Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61970CJ0021

    Sentenza della Corte (Seconda Sezione) del 3 febbraio 1971.
    Eva Rittweger contro Commissione delle Comunità europee.
    Causa 21-70.

    Raccolta della Giurisprudenza 1971 -00007

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:1971:7

    61970J0021

    SENTENZA DELLA CORTE (SECONDA SEZIONE) DEL 3 FEBBRAIO 1971. - EVA RITTWEGER CONTRO COMMISSIONE DELLE COMUNITA'EUROPEE. - CAUSA 21/70.

    raccolta della giurisprudenza 1971 pagina 00007
    edizione speciale danese pagina 00001
    edizione speciale greca pagina 00675
    edizione speciale portoghese pagina 00001


    Massima
    Parti
    Oggetto della causa
    Motivazione della sentenza
    Decisione relativa alle spese
    Dispositivo

    Parole chiave


    ++++

    1 . DIPENDENTI - ASSUNZIONE - PROMOZIONE - TRAMUTAMENTO - CONCORSO INTERNO - EQUIVALENZA - PRECEDENZA RISPETTO AL CONCORSO ESTERNO

    ( STATUTO DEL PERSONALE CEE, ART . 4 )

    2 . DIPENDENTI - PROMOZIONE - GIUDIZI DELL' AMMINISTRAZIONE RELATIVI ALLE CAPACITA DEI CANDIDATI NON PRESCELTI - OBBLIGO DI COMUNICARLI AGLI INTERESSATI E D' INSERIRLI NEI LORO FASCICOLI PERSONALI

    ( STATUTO DEL PERSONALE CEE, ARTT . 26, 43 )

    Massima


    1 . L' ART . 4, 3 ) COMMA, DELLO STATUTO DEL PERSONALE CONTEMPLA UNA SOLA RELAZIONE DI PRECEDENZA, FRA IL TRAMUTAMENTO, LA PROMOZIONE E IL CONCORSO INTERNO, DA UN LATO, E IL CONCORSO ESTERNO D' ALTRO LATO, MENTRE LE PRIME TRE IPOTESI SI TROVANO SULLO STESSO PIANO . L' AMMINISTRAZIONE E QUINDI LIBERA DI DARE LA PREFERENZA AD UN CANDIDATO CHE PUO' ESSERE NOMINATO SOLO MEDIANTE PROMOZIONE, OVE LO CONSIDERI PIU IDONEO DEI SUOI COMPETITORI CHE POTREBBERO ACCEDERE AL POSTO DI CUI TRATTASI MEDIANTE TRAMUTAMENTO .

    2 . E' IN CONTRASTO CON GLI ARTT . 26 E 43 DELLO STATUTO DEL PERSONALE LA NOMINA DI UN DIPENDENTE A UN POSTO VACANTE, QUALORA LA RELATIVA DECISIONE SIA STATA ADOTTATA IN BASE A DOCUMENTI CONTENENTI GIUDIZI SULLA CAPACITA DEI CANDIDATI NON PRESCELTI, GIUDIZI CHE NON SONO STATI INSERITI NEL LORO FASCICOLO PERSONALE, NE PORTATI A LORO CONOSCENZA .

    Parti


    NELLA CAUSA 21-70

    EVA RITTWEGER, DIPENDENTE DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, RESIDENTE IN LUSSEMBURGO, CON L' AVVOCATO DOMICILIATARIO VICTOR BIEL, DEL FORO DI LUSSEMBURGO, 71, RUE DES GLACIS, RICORRENTE,

    CONTRO

    COMMISSIONE DELLE COMUNITA' EUROPEE, RAPPRESENTATA DAL SUO CONSIGLIERE GIURIDICO SIG . PIERRE LAMOUREUX, IN QUALITA DI AGENTE, E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO, PRESSO IL SUO CONSIGLIERE GIURIDICO SIG . EMILE REUTER, 4, BOULEVARD ROYAL, CONVENUTA,

    Oggetto della causa


    CAUSA AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI ANNULLAMENTO

    A ) DELLA DECISIONE DELLA COMMISSIONE 1 ) OTTOBRE 1969, CON CUI IL SIG . LENOCH VENIVA PROMOSSO AD UN POSTO DI REVISORE;

    B ) DELLA DECISIONE DEL PRESIDENTE DELLA COMMISSIONE IN DATA 23 MARZO 1970, CON CUI VENIVA RESPINTO IL RECLAMO PROPOSTO DALLA RICORRENTE, IL 26 GENNAIO 1970, AVVERSO LA SUDDETTA PROMOZIONE,

    Motivazione della sentenza


    1 IL RICORSO E DIRETTO ALL' ANNULLAMENTO DELLA DECISIONE 1 ) OTTOBRE 1969, CON CUI LA COMMISSIONE HA NOMINATO IL SIG . LENOCH AL POSTO DI REVISORE DI CUI ALL' AVVISO DI POSTO VACANTE COM/102/69, COME PURE DELLA DECISIONE 23 MARZO 1970, CON CUI IL PRESIDENTE DELLA COMMISSIONE HA RESPINTO IL RECLAMO PROPOSTO DALLA RICORRENTE, IL 26 GENNAIO 1970, CONTRO DETTA NOMINA .

    SUL PRIMO MOTIVO

    2/3 LA RICORRENTE SOSTIENE CHE LA NOMINA DEL LENOCH E ILLEGITTIMA IN QUANTO QUESTI AVREBBE POTUTO OTTENERE IL POSTO DI CUI TRATTASI UNICAMENTE MEDIANTE PROMOZIONE, MENTRE GLI ALTRI CANDIDATI, FRA CUI LA RICORRENTE, AVREBBERO DOVUTO ESSERE SEMPLICEMENTE TRAMUTATI . L' ART . 4, 3 ) COMMA DELLO STATUTO DEL PERSONALE, ED ALTRESI' CONSIDERAZIONI DI BILANCIO, OBBLIGHEREBBERO LE ISTITUZIONI A VALERSI DI PREFERENZA DEL TRAMUTAMENTO .

    4/5 SECONDO LA DISPOSIZIONE TESTE MENZIONATA, " SE NON E POSSIBILE PROVVEDERE A TALE VACANZA MEDIANTE TRASFERIMENTO, PROMOZIONE O CONCORSO INTERNO, ESSA VIENE PORTATA A CONOSCENZA DEL PERSONALE DELLE TRE COMUNITA EUROPEE ". QUESTO TESTO CONTEMPLA UNA SOLA RELAZIONE DI PRECEDENZA, FRA IL TRAMUTAMENTO, LA PROMOZIONE O IL CONCORSO INTERNO, DA UN LATO, E IL CONCORSO ESTERNO, D' ALTRO LATO, MENTRE LE PRIME TRE IPOTESI SI TROVANO POSTE SULLO STESSO PIANO .

    6/7 L' AMMINISTRAZIONE E QUINDI LIBERA DI DARE LA PREFERENZA AD UN CANDIDATO CHE PUO' ESSERE NOMINATO SOLO MEDIANTE PROMOZIONE, OVE LO CONSIDERI PIU IDONEO DEI SUOI COMPETITORI . NON E POSSIBILE INVOCARE IN CONTRARIO DELLE CONSIDERAZIONI DI BILANCIO, DATO CHE NEL TESTO DI CUI SOPRA NON VE N' E TRACCIA .

    8 IL MOTIVO VA QUINDI DISATTESO .

    SUL SECONDO MOTIVO

    9/11 LA RICORRENTE ASSUME CHE, NOMINANDO IL LENOCH AL POSTO DI CUI TRATTASI, LA CONVENUTA NON SI E ATTENUTA ALL' AVVISO DI POSTO VACANTE COM/102/69 . IL LENOCH INFATTI, AVENDO SVOLTO PRESSO LA COMMISSIONE DELLE MANSIONI DI TERMINOLOGO - ANZICHE DI TRADUTTORE - NON SAREBBE STATO IN POSSESSO DI UN' " AMPIA ESPERIENZA NEL CAMPO DELLA TRADUZIONE ". LO STESSO LENOCH, INOLTRE, NELL' ATTO DI CANDIDATURA AVREBBE INDICATO COME " DA BUONA A OTTIMA " LA PROPRIA CONOSCENZA DELLE LINGUE FRANCESE, ITALIANA E OLANDESE, MENTRE L' AVVISO DI POSTO VACANTE ESIGEVA L' " OTTIMA CONOSCENZA " DI DUE LINGUE DELLA COMUNITA DIVERSE DAL TEDESCO .

    12 INFINE, DALLA LETTERA 23 MARZO 1970 DEL PRESIDENTE DELLA COMMISSIONE SI DESUMEREBBE CHE LA CONVENUTA HA AMMESSO COME CRITERIO DECISIVO LA PREPARAZIONE UNIVERSITARIA DEL LENOCH, MENTRE, SECONDO L' AVVISO DI POSTO VACANTE, LE " COGNIZIONI DI LIVELLO UNIVERSITARIO SANZIONATE DA UN DIPLOMA " NON AVREBBERO DOVUTO PREVALERE SULLA " ESPERIENZA PROFESSIONALE DI LIVELLO EQUIVALENTE ", ESPERIENZA CHE LA RICORRENTE RITIENE DI POSSEDERE .

    13/14 CON DECISIONE DEL 22 APRILE 1964 DEL PRESIDENTE DELL' ALTA AUTORITA DELLA CECA, IL LENOCH E STATO " NOMINATO TRADUTTORE, INQUADRATO AL GRADO 6 ... DEL RUOLO L/A " - CIOE DEL " RUOLO LINGUISTICO " AI SENSI DELL' ALLEGATO I DELLO STATUTO DEL PERSONALE - " ASSEGNATO IN TALE QUALITA AL GRUPPO TERMINOLOGIA DELLA DIREZIONE TRADUZIONE ", FACENTE PARTE DELLA DIREZIONE GENERALE AMMINISTRAZIONE E FINANZE . DA ALLORA FINO ALLA NOMINA AL POSTO DI CUI E CAUSA, L' INTERESSATO HA SVOLTO COMPITI DI TERMINOLOGIA E DI LESSICOGRAFIA, CHE CONSISTEVANO FRA L' ALTRO NELLA COMPILAZIONE DI GLOSSARI PLURILINGUE INDICANTI L' ESATTA TRADUZIONE DI TERMINI O ESPRESSIONI MOLTO TECNICHE, CHE POTEVANO DAR LUOGO A DIFFICOLTA NELLA TRADUZIONE CORRENTE . CIO' PREMESSO, LA CONVENUTA POTEVA LEGITTIMAMENTE RITENERE CHE L' INTERESSATO POSSEDESSE UN' " ESPERIENZA APPROFONDITA DELLA TRADUZIONE ".

    15 PER QUANTO RIGUARDA LA CONOSCENZA DELLE LINGUE, I SUPERIORI DEL LENOCH L' HANNO QUALIFICATA " OTTIMA ".

    16/19 INFINE, LA LETTERA 23 MARZO 1970 DEL PRESIDENTE DELLA COMMISSIONE DICHIARA CHE " L' ATTENTO ESAME DEI FASCICOLI DEI CANDIDATI HA PORTATO A CONCLUDERE CHE, FRA TUTTI I CANDIDATI, IL LENOCH E IL PIU IDONEO A SVOLGERE LE MANSIONI RELATIVE AL POSTO DI CUI TRATTASI, E CIO' IN CONSIDERAZIONE DEI SUOI STUDI UNIVERSITARI E DELLA SUA ESPERIENZA PROFESSIONALE ". DATO CHE L' ESPERIENZA PROFESSIONALE E STATA POSTA SULLO STESSO PIANO DEGLI STUDI UNIVERSITARI, NON E POSSIBILE DESUMERE DA QUESTA LETTERA CHE LA CONVENUTA ABBIA PRESCELTO IL LENOCH PER IL SOLO MOTIVO CH' EGLI AVEVA UNA PREPARAZIONE UNIVERSITARIA . DEL RESTO, NULLA VIETAVA ALLA CONVENUTA DI PRESCEGLIERE IL CANDIDATO CH' ESSA RITENEVA IN POSSESSO - EVENTUALMENTE A CAUSA DEI SUOI STUDI UNIVERSITARI - DEI PIU ELEVATI REQUISITI CULTURALI PRESI IN CONSIDERAZIONE IN VISTA DELLE ESIGENZE DEL POSTO DA COPRIRE .

    20 DA TUTTO QUANTO PRECEDE SI DESUME CHE IL MOTIVO VA DISATTESO .

    SUL TERZO MOTIVO

    21 LA RICORRENTE DEDUCE ANCORA CHE, PER VARIE RAGIONI, E ILLEGITTIMO IL MODO IN CUI IL LENOCH E STATO NOMINATO .

    22/23 1 . ESSA SOSTIENE ANZITUTTO CHE I MEMBRI DELLA COMMISSIONE HANNO DECISO IN BASE AD INFORMAZIONI INCOMPLETE . PER QUANTO RIGUARDA L' ANZIANITA DEI CANDIDATI, ESSI SAREBBERO INFATTI STATI INFORMATI SOLO DI QUELLA DEL LENOCH .

    24/25 E' VERO CHE LA " NOTA PER I SIGG . MEMBRI DELLA COMMISSIONE ", REDATTA DALLA SEGRETERIA DI QUESTA E RECANTE LA DATA DEL 3 LUGLIO 1969, INDICA UNICAMENTE L' ANZIANITA DEL LENOCH . QUESTA CIRCOSTANZA SI SPIEGA TUTTAVIA AGEVOLMENTE COL FATTO CHE, DATO CHE IL LENOCH ERA IL SOLO CANDIDATO CHE AVREBBE POTUTO OTTENERE IL POSTO DI CUI TRATTASI SOLTANTO MEDIANTE PROMOZIONE, SI ERA RITENUTO OPPORTUNO PRECISARE CH' EGLI AVEVA MATURATO NEL SUO GRADO IL MINIMO D' ANZIANITA PRESCRITTO DALL' ART . 45, N . 1, 2 ) COMMA, DELLO STATUTO DEL PERSONALE .

    26/27 INOLTRE, LA NOTA SOPRA MENZIONATA DICHIARAVA " CHE LA DIREZIONE GENERALE PERSONALE E AMMINISTRAZIONE TENEVA A DISPOSIZIONE DEI MEMBRI DELLA COMMISSIONE I FASCICOLI PERSONALI DI TUTTI I CANDIDATI ". DATO CHE DA DETTI FASCICOLI SI POTEVA DESUMERE L' ANZIANITA DI CIASCUN CANDIDATO, NON E SOSTENIBILE CHE L' AMMINISTRAZIONE ABBIA POSTO L' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA NELL' IMPOSSIBILITA DI TENER CONTO DELL' ELEMENTO DI CUI TRATTASI .

    28 LA CENSURA VA QUINDI RESPINTA .

    2 . LA RICORRENTE SOSTIENE CHE LE DECISIONI IMPUGNATE SONO STATE ADOTTATE IN BASE A VALUTAZIONI SOMMARIE ED INESATTE, CONTENUTE IN UN TELEX REDATTO DAGLI UFFICI DI LUSSEMBURGO DELLA COMMISSIONE E TRASMESSO A QUEST' ULTIMA DALLA DIREZIONE GENERALE DEL PERSONALE . POSTO CHE DETTO TELEX NON ERA STATO PORTATO A CONOSCENZA DEGL' INTERESSATI E, IN PARTICOLARE, DELLA RICORRENTE, L' ART . 26 DELLO STATUTO DEL PERSONALE VIETEREBBE DI TENERNE CONTO .

    31 LA CONVENUTA RIBATTE CHE FRA IL TELEX E L' ADOZIONE DELLE DECISIONI IMPUGNATE NON VI E ALCUN NESSO CAUSALE .

    32/33 QUESTA ECCEZIONE NON PUO' ESSERE ACCOLTA . COME RISULTA DALLA " NOTA PER I SIGG . MEMBRI DELLA COMMISSIONE ", REDATTA DALLA SEGRETERIA GENERALE DI QUESTA E RECANTE LA DATA DEL 2 OTTOBRE 1969, IL PROCEDIMENTO RELATIVO ALLA COPERTURA DEL POSTO DI CUI E CAUSA ERA STATO SOSPESO A RICHIESTA DEL MEMBRO COMPETENTE DELLA COMMISSIONE, ED ERA GIUNTO A TERMINE SOLO DOPO CHE QUEST' ULTIMO AVEVA RICEVUTO " ULTERIORI INFORMAZIONI ". 34/35 DAL FASCICOLO SI DESUME CHE I DATI CONTENUTI NEL TELEX DI CUI SOPRA COSTITUISCONO UNA PARTE ESSENZIALE DI TALI " ULTERIORI INFORMAZIONI ". SI DEVE QUINDI RITENERE CHE IL TELEX HA INFLUITO IN MODO DECISIVO SUL CONTENUTO DELLE DECISIONI IMPUGNATE .

    36 A NORMA DELL' ART . 26 DELLO STATUTO DEL PERSONALE, " IL FASCICOLO PERSONALE DEL FUNZIONARIO DEVE CONTENERE

    A ) TUTTI I DOCUMENTI RELATIVI ALLA SUA POSIZIONE AMMINISTRATIVA E TUTTI I RAPPORTI CONCERNENTI LA SUA COMPETENZA, IL SUO RENDIMENTO E IL SUO COMPORTAMENTO;

    B ) LE OSSERVAZIONI FORMULATE DAL FUNZIONARIO IN MERITO AI PREDETTI DOCUMENTI ".

    37 A NORMA DELL' ART . 43 DELLO STESSO STATUTO, " LA COMPETENZA, IL RENDIMENTO E IL COMPORTAMENTO IN SERVIZIO DI CIASCUN FUNZIONARIO ... SONO OGGETTO DI UN RAPPORTO INFORMATIVO PERIODICO ", RAPPORTO CHE DEVE ESSERE " COMUNICATO AL FUNZIONARIO ", IL QUALE " HA FACOLTA DI AGGIUNGERVI TUTTE LE OSSERVAZIONI CHE RITENGA UTILI ".

    38/40 NELL' ADOTTARE LE DECISIONI IMPUGNATE NON SI E TENUTO CONTO DELLE DISPOSIZIONI SOPRA CITATE . IL TELEX SOPRA MENZIONATO CONTENEVA INFATTI DEI GIUDIZI RELATIVI ALLA CAPACITA DELLA RICORRENTE, GIUDIZI CHE NON SONO STATI INSERITI NEL SUO FASCICOLO PERSONALE NE PORTATI A SUA CONOSCENZA . QUESTI GIUDIZI, POCO FAVOREVOLI ALLA RICORRENTE, SONO IN PIENO CONTRASTO CON LA VALUTAZIONE CONTENUTA NEL RAPPORTO INFORMATIVO .

    41 STANDO COSI' LE COSE, LE DECISIONI IMPUGNATE VANNO ANNULLATE IN QUANTO ADOTTATE IN MODO ILLEGITTIMO .

    Decisione relativa alle spese


    42/43 A NORMA DELL' ART . 69, N . 2, DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA, IL SOCCOMBENTE E CONDANNATO ALLE SPESE . LA CONVENUTA E RIMASTA SOCCOMBENTE .

    Dispositivo


    LA CORTE ( SECONDA SEZIONE ),

    RESPINTA OGNI ALTRA CONCLUSIONE PIU AMPIA O CONTRARIA DICHIARA E STATUISCE :

    1 ) SONO ANNULLATE LA DECISIONE 1 ) OTTOBRE 1969, CON CUI LA COMMISSIONE HA NOMINATO IL SIG . LENOCH AL POSTO DI REVISORE DI CUI ALL' AVVISO DI POSTO VACANTE COM/102/69, E LA DECISIONE 23 MARZO 1970, CON CUI IL PRESIDENTE DELLA COMMISSIONE HA RESPINTO IL RECLAMO PROPOSTO DALLA RICORRENTE AVVERSO DETTA NOMINA .

    2 ) LA CONVENUTA E CONDANNATA ALLE SPESE DEL GIUDIZIO .

    Top