENTO D' IMPORTAZIONE IL QUALE, BEN LUNGI DALL' AVERE CARATTERE PROVVISORIO, SAREBBE IN REALTA IRREVOCABILE E PORREBBE IL GIUDICE DEL MERITO DI FRONTE AD UNA SITUAZIONE IRREVERSIBILE .
ALLO STATO DEGLI ATTI, E OPPORTUNO RISERVARE LE SPESE .
PER QUESTI MOTIVI,
STATUENDO IN VIA PROVVISORIA,
IL PRESIDENTE DELLA CORTE DI GIUSTIZIA DELLE COMUNITA EUROPEE,
COSI' PROVVEDE :
1 ) L' ISTANZA E RESPINTA .
2 ) LE SPESE SONO RISERVATE .