EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61973CJ0051

Sentenza della Corte del 7 novembre 1973.
Bestuur der Sociale Verzekeringsbank contro B. Smieja.
Domanda di pronuncia pregiudiziale: Centrale Raad van Beroep - Paesi Bassi.
Causa 51-73.

Raccolta della Giurisprudenza 1973 -01213

ECLI identifier: ECLI:EU:C:1973:116

61973J0051

SENTENZA DELLA CORTE DEL 7 NOVEMBRE 1973. - BESTUUR DER SOCIALE VERZEKERINGSBANK CONTRO B. SMIEJA. - (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL CENTRALE RAAD VAN BEROEP). - CAUSA 51/73.

raccolta della giurisprudenza 1973 pagina 01213
edizione speciale greca pagina 00747
edizione speciale portoghese pagina 00465
edizione speciale spagnola pagina 00363


Massima
Parti
Oggetto della causa
Motivazione della sentenza
Decisione relativa alle spese
Dispositivo

Parole chiave


++++

1 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - REGIMI PARTICOLARI DI DIRITTO INTERNO, AI SENSI DELL' ART . 10, N . 1, DEI REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO N . 3 E N . 1408/71 - NOZIONE

2 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - REGIMI PARTICOLARI DI DIRITTO INTERNO - BENEFICI - ATTRIBUZIONE - PRESUPPOSTI - CLAUSOLE DI TERRITORIALITA - NON SI POSSONO FAR VALERE

( REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO NN . 3 E 1408/71, ART . 10, N . 1 )

Massima


1 . LA FRASE " IN VIRTU DELLA LEGISLAZIONE DI UNO O PIU STATI MEMBRI " DI CUI ALL' ART . 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 3, E LA FRASE " ... IN BASE ALLA LEGISLAZIONE DI UNO O PIU STATI MEMBRI ", DI CUI ALL' ART . 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 1408/71, SI RIFERISCONO ALLE DISPOSIZIONI LEGISLATIVE NAZIONALI INTEGRATE MEDIANTE L' APPLICAZIONE DELLE NORME DI DIRITTO COMUNITARIO E, IN PARTICOLARE, DEL PRINCIPIO DELLA NON-DISCRIMINAZIONE TRA I CITTADINI DEGLI STATI MEMBRI .

2 . LA TUTELA GARANTITA DALL' ART . 10, N . 1, DEI REGOLAMENTI N . 3 E N . 1408/71 SI ESTENDE AI BENEFICI SCATURENTI DA REGIMI PREVIDENZIALI PARTICOLARI ISTITUITI DAL DIRITTO INTERNO, E CHE SI RISOLVONO IN UNA MAGGIORAZIONE DELLA PRESTAZIONE NORMALMENTE SPETTANTE ALL' INTERESSATO .

Parti


NEL PROCEDIMENTO 51-73,

AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE, A NORMA DELL' ART . 177 DEL TRATTATO CEE, DAL " CENTRALE RAAD VAN BEROEP " DI UTRECHT, NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA

BESTUUR DER SOCIALE VERZEKERINGSBANK DI AMSTERDAM

E

B . SMIEJA, RESIDENTE IN ESSEN-KUEPFERDREH ( RFT ),

Oggetto della causa


DOMANDA VERTENTE SULL' INTERPRETAZIONE DEGLI ARTT . 8 E 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 25 SETTEMBRE 1958 N . 3 ( GU N . 30/1958, PAG . 561 ), RELATIVO ALLA PREVIDENZA SOCIALE A FAVORE DEI LAVORATORI MIGRANTI, E DEGLI ARTT . 3 E 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO CEE DEL CONSIGLIO 14 GIUGNO 1971 N . 1408 ( GU N . L 149/71, PAG . 2 ), RELATIVO ALL' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI PREVIDENZA SOCIALE AI LAVORATORI SUBORDINATI E AI LORO FAMILIARI CHE SI SPOSTANO ALL' INTERNO DELLA COMUNITA,

Motivazione della sentenza


1 CON ORDINANZA 8 MARZO 1973, PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 19 MARZO 1973, IL CENTRALE RAAD VAN BEROEP HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE VARIE QUESTIONI VERTENTI SULL' INTERPRETAZIONE DEI REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO 3 DICEMBRE 1958 N . 3, RIGUARDANTE LA PREVIDENZA SOCIALE A FAVORE DEI LAVORATORI MIGRANTI, E 14 GIUGNO 1971 N . 1408, SULL' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI PREVIDENZA SOCIALE AI LAVORATORI DIPENDENTI .

2 IN PRIMO LUOGO, SI CHIEDE SE IL TERMINE " LEGISLAZIONE " DEGLI STATI MEMBRI, DI CUI AGLI ARTT . 8 E 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 3, NONCHE AGLI ARTT . 3, N . 1, E 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 1408/71, VADA INTESO NEL SENSO DI LEGISLAZIONE NAZIONALE INTEGRATA DAL DIRITTO COMUNITARIO, OPPURE COME LEGISLAZIONE NAZIONALE IN SENSO FORMALE, INDIPENDENTEMENTE DALLE MODIFICHE INTRODOTTE DAI SUDDETTI REGOLAMENTI .

3 IN SECONDO LUOGO, SI CHIEDE QUALE SIA IL SIGNIFICATO DEL TERMINE " ACQUISITI ", DI CUI ALL' ART . 10, N . 1, DEI REGOLAMENTI N . 3 E N . 1408/71 .

4 DALL' ORDINANZA DI RINVIO RISULTA CHE L' ATTRICE NELLA CAUSA DI MERITO, CITTADINA TEDESCA, RISIEDE ATTUALMENTE IN GERMANIA DOPO AVER LAVORATO NEI PAESI BASSI . COMPIUTI NEL 1970 I 65 ANNI, ESSA CHIEDEVA DI POTER BENEFICIARE, AI FINI DEL CALCOLO DELLA PENSIONE DI VECCHIAIA IN BASE ALLA LEGISLAZIONE OLANDESE, DEI VANTAGGI CONCESSI DALLA LEGGE OLANDESE SULL' ASSICURAZIONE GENERALE A FAVORE DELLE PERSONE ANZIANE ( A.O.W .).

5 QUESTA LEGGE SI APPLICA A TUTTI COLORO CHE, NON AVENDO ANCORA COMPIUTO I 65 ANNI AL 1 ) GENNAIO 1957, HANNO RISIEDUTO NEI PAESI BASSI DURANTE I 6 ANNI SUCCESSIVI AL COMPIMENTO DEL CINQUANTANOVESIMO ANNO DI ETA . TUTTAVIA L' ART . 44 DELLA A.O.W . DISPONE CHE POSSONO FRUIRE DEI BENEFICI DI CUI ALL' ART . 43 SOLO COLORO CHE " SONO CITTADINI OLANDESI E RISIEDONO NEL REGNO ".

6 RISULTA DAL FASCICOLO CHE L' ATTRICE, IN VIRTU DELLE DISPOSIZIONI TRANSITORIE RELATIVE ALL' APPLICAZIONE DELL' ART . 43, E ASSIMILATA A COLORO CHE HANNO RISIEDUTO NEI PAESI BASSI DURANTE I 6 ANNI SUCCESSIVI AL COMPIMENTO DEL CINQUANTANOVESIMO ANNO DI ETA, ANCHE SE IN REALTA, DURANTE QUEL PERIODO, ESSA HA RISIEDUTO IN GERMANIA .

7 IN SOSTANZA, QUINDI, SI TRATTA SOLTANTO DI DI STABILIRE SE LA SMIEJA SODDISFI O MENO AL AL REQUISITO DELLA RESIDENZA, POSTO DALL' ART . 44 DELLA A.O.W .

8/9 IL PERIODO LAVORATIVO TRASCORSO NEI PAESI BASSI CONSENTE ALL' INTERESSATA DI AVVALERSI DELLE LEGGI COMUNITARIE A FAVORE DEI LAVORATORI MIGRANTI . OCCORRE PERCIO' ESAMINARE LA PORTATA DELLE NORME SOPRA CITATE IN RELAZIONE ALLA FATTISPECIE .

10 L' ART . 8 DEL REGOLAMENTO N . 3 ( RIPRODOTTO IN PRATICA DALL' ART . 3, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 ) STABILISCE CHE LE PERSONE RESIDENTI NEL TERRITORIO DI UNO DEGLI STATI MEMBRI, ED ALLE QUALI SI APPLICA LO STESSO REGOLAMENTO, SONO SOGGETTE AGLI OBBLIGHI ED AMMESSE AI VANTAGGI DELLA LEGISLAZIONE PREVIDENZIALE DI CIASCUNO STATO MEMBRO, ALLE STESSE CONDIZIONI DEI CITTADINI DI TALE STATO .

11 QUESTA NORMA MIRA AD ASSICURARE AI SUOI DESTINATARI L' UGUAGLIANZA IN MATERIA DI PREVIDENZA SOCIALE SENZA DISTINZIONE DI NAZIONALITA, ABOLENDO QUALSIASI DISCRIMINAZIONE OPERATA, A TALE RIGUARDO, DALLE LEGGI NAZIONALI DEGLI STATI MEMBRI .

12/13 TALE OBIETTIVO NON RICHIEDE NECESSARIAMENTE L' ABOLIZIONE DELLE DISTINZIONI FONDATE SUL LUOGO DI RESIDENZA DEI LAVORATORI, COSICCHE GLI ARTICOLI SOPRA MENZIONATI NON POSSONO CONSIDERARSI COME AVENTI AD OGGETTO TALI DISTINZIONI . CIO' NON ESCLUDE, TUTTAVIA, CHE LE DISTINZIONI FONDATE SULLA RESIDENZA COSTITUISCANO L' OGGETTO DI ALTRE DISPOSIZIONI, COME GLI ARTT . 10, N . 1, DEI REGOLAMENTI DI CUI TRATTASI .

14 L' ART . 10, N . 1, GARANTISCE AI LAVORATORI MIGRANTI IL PIENO GODIMENTO DI DETERMINATE PRESTAZIONI IN DENARO ACQUISITE IN VIRTU DELLA LEGISLAZIONE DI UNO O PIU STATI MEMBRI, ANCHE SE GLI INTERESSATI RISIEDONO IN UNO STATO MEMBRO DIVERSO DA QUELLO IN CUI SI TROVA L' ENTE DEBITORE .

15 SCOPO DI TALE DISPOSIZIONE E QUELLO DI GARANTIRE ALL' INTERESSATO IL DIRITTO DI FRUIRE DI DETTE PRESTAZIONI ANCHE SE EGLI TRASFERISCE LA PROPRIA RESIDENZA IN UN ALTRO STATO MEMBRO, AD ESEMPIO NEL SUO PAESE D' ORIGINE .

16 TALE DIRITTO E CONFERITO, SOVENTE, NON IN FORZA DELLA SOLA LEGISLAZIONE NAZIONALE, BENSI' IN FORZA DEL COMBINATO DISPOSTO DELLE NORME INTERNE E DEL DIVIETO DI OPERARE QUALSIASI DISCRIMINAZIONE BASATA SULLA NAZIONALITA, DIVIETO SANCITO NEGLI ARTT . 8 DEL REGOLAMENTO N . 3 E 3, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 .

17 NELL' IPOTESI IN CUI IL DIRITTO A PRESTAZIONI DERIVI DALLA LEGISLAZIONE DI PIU STATI MEMBRI - EVENTUALITA ESPRESSAMENTE PREVISTA DALL' ART . 10 - LA PRESTAZIONE VA DETERMINATA IN BASE ALLE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO .

18 SI DEVE QUINDI CONCLUDERE CHE L' ESPRESSIONE " LEGISLAZIONE DI UNO O PIU STATI MEMBRI " DI CUI ALL' ART . 10, N . 1, VA INTESA COME LEGGE NAZIONALE INTEGRATA DALLE DISPOSIZIONI COMUNITARIE IN MATERIA .

19 CON LA SECONDA QUESTIONE SI CHIEDE QUALE SIA IL SIGNIFICATO DEL TERMINE " ACQUISITI ", DI CUI ALL' ART . 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 3 E N . 1408/71 .

20 TALE NORMA, COME SI E GIA OSSERVATO, MIRA A FAVORIRE LA LIBERA CIRCOLAZIONE DEI LAVORATORI, TUTELANDOLI CONTRO GLI INCONVENIENTI CHE POTREBBERO CONSEGUIRE DAL TRASFERIMENTO DELLA RESIDENZA DA UNO STATO MEMBRO ALL' ALTRO .

21/22 DETTA FINALITA IMPLICA CHE LA TUTELA VENGA ESTESA ANCHE A QUEI VANTAGGI CHE, PUR SE SCATURENTI DA REGIMI PREVIDENZIALI PARTICOLARI, COME QUELLO DI CUI ALL' ART . 43 DELLA A.O.W ., SI RISOLVONO IN UNA MAGGIORAZIONE DELLA PENSIONE NORMALMENTE SPETTANTE ALL' INTERESSATO . NE CONSEGUE CHE, SE UNA LEGGE NAZIONALE - COME L' ART . 44 DELLA A.O.W . - CONSIDERA LA RESIDENZA QUALE REQUISITO INDISPENSABILE PER FRUIRE DI BENEFICI COME QUELLO PREVISTO ALL' ART . 10, IL FATTO CHE L' AVENTE DIRITTO RISIEDA IN UN DIVERSO STATO MEMBRO NON PUO' GIUSTIFICARE LA MODIFICA, LA SOPPRESSIONE O LA SOSPENSIONE DI QUESTI BENEFICI .

Decisione relativa alle spese


23/24 LE SPESE SOSTENUTE DAL GOVERNO OLANDESE E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE, NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA DI MERITO, IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI INCIDENTE SOLLEVATO NEL CORSO DELLA CAUSA PENDENTE DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE, CUI SPETTA QUINDI DI PRONUNZIARSI SULLE SPESE .

Dispositivo


LA CORTE,

PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL CENTRALE RAAD VAN BEROEP CON ORDINANZA 8 MARZO 1973, AFFERMA PER DIRITTO :

1 ) LA FRASE " IN VIRTU DELLA LEGISLAZIONE DI UNO O PIU STATI MEMBRI " DI CUI ALL' ART . 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 3, E LA FRASE " ... IN BASE ALLA LEGISLAZIONE DI UNO O PIU STATI MEMBRI ", DI CUI ALL' ART . 10, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 1408/71, SI RIFERISCONO ALLE DISPOSIZIONI LEGISLATIVE NAZIONALI INTEGRATE MEDIANTE L' APPLICAZIONE DELLE NORME DI DIRITTO COMUNITARIO E, IN PARTICOLARE, DEL PRINCIPIO DELLA NON-DISCRIMINAZIONE TRA CITTADINI DEGLI STATI MEMBRI .

2 ) IL TERMINE " ACQUISITI " DI CUI ALL' ART . 10, N . 1, DEI REGOLAMENTI NN . 3 E 1408/71, VA INTESO NEL SENSO CHE LA TUTELA GARANTITA DA TALE NORMA SI ESTENDE AI BENEFICI SCATURENTI DA REGIMI PREVIDENZIALI PARTICOLARI ISTITUITI DAL DIRITTO INTERNO, E CHE SI RISOLVONO IN UNA MAGGIORAZIONE DELLA PRESTAZIONE NORMALMENTE SPETTANTE ALL' INTERESSATO .

Top